Hello, you have come here looking for the meaning of the word
чей . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
чей , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
чей in singular and plural. Everything you need to know about the word
чей you have here. The definition of the word
чей will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
чей , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chuvash
Etymology
Derived from Turkic (compare Turkish çay ), from Chinese 茶 (chá ).
Noun
чей • (čej ) (plural чейсем )
tea
Erzya
Чей.
Etymology
Uncertain. Akin to Moksha шяй ( šäj ) .
Pronunciation
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
Noun
чей • (čej )
sedge
swamp
moor
Synonyms: нупоньчей ( nupońčej ) , чеядавкс ( čejadavks )
Declension
This entry needs an inflection-table template .
References
B. A. Serebrennikov, R. N. Buzakova, M. V. Mosin (1993 ) “чей ”, in Эрзянь-рузонь валкс , Moscow: Русский язык , →ISBN
Russian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *čьjь .
Pronunciation
Pronoun
чей • (čej ) m (interrogative )
( interrogative pronoun ) whose
Чей э́то дом ? ― Čej éto dom? ― Whose house is this?
Чья э́то кни́га ? ― Čʹja éto kníga? ― Whose book is this?
Чьи э́то де́ньги ? ― Čʹi éto dénʹgi? ― Whose money is this?
Чьё э́то пальто́ ? ― Čʹjo éto palʹtó? ― Whose overcoat is this?
Э́то чьё ? Я зна́ю , чьё э́то . ― Éto čʹjo ? Ja znáju, čʹjo éto. ― Whose is this? I know whose it is.
Чью кни́гу вы взя́ли ? ― Čʹju knígu vy vzjáli? ― Whose book did you take?
С чьей бума́гой он идёт ? ― S čʹjej bumágoj on idjót? ― Whose paper is he going with?
( relative pronoun ) whose
( indefinite pronoun ) anyone's
1879 , Николай Семёнович Лесков (Nikolai Semyonovich Leskov ), Предисловие к циклу «Праведники» :Как , — ду́мал я , — неу́жто в са́мом де́ле ни в мое́й , ни в его́ и ни в чьей ино́й ру́сской душе́ не вида́ть ничего́ , кро́ме дря́ни ?Kak, — dúmal ja, — neúžto v sámom déle ni v mojéj, ni v jevó i ni v čʹjej inój rússkoj dušé ne vidátʹ ničevó, króme drjáni? What, I thought, can it really be that neither in mine nor in his, nor in anyone else's Russian soul is there to be seen anything but rubbish?
Declension
Declension of чей (possessive)
Pre-reform declension of чей (possessive)
Derived terms
See also