Hello, you have come here looking for the meaning of the word
俗. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
俗, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
俗 in singular and plural. Everything you need to know about the word
俗 you have here. The definition of the word
俗 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
俗, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
俗 (Kangxi radical 9, 人+7, 9 strokes, cangjie input 人金人口 (OCOR), four-corner 28268, composition ⿰亻谷)
Usage notes
This character is not to be confused with 𠈻 (U+2023B
) which has 𧮫 instead of 谷 as its right component.
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 105, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 695
- Dae Jaweon: page 221, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 163, character 10
- Unihan data for U+4FD7
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
螸
|
*lo
|
裕
|
*loɡs
|
容
|
*loŋ
|
溶
|
*loŋ, *loŋʔ
|
鎔
|
*loŋ
|
蓉
|
*loŋ
|
傛
|
*loŋ, *loŋʔ
|
褣
|
*loŋ
|
搈
|
*loŋ
|
瑢
|
*loŋ
|
嵱
|
*loŋ
|
熔
|
*loŋ
|
榕
|
*loŋ
|
塎
|
*loŋʔ
|
谷
|
*ɦkroːɡ, *kloːɡ, *ɡ·loːɡ
|
唂
|
*kloːɡ
|
焀
|
*ɡloːɡ
|
俗
|
*ljoɡ
|
欲
|
*loɡ
|
浴
|
*loɡ
|
鵒
|
*loɡ
|
峪
|
*ɦkloːɡ
|
鋊
|
*loɡ
|
輍
|
*loɡ
|
慾
|
*loɡ
|
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ljoɡ) : semantic 亻 (“person”) + phonetic 谷 (OC *ɦkroːɡ, *kloːɡ, *ɡ·loːɡ) – customs of people.
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *luk (“custom; manner”) (STEDT). Cognate with Tibetan ལུགས (lugs, “tradition; custom”).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Gan
- Hakka
- Jin
- Northern Min
- Eastern Min
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Nan'an, Hui'an, Yongchun, Zhangzhou, Zhangpu, Changtai, Longyan, General Taiwanese, Klang, Philippines)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Nan'an, Hui'an, Yongchun)
Note:
- sio̍k - literary (“cheap; custom”);
- sio̍h - vernacular (俗) (“boring; lonely; ordinary”).
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
俗
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
sú
|
Middle Chinese
|
‹ zjowk ›
|
Old Chinese
|
/*s-ok/
|
English
|
ways, customs; vulgar
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
俗
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
4302
|
Phonetic component
|
谷
|
Rime group
|
屋
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
續
|
Old Chinese
|
/*ljoɡ/
|
|
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some! Particularly: “Dungan”
|
Definitions
俗
- vulgar; unrefined; common; popular; vernacular
- (Hokkien) cheap; inexpensive
- custom; practice; habit
- (Buddhism) those of the secular world; non-monks
- (Mainland China Hokkien) boring; dull; uninteresting; drab
- (Quanzhou and Xiamen Hokkien) lonely; desolate; lonesome
- (Xiamen Hokkien) ordinary; common; mediocre
Synonyms
- 乏味 (fáwèi)
- 乾燥 / 干燥 (gānzào)
- 乾癟 / 干瘪 (gānbiě) (of writing)
- 單一 / 单一 (dānyī)
- 單調 / 单调 (dāndiào)
- 枯燥 (kūzào)
- 枯索 (kūsuǒ) (literary)
- 沒趣 / 没趣 (méiqù)
- 無俗 / 无俗 (Quanzhou Hokkien, Xiamen Hokkien)
- 無味 / 无味 (wúwèi)
- 無局 / 无局 (Quanzhou Hokkien, Xiamen Hokkien)
- 無想俗 / 无想俗 (Quanzhou Hokkien)
- 無聊 / 无聊 (wúliáo)
- 無藝 / 无艺 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien)
- 無藝量 / 无艺量 (Xiamen Hokkien, Taiwanese Hokkien)
- 無趣 / 无趣 (wúqù)
- 孤單 / 孤单 (gūdān)
- 孤孑 (gūjié) (literary)
- 孤寂 (gūjì)
- 孤獨 / 孤独 (gūdú)
- 寂寞 (jìmò)
- 寂寥 (jìliáo)
- 挑另 (Zhangzhou Hokkien)
- 索寞 (suǒmò) (literary or Eastern Min)
- 落寞 (luòmò)
- 一般 (yībān)
- 一般子 (i6 ban1 zr) (Xiang)
- 凡庸 (fányōng)
- 尋常 / 寻常 (xúncháng)
- 對頭 / 对头 (chiefly in the negative)
- 平凡 (píngfán)
- 平常 (píngcháng)
- 平庸 (píngyōng)
- 平板 (píngbǎn)
- 平淡 (píngdàn)
- 普通 (pǔtōng)
- 正常 (zhèngcháng)
- 泛泛 (fànfàn)
- 簡單 / 简单 (jiǎndān)
- 通常 (tōngcháng)
Synonyms
Dialectal synonyms of
便宜 (“cheap”)
Variety
|
Location
|
Words
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
便宜, 低廉, 低賤
|
Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
便宜, 賤
|
Taiwan
|
便宜
|
Harbin
|
便宜, 賤
|
Malaysia
|
便宜
|
Singapore
|
便宜
|
Jilu Mandarin
|
Jinan
|
便宜, 賤
|
Jiaoliao Mandarin
|
Yantai (Muping)
|
便宜, 賤
|
Central Plains Mandarin
|
Luoyang
|
便宜, 賤
|
Wanrong
|
便宜, 賤
|
Xi'an
|
便宜, 賤
|
Xining
|
便宜
|
Xuzhou
|
便宜, 賤
|
Lanyin Mandarin
|
Yinchuan
|
便宜
|
Lanzhou
|
便宜
|
Ürümqi
|
便宜
|
Southwestern Mandarin
|
Chengdu
|
相因, 便宜
|
Wuhan
|
便宜, 相因
|
Guiyang
|
相因
|
Liuzhou
|
便宜
|
Jianghuai Mandarin
|
Nanjing
|
便宜
|
Yangzhou
|
便宜, 划廉
|
Nantong
|
便宜
|
Hefei
|
巧, 便宜
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
平
|
Hong Kong
|
平
|
Hong Kong (San Tin; Weitou)
|
平
|
Hong Kong (Kam Tin; Weitou)
|
平
|
Hong Kong (Ting Kok)
|
平
|
Hong Kong (Tung Ping Chau)
|
平
|
Macau
|
平
|
Guangzhou (Panyu)
|
平
|
Guangzhou (Huashan, Huadu)
|
平
|
Guangzhou (Conghua)
|
平
|
Guangzhou (Zengcheng)
|
平
|
Foshan
|
平
|
Foshan (Shatou, Nanhai)
|
平
|
Foshan (Shunde)
|
平
|
Foshan (Sanshui)
|
平
|
Foshan (Mingcheng, Gaoming)
|
便宜, 平
|
Zhongshan (Shiqi)
|
平
|
Zhuhai (Qianshan, Xiangzhou)
|
平
|
Zhuhai (Shangheng, Doumen; Tanka)
|
平
|
Zhuhai (Doumen)
|
平
|
Jiangmen (Baisha)
|
平
|
Jiangmen (Xinhui)
|
平
|
Taishan
|
平
|
Kaiping (Chikan)
|
平
|
Enping (Niujiang)
|
平
|
Heshan (Yayao)
|
平
|
Dongguan
|
平
|
Shenzhen (Shajing, Bao'an)
|
平
|
Qingyuan
|
平
|
Fogang
|
平
|
Yingde (Hanguang)
|
平
|
Yangshan
|
平, 便宜
|
Lianshan (Butian)
|
平
|
Lianzhou (Qingshui; Sihui)
|
平宜
|
Shaoguan
|
平
|
Shaoguan (Qujiang)
|
平
|
Renhua
|
平, 抵得
|
Lechang
|
平
|
Zhaoqing (Gaoyao)
|
平
|
Sihui
|
平
|
Guangning
|
平枯
|
Deqing
|
平
|
Huaiji
|
平
|
Fengkai (Nanfeng)
|
平
|
Yunfu
|
平
|
Xinxing
|
平
|
Luoding
|
平
|
Yunan (Pingtai)
|
平
|
Yangjiang
|
平, 平宜
|
Nanning
|
平
|
Yulin
|
平
|
Kuala Lumpur (Guangfu)
|
平
|
Singapore (Guangfu)
|
平
|
Gan
|
Nanchang
|
便宜
|
Lichuan
|
便宜
|
Pingxiang
|
便宜
|
Hakka
|
Meixian
|
便宜, 平
|
Huizhou (Huicheng; Bendihua)
|
便宜, 平
|
Dongguan (Qingxi)
|
平
|
Boluo (Bendihua)
|
平, 便宜
|
Shenzhen (Shatoujiao)
|
平
|
Zhongshan (Wuguishan)
|
平
|
Zhongshan (Nanlang Heshui)
|
平
|
Wuhua (Shuizhai)
|
便宜
|
Wuhua (Huacheng)
|
便宜, 平
|
Wuhua (Changbu)
|
平
|
Wuhua (Mianyang)
|
便宜
|
Heyuan (Bendihua)
|
平, 便宜
|
Longchuan (Tuocheng; Bendihua)
|
平, 便宜
|
Heping (Linzhai; Bendihua)
|
便宜
|
Lianping (Longjie; Bendihua)
|
平, 便宜
|
Guangzhou (Lütian, Conghua)
|
便宜
|
Jiexi
|
便宜
|
Yudu
|
便宜
|
Miaoli (N. Sixian)
|
便宜
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
便宜
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
便宜
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
便宜
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
便宜
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
便宜
|
Hong Kong
|
平
|
Sabah (Longchuan)
|
便宜
|
Senai (Huiyang)
|
便宜
|
Singkawang
|
便宜
|
Huizhou
|
Jixi
|
便宜
|
Jin
|
Taiyuan
|
便宜, 賤
|
Xinzhou
|
便宜, 賤
|
Northern Min
|
Jian'ou
|
便宜
|
Nanping (Xiayang, Yanping)
|
便宜
|
Songxi
|
便宜
|
Zhenghe
|
便宜
|
Shunchang (Yangdun)
|
平
|
Jianyang
|
平
|
Wuyishan
|
平
|
Pucheng (Shibei)
|
便宜
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
便宜, 賤
|
Matsu
|
便宜
|
Southern Min
|
Xiamen
|
俗, 便宜
|
Quanzhou
|
俗, 便宜
|
Zhangzhou
|
俗, 便宜
|
Taipei
|
俗
|
New Taipei (Sanxia)
|
俗
|
Kaohsiung
|
俗
|
Yilan
|
俗, 便宜
|
Changhua (Lukang)
|
俗
|
Taichung
|
俗
|
Taichung (Wuqi)
|
俗
|
Tainan
|
俗
|
Taitung
|
俗
|
Hsinchu
|
俗
|
Kinmen
|
俗
|
Penghu (Magong)
|
俗, 便宜
|
Penang (Hokkien)
|
便宜
|
Singapore (Hokkien)
|
偏
|
Manila (Hokkien)
|
俗
|
Chaozhou
|
便
|
Shantou
|
便
|
Jieyang
|
便
|
Johor Bahru (Teochew)
|
便
|
Singapore (Teochew)
|
便
|
Wenchang
|
便宜
|
Haikou
|
便宜
|
Qionghai
|
便宜
|
Singapore (Hainanese)
|
便宜
|
Puxian Min
|
Putian
|
相因
|
Xianyou
|
相因
|
Zhongshan Min
|
Zhongshan (Longdu, Shaxi)
|
平
|
Zhongshan (Sanxiang)
|
平
|
Southern Pinghua
|
Nanning (Tingzi)
|
平
|
Wu
|
Shanghai
|
便宜, 𠼢
|
Shanghai (Chongming)
|
便宜, 𠼢
|
Suzhou
|
便宜, 𠼢
|
Danyang
|
便宜, 賤
|
Hangzhou
|
便宜, 𠼢
|
Ningbo
|
便宜, 𠼢
|
Wenzhou
|
鬆, 便宜
|
Jinhua
|
便宜, 賤
|
Xiang
|
Changsha
|
便宜
|
Loudi
|
便宜
|
Shuangfeng
|
便宜, 賤
|
Compounds
Further reading
Japanese
Kanji
俗
(Jōyō kanji)
Readings
Compounds
Etymology
From Middle Chinese 俗 (MC zjowk).
Pronunciation
Adjective
俗 • (zoku) -na (adnominal 俗な (zoku na), adverbial 俗に (zoku ni))
- worldly
- vulgar
- common, lay
- 俗に言う
- zoku ni iu
- what is commonly referred to as
- 俗に言えば
- zoku ni ieba
- to use a common phrase
Inflection
Stem forms
|
Imperfective (未然形)
|
俗だろ
|
ぞくだろ
|
zoku daro
|
Continuative (連用形)
|
俗で
|
ぞくで
|
zoku de
|
Terminal (終止形)
|
俗だ
|
ぞくだ
|
zoku da
|
Attributive (連体形)
|
俗な
|
ぞくな
|
zoku na
|
Hypothetical (仮定形)
|
俗なら
|
ぞくなら
|
zoku nara
|
Imperative (命令形)
|
俗であれ
|
ぞくであれ
|
zoku de are
|
Key constructions
|
Informal negative
|
俗ではない 俗じゃない
|
ぞくではない ぞくじゃない
|
zoku de wa nai zoku ja nai
|
Informal past
|
俗だった
|
ぞくだった
|
zoku datta
|
Informal negative past
|
俗ではなかった 俗じゃなかった
|
ぞくではなかった ぞくじゃなかった
|
zoku de wa nakatta zoku ja nakatta
|
Formal
|
俗です
|
ぞくです
|
zoku desu
|
Formal negative
|
俗ではありません 俗じゃありません
|
ぞくではありません ぞくじゃありません
|
zoku de wa arimasen zoku ja arimasen
|
Formal past
|
俗でした
|
ぞくでした
|
zoku deshita
|
Formal negative past
|
俗ではありませんでした 俗じゃありませんでした
|
ぞくではありませんでした ぞくじゃありませんでした
|
zoku de wa arimasen deshita zoku ja arimasen deshita
|
Conjunctive
|
俗で
|
ぞくで
|
zoku de
|
Conditional
|
俗なら(ば)
|
ぞくなら(ば)
|
zoku nara (ba)
|
Provisional
|
俗だったら
|
ぞくだったら
|
zoku dattara
|
Volitional
|
俗だろう
|
ぞくだろう
|
zoku darō
|
Adverbial
|
俗に
|
ぞくに
|
zoku ni
|
Degree
|
俗さ
|
ぞくさ
|
zokusa
|
Noun
俗 • (zoku)
- worldliness
- vulgarity
- the laity, mundane things, common man
- customs
Derived terms
References
Korean
Hanja
俗 (eumhun 풍속 속 (pungsok sok))
- hanja form? of 속 (“vulgar; unrefined; common; popular; vernacular”)
Compounds
Vietnamese
Han character
俗: Hán Nôm readings: tục
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.