Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+5018, 倘
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5018

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 9, +8, 10 strokes, cangjie input 人火月口 (OFBR), four-corner 29227, composition (GTV) or (JK))

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 108, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 774
  • Dae Jaweon: page 229, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 177, character 1
  • Unihan data for U+5018

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Etymology 1

Pronunciation



Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11134
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tʰaːŋʔ/
Notes

Definitions

  1. if; supposing; in case

Compounds

Etymology 2

Pronunciation


Definitions

  1. Only used in 倘佯.

Etymology 3

Pronunciation


Definitions

  1. (Hokkien) Alternative form of (thang, can; may)

References

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Kan-on: しょう (shō)とう ()
  • Kun: もし (moshi, 倘し)たちもとほる (tachimotohoru)

Korean

Hanja

(eum (dang))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: thảng, thẳng, người, thoáng, thoảng, thằng, thoang, thoắng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.