толстя́к m anim (tolstják) то́лща f (tólšča) толщина́ f (tolščiná) утолща́ть impf (utolščátʹ) утолще́ние n (utolščénije) ^ “<span class="searchmatch">толстый</span>”, in ΛΓΩ (in Russian), 2025...
<span class="searchmatch">то́лстый</span> (tólstyj) + -енький (-enʹkij) IPA(key): [ˈtoɫs⁽ʲ⁾tʲɪnʲkʲɪj] то́лстенький • (tólstenʹkij) diminutive of <span class="searchmatch">то́лстый</span> (tólstyj, “thick, fat”) Declension...
<span class="searchmatch">то́лстый</span> (tólstyj) + -е́нный (-énnyj) IPA(key): [tɐɫˈs⁽ʲ⁾tʲenːɨj] толсте́нный • (tolsténnyj) (colloquial) very fat (colloquial) very thick Declension...
Declension of жи́рный (short class cʹ*) <span class="searchmatch">то́лстый</span> (tólstyj), упи́танный (upítannyj), разжире́вший (razžirévšij) <span class="searchmatch">то́лстый</span> (tólstyj), толстя́к (tolstják) са́льный...
[Anton Chekhov], <span class="searchmatch">Толстый</span> и тонкий; English translation from Constance Garnett, transl., Fat and Thin, 1922: — Порфи́рий! — воскли́кнул <span class="searchmatch">то́лстый</span>, уви́дев то́нкого...
shine 1883, Антон Чехов, <span class="searchmatch">Толстый</span> и тонкий; English translation from Constance Garnett, transl., Fat and Thin, 1922: <span class="searchmatch">Толстый</span> только что пообедал на вокзале...
у- (u-) + <span class="searchmatch">то́лстый</span> (tólstyj) + -и́ть (-ítʹ) IPA(key): [ʊtɐɫˈs⁽ʲ⁾tʲitʲ] утолсти́ть • (utolstítʹ) pf (imperfective утолща́ть) to thicken, to make thicker...
reverence) 1883, Антон Чехов, <span class="searchmatch">Толстый</span> и тонкий; English translation from Constance Garnett, transl., Fat and Thin, 1922: <span class="searchmatch">Толстый</span> хотел было возразить что-то...
IPA(key): [toɫst] толст • (tolst) short masculine singular of <span class="searchmatch">то́лстый</span> (tólstyj)...
Антон Чехов, <span class="searchmatch">Толстый</span> и тонкий; English translation from Constance Garnett, transl., Fat and Thin, 1922: — Ну, как живёшь, друг? — спросил <span class="searchmatch">толстый</span>, восторженно...