Hello, you have come here looking for the meaning of the word
դուրս. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
դուրս, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
դուրս in singular and plural. Everything you need to know about the word
դուրս you have here. The definition of the word
դուրս will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
դուրս, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Armenian
Etymology
From Old Armenian ի դուրս (i durs, “outside”), locative case of դուրք (durkʻ, “outer doors”), plural of դուռն (duṙn, “door”).
Pronunciation
Postposition
դուրս • (durs)
- outside
- քաղաքից դուրս ― kʻaġakʻicʻ durs ― outside the city, out of town
- beyond
- besides
- over, above
- չափից դուրս ― čʻapʻicʻ durs ― too much
Adverb
դուրս • (durs)
- out (forms compound verbs as an adverb)
- դուրս ածել ― durs acel ― 1) to put outside, to take out; 2) to empty (e.g., a container)
- դուրս անել ― durs anel ― 1) to kick out, to expel; 2) to dismiss from office or employment; 3) to take livestock out into the open
- դուրս բերել ― durs berel ― 1) to bring outside; 2) to receive what one requested for doing a job; 3) to accompany someone to their destination; 4) to get someone out of a difficult situation; 5) to depict or represent in one’s own way; 6) to prepare; 7) to save, to rescue
- դուրս բխել ― durs bxel ― to come up, to rise to the surface
- դուրս գալ ― durs gal ― 1) to come out; 2) to depart, to travel; 3) to come out (especially the sun or the moon); 4) to grow; 5) to sprout, to blossom; 6) to hatch; 7) to appear, to become visible; 8) to come out, to be found; 9) to be taken out (of something); 10) to turn out, to result in; 11) to realize, to come into being; 12) to happen, to occur, to work out; 13) to come out (in public, e.g., to give a speech or presentation; 14) to come out (to be published); 15) to be produced; 16) to be saved, to be rescued; 17) to be, to come into being; 18) to spill out, to gush out; 19) to reach, to turn out; 20) to leave (e.g., office, employment, or school)
- դուրս գնալ ― durs gnal ― 1) to go out; 2) to leave, to depart; 3) to be exported; 4) to go to the bathroom
- դուրս գրել ― durs grel ― 1) to take out, to remove from (e.g., a list or register); 2) to let go of some money in order to pay someone; 3) to copy, to transcribe (e.g., text from a book); 4) to order, to make an order
- դուրս գցել ― durs gcʻel ― 1) to throw out, to kick out; 2) see դուրս բխել; 3) see դուրս ցցել; 4) to take out, to put outside
- իրեն դուրս գցել ― iren durs gcʻel ― to get up quickly and run out, to fly out
- դուրս ելնել ― durs elnel ― 1) to walk out, to go out; 2) to get out of situation, to free oneself; 3) to begin, to start
- դուրս ընկնել ― durs ənknel ― 1) to fall out of one’s natural place, to be displaced; 2) to lead an immoral, disrespectful life; 3) to not stay at home, to wander the streets, to roam; 4) to run out, to fly out, to throw oneself out
- դուրս թափել ― durs tʻapʻel ― 1) see դուր ածել
- դուրս թափվել ― durs tʻapʻvel ― 1) to spill out; 2) to come out of a nest or hollow
- դուրս թողնել ― durs tʻoġnel ― to let out
- դուրս թռչել ― durs tʻṙčʻel ― 1) to run out, to fly out; 2) to erupt, to burst out; 3) to be produced
- դուրս ժայթքել ― durs žaytʻkʻel ― 1) to burst out, to erupt; 2) to spill out
- դուրս լողալ ― durs loġal ― 1) to swim out of; 2) to gradually come out of a shelter; 3) to gradually come out, to rise
- դուրս խուժել ― durs xužel ― 1) to spill out in great numbers; 2) see դուրս ժայթել (definition 1)
- դուրս ծլկել՝ ծլկվել ― durs clkel, clkvel ― to leave, to depart unnoticeably, to sneak out
- դուրս կորզել ― durs korzel ― 1) to steal, to pilfer; 2) to forcefully liberate
- դուրս հանել ― durs hanel ― 1) take out; 2) to bring out, to make known; 3) to evict
- դուրս հրավիրել ― durs hravirel ― to lead someone out, to invite someone out, to make someone leave politely
- դուրս հորդալ ― durs hordal ― to spill out, to flood out
- դուրս ձգել ― durs jgel ― see դուրս գցել
- դուրս մնալ ― durs mnal ― 1) to be kept out (of getting an education or employment), to be unable to receive an education or employment; 2) to lose the right to stay in school or work
- դուրս նետվել ― durs netvel ― to run out, to fly out
- դուրս շպրտել ― durs šprtel ― 1) to throw out; 2) to evict, to kick out
- դուրս պրծնել ― durs prcnel ― 1) to get out of a dangerous or risky situation; 2) to get up, to go out; 3) to fall off, to turn off; 3) to liberate oneself; 5) to run out, to fly out
- դուրս տալ ― durs tal ― 1) to take out; 2) to announce, to express; 3) to blabber, to talk nonsense; 4) to break out (in pustules, bumps, etc.) 5) to let go
- դուրս տանել ― durs tanel ― to take out, to take outside
- դուրս ու տուն անել ― durs u tun anel ― to take in and out, to go in and out
- դուրս քաշել ― durs kʻašel ― 1) to pull someone out; 2) to get (someone or something) out of a hole or crack; 3) to pull (a secret) out of someone
- դուրս քշել ― durs kʻšel ― 1) to drive out, to kick out; 2) to kick someone out, to expel someone
- outside
Antonyms
Noun
դուրս • (durs)
- outside, outdoors
- դրսից ― drsicʻ ― from the outside
- դրսում ― drsum ― in the outside
- the outer part
Declension
Antonyms