وجه

Hello, you have come here looking for the meaning of the word وجه. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word وجه, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say وجه in singular and plural. Everything you need to know about the word وجه you have here. The definition of the word وجه will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofوجه, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Arabic

Root
و ج ه (w j h)
15 terms

Pronunciation

  • IPA(key): /wa.d͡ʒu.ha/
  • Audio:(file)

Verb

وَجُهَ (wajuha) I (non-past يَوْجُهُ (yawjuhu), verbal noun وَجَاهَة (wajāha))

  1. to be a man of distinction, to be notable

Conjugation

Verb

وَجَّهَ (wajjaha) II (non-past يُوَجِّهُ (yuwajjihu), verbal noun تَوْجِيه (tawjīh))

  1. to raise to eminence, to distinguish, to honor
  2. to turn one’s face, to turn
    وَجَّهَ وَجْهَهُ/ظَهْرَهُ إلى شَخْصٍ
    to turn one's face to/back on sb
    وَجَّهَ خُطاهُ نحو شَيْءٍ
    to turn one's steps to(wards) sth
    وَجَّهَ اهْتِمامَهُ إلى شَيْءٍ/شَخْصٍ
    to turn one's attention to sth/sb
  3. to head for
  4. to send, to dispatch
    وَجَّهَ رِسالةً/طَلَباً إلى شَخْصٍ
    to send a letter/request to sb
  5. to aim, to direct, to steer
    وَجَّهَ مُسَدَّساً إلى شَخْصٍ
    to aim a pistol at sb
  6. to guide
  7. to address
    وَجَّهَ الكَلامَ/الخِطابَ إلى شَخْصٍ
    to address sb
  8. to bring a charge against
  9. utter
    وَجَّهَ تَحْذيراتٍ إلى شَخْصٍ
    to warn sb
    وَجَّهَ تُهْمةً إلى شَخْصٍ
    to accuse sb

Conjugation

Noun

Pronunciation

IPA(key): /wad͡ʒh/

وَجْه (wajhm (plural وُجُوه (wujūh) or أَوْجُه (ʔawjuh))

  1. (being) essence
  2. (anatomy) face
  3. face, countenance
  4. front, façade
  5. watch dial
  6. outside, exterior, surface
  7. method, manner, mode, fashion, wise
  8. aspect, perspective
    • a. 756, عبد اللّٰه بن المقفّع , edited by Michael Fishbein, كتاب كليلة ودمنة [Kalīlah and Dimnah] (Library of Arabic Literature; 76)‎, New York: NYU Press, published 2022, →ISBN, section 9.2, page 276:
      أَبْشِرِي فَإِنَّكِ تَلِدِينَ غُلَامًا إِنْ شَاءَ اللَّٰهُ تَعَالَى فَأُسَمِّيهِ ٱسْمًا حَسَنًا ثُمَّ أُؤَدِّبُهُ أَحْسَنَ ٱلْأَدَبِ وَأُعَلِّمُهُ وُجُوهَ ٱلْعِلْمِ فَيَكُونَ لَنَا عُقْبًا صَالِحًا وَأَنَا مُتَقَدِّمٌ فِي ٱلْتِمَاسِ ٱلْأَظْآرِ لَهُ.
      ʔabširī faʔinnaki talidīna ḡulāman ʔin šāʔa llāhu taʕālā faʔusammīhi sman ḥasanan ṯumma ʔuʔaddibuhu ʔaḥsana l-ʔadabi waʔuʕallimuhu wujūha l-ʕilmi fayakūna lanā ʕuqban ṣāliḥan waʔanā mutaqaddimun fī l-timāsi l-ʔaẓʔāri lahu.
      Rejoice, for you’re going to give birth to a boy, God willing. I’ll choose a beautiful name, give him the finest upbringing, and teach him all sorts of subjects, and we shall have a righteous legacy. I’ll set out at once to find nurses for him.

Declension

Descendants

  • Egyptian Arabic: وش (wišš)
  • Gulf Arabic: ويه (wayh)
  • Iraqi Arabic: وچ (wuč)
  • Hijazi Arabic: وجه (wajh)
  • Hindustani:
    Hindi: वजह (vajah)
    Urdu: وجہ (vaja)
  • Maltese: wiċċ
  • Moroccan Arabic: وجه (wajh)
  • North Levantine Arabic: وج (wijj), وش (wišš)
  • South Levantine Arabic: وج (wijj), وجه (wujh, wijh)
  • Malay: wajah
  • Ottoman Turkish: وجه (vech)
  • Punjabi:
    Gurmukhi script: ਵਜ੍ਹਾ (vajhā)
    Shahmukhi script: وجہ (vajah)

Moroccan Arabic

Root
و ج ه
3 terms

Etymology

From Arabic وَجْه (wajh).

Pronunciation

Noun

وَجْه or وْجَه (wajh or wjahm (plural وجوه (wjūh) or وجوهة (wjūha))

  1. (anatomy) face

South Levantine Arabic

Root
و ج ه
4 terms

Etymology 1

From Arabic وَجَّهَ (wajjaha).

Pronunciation

Verb

وجّه (wajjah) II (present بوجّه (biwajjeh))

  1. to aim, to direct
Conjugation
    Conjugation of وجّه (wajjah)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m وجّهت (wajjaht) وجّهت (wajjaht) وجّه (wajjah) وجّهنا (wajjahna) وجّهتو (wajjahtu) وجّهو (wajjahu)
f وجّهتي (wajjahti) وجّهت (wajjahat)
present m بوجّه (bawajjeh) بتوجّه (bitwajjeh) بوجّه (biwajjeh) منوجّه (minwajjeh) بتوجّهو (bitwajjhu) بوجّهو (biwajjhu)
f بتوجّهي (bitwajjhi) بتوجّه (bitwajjeh)
subjunctive m اوجّه (awajjeh) توجّه (twajjeh) يوجّه (ywajjeh) نوجّه (nwajjeh) توجّهو (twajjhu) يوجّهو (ywajjhu)
f توجّهي (twajjhi) توجّه (twajjeh)
imperative m وجّه (wajjeh) وجّهو (wajjhu)
f وجّهي (wajjhi)

Etymology 2

From Arabic وَجْه (wajh).

Alternative forms

Pronunciation

Noun

وجه (wijh, wujhm (plural وجوه (wujūh))

  1. face
    بدّيش اشوف وجهك مرّة تانية.
    biddīš ašūf wijhak marra tānye.
    I don't want to see you (lit: your face) again.
  2. front, facade
    Synonym: جبهة (jabha)
  3. aspect, side
  4. surface
Derived terms