. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Arabic
Etymology 1
Semantic loan from Aramaic שְׁלָמָא / ܫܠܵܡܵܐ (šəlāmā, “wholeness, welfare; peace”, used as a greeting). Cognate with Hebrew שלום (shalóm).
Pronunciation
Noun
سَلَام • (salām) m
- verbal noun of سَلِمَ (salima) (form I), well-being
- peace
- greeting
Declension
Declension of noun سَلَام (salām)
Singular
|
basic singular triptote
|
Indefinite
|
Definite
|
Construct
|
Informal
|
سَلَام salām
|
السَّلَام as-salām
|
سَلَام salām
|
Nominative
|
سَلَامٌ salāmun
|
السَّلَامُ as-salāmu
|
سَلَامُ salāmu
|
Accusative
|
سَلَامًا salāman
|
السَّلَامَ as-salāma
|
سَلَامَ salāma
|
Genitive
|
سَلَامٍ salāmin
|
السَّلَامِ as-salāmi
|
سَلَامِ salāmi
|
Derived terms
Interjection
سَلَام • (salām)
- salutation; greeting
Descendants
References
- Jeffery, Arthur (1938) The Foreign Vocabulary of the Qurʾān (Gaekwad’s Oriental Series; 79), Baroda: Oriental Institute, page 175
Etymology 2
Belonging to the root س ل م (s-l-m).
Pronunciation
Noun
سِلَام • (silām) m
- verbal noun of سَالَمَ (sālama) (form III)
Declension
Declension of noun سِلَام (silām)
Singular
|
basic singular triptote
|
Indefinite
|
Definite
|
Construct
|
Informal
|
سِلَام silām
|
السِّلَام as-silām
|
سِلَام silām
|
Nominative
|
سِلَامٌ silāmun
|
السِّلَامُ as-silāmu
|
سِلَامُ silāmu
|
Accusative
|
سِلَامًا silāman
|
السِّلَامَ as-silāma
|
سِلَامَ silāma
|
Genitive
|
سِلَامٍ silāmin
|
السِّلَامِ as-silāmi
|
سِلَامِ silāmi
|
Noun
سِلَام • (silām) m
- plural of variety of سَلِم (salim, “stones”), or alternative collective
- plural of variety of سَلَْم (salam, “Acacia ehrenbergiana”)
Declension
Declension of noun سِلَام (silām)
Singular
|
basic singular triptote
|
Indefinite
|
Definite
|
Construct
|
Informal
|
سِلَام silām
|
السِّلَام as-silām
|
سِلَام silām
|
Nominative
|
سِلَامٌ silāmun
|
السِّلَامُ as-silāmu
|
سِلَامُ silāmu
|
Accusative
|
سِلَامًا silāman
|
السِّلَامَ as-silāma
|
سِلَامَ silāma
|
Genitive
|
سِلَامٍ silāmin
|
السِّلَامِ as-silāmi
|
سِلَامِ silāmi
|
References
- Wehr, Hans (1979) “سلم”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Central Kurdish
Etymology
From Arabic سَلَام (salām, “peace”).
Pronunciation
Noun
سلام (sælaːm)
- greeting
- hello
- hi
Mazanderani
Interjection
سلام (selâm)
- hello
Ottoman Turkish
Etymology
Borrowed from Arabic سَلَام (salām).
Noun
سلام • (selam)
- greetings
Derived terms
Descendants
Persian
Dari
|
سلام
|
Iranian Persian
|
Tajik
|
салом
|
Etymology
Borrowed from Arabic سَلَام (salām, “peace”).
Pronunciation
Readings
|
Classical reading?
|
salām
|
Dari reading?
|
salām
|
Iranian reading?
|
salâm
|
Tajik reading?
|
salom
|
Interjection
سلام • (salâm)
- hello, hi, hiya
- سلام! ― salâm ― hello!
- سلام علیکم! ― salâm aleykom ― hello! (more formal)
Noun
سلام • (salâm)
- salutation; greeting
- Synonym: درود (dorud)
c. 1390, Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ, “Ghazal 114”, in دیوان حافظ [The Divān of Ḥāfiẓ]:به بارگاه تو چون باد را نباشد بار
کی اتفاق مجال سلام ما افتد- ba bārgāh-i tu čūn bād rā na-bāšad bār
kay ittifāq-i majāl-i salām-i mā uftad - When even the wind has no right to pass through your reception room,
How should the opportunity for me to say hello ever come to pass?
- (military) salute
- (Islam) the salam uttered at the end of prayer
Descendants
Further reading
Punjabi
Etymology
Borrowed from Arabic سَلَام (salām).
Pronunciation
Noun
سلام • (salām) m (Gurmukhi spelling ਸਲਾਮ)
- salutation
- greeting
- (literally) peace
Sindhi
Etymology
From Arabic سَلَام (salām).
Interjection
سَلامُ • (salāmu) (Devanagari सलामु)
- (Islam) hello, hi
Noun
سَلامُ • (salāmu) m (Devanagari सलामु)
- peace; greeting
South Levantine Arabic
Etymology
From Arabic سَلام (salām).
Pronunciation
Noun
سلام • (salām) m (plural سلامات (salāmāt))
- peace, peacefulness
Derived terms
Southern Kurdish
Etymology
From Arabic سَلَام (salām, “peace”).
Pronunciation
Noun
The template Template:sdh-noun does not use the parameter(s): g=m
Please see Module:checkparams for help with this warning.سەلام (sælaːm)
- greeting
- hello
- hi
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian سَلَام (salām), itself from Arabic سَلَام (salām). First attested in c. 1503 as Middle Hindi سلام (slam).[1]
Pronunciation
Interjection
سَلام • (salām) (Hindi spelling सलाम)
- interjection used to greet or often fare adieu to someone.
- Clipping of السلام علیکم (al-salām 'alaikum, “hello, hi, hiya”).
- سَلام! ― salām! ― hello!
سَلام عَلَیکُم!- salām 'alaikum!
- hello!
Noun
سَلام • (salām) m (Hindi spelling सलाम)
- greeting, salutation
- a salute (chiefly military but not limited to).
پاکِسْتان تُجھے سَلام- pākistān tujhe salām
- Salute to you, O Pakistan
- farewell; adieu
- regards
اَبُّو کو میرا سَلام دینا- abbū ko merā salām denā
- Send my regards to your father.
- (religion, chiefly Islam) blessing – Synonym of دُرُود (durūd)
- (Islam) the salam invoked in salah
- (Islam) one of the attributes of Allah
- (literally, rare) peace
Declension
Declension of سلام
|
|
singular
|
plural
|
direct
|
سَلام (salām)
|
سَلام (salām)
|
oblique
|
سَلام (salām)
|
سَلاموں (salāmõ)
|
vocative
|
سَلام (salām)
|
سَلامو (salāmo)
|
See also
References
- ^ “سلام”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
Further reading
More information
- “سلام”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary , Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
- Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “سلام”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
- Platts, John T. (1884) “سلام”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
- S. W. Fallon (1879) “سلام”, in A New Hindustani-English Dictionary, Banaras, London: Trubner and Co.
- John Shakespear (1834) “سلام”, in A dictionary, Hindustani and English: with a copious index, fitting the work to serve, also, as a dictionary of English and Hindustani, 3rd edition, London: J.L. Cox and Son, →OCLC