Hello, you have come here looking for the meaning of the word
傻子. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
傻子, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
傻子 in singular and plural. Everything you need to know about the word
傻子 you have here. The definition of the word
傻子 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
傻子, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
foolish
|
child; son; (noun suffix) child; son; ( noun suffix); small thing; seed; egg; 1st earthly branch; 11 p.m.–1 a.m., midnight
|
trad. (傻子)
|
傻
|
子
|
simp. #(傻子)
|
傻
|
子
|
Pronunciation
Noun
傻子
- stupid person; simpleton; fool; idiot (Classifier: 個/个 m)
Synonyms
- 人頭豬腦 / 人头猪脑 (réntóuzhūnǎo) (chiefly Cantonese)
- 低能兒 / 低能儿 (dīnéng'ér)
- 侗戇 / 侗戆 (Hokkien)
- 傻瓜 (shǎguā)
- 呆大 (Wu)
- 呆子 (dāizi)
- 呆瓜 (dāiguā)
- 哈卵 (ha3 lonn3) (Xiang, Southwestern Mandarin, vulgar)
- 哚哥 (Zhangzhou Hokkien)
- 喥頭 / 喥头 (Wu)
- 壋將 / 垱将 (Hokkien)
- 大戇呆 / 大戆呆 (Hokkien)
- 大戇牯 / 大戆牯 (Hakka)
- 大番薯 (Hakka)
- 愚人 (yúrén)
- 戇人 / 戆人 (Hakka, Hokkien, Wu)
- 戇卵 / 戆卵 (Northern Wu, vulgar)
- 戇呆 / 戆呆 (Hokkien)
- 戇囝 / 戆囝 (Hokkien, Teochew)
- 戇大 / 戆大 (Wu)
- 戇大呆 / 戆大呆 (Hokkien)
- 戇大豬 / 戆大猪 (Hokkien)
- 戇猴 / 戆猴 (Hokkien)
- 戇鳩 / 戆鸠 (ngong6 gau1) (Cantonese)
- 木大 (Wu)
- 痴子 (chīzi) (regional)
- 白痴 (báichī)
- 笨人 (bènrén)
- 笨蛋 (bèndàn)
- 笨貨 / 笨货 (bènhuò)
- 老襯 / 老衬 (lou5 can3) (Cantonese)
- 蠢人 (chǔnrén)
- 蠢材 (chǔncái)
- 蠢蛋
- 豆渣腦殼 / 豆渣脑壳 (dou4 za1 nao3 ko2) (Sichuanese)
- 錘哥 / 锤哥 (Hokkien)
- 闇雞 / 𬮴鸡 (Hokkien)
- 鵝牯 / 鹅牯 (Hakka)
Dialectal synonyms of
傻子 (“fool; idiot”)
Variety
|
Location
|
Words
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
傻子, 傻瓜
|
Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
傻狗兒, 傻蛋, 傻屄 pejorative
|
Taiwan
|
傻子, 傻瓜, 凱子
|
Harbin
|
傻子, 傻狍子, 傻錛兒錛兒, 傻蛋, 傻屄 pejorative
|
Singapore
|
傻瓜
|
Jilu Mandarin
|
Jinan
|
傻瓜, 傻子, 呆子
|
Central Plains Mandarin
|
Luoyang
|
傻瓜, 傻屌, 傻膀
|
Xuzhou
|
傻子
|
Lanyin Mandarin
|
Yinchuan
|
傻子
|
Southwestern Mandarin
|
Chengdu
|
哈巴兒, 哈娃兒, 嘻瓜娃兒, 吞兒寶
|
Guilin
|
哈崽, 哈卵 vulgar
|
Liuzhou
|
傻崽, 哈崽
|
Luzhai
|
傻崽, 哈崽, 憨崽
|
Nanning (Wuming)
|
痴崽, 癲崽
|
Dagudi (Maliba)
|
楞人
|
Reshuitang (Longling)
|
傻瓜, 憨包
|
Mae Salong (Lancang)
|
傻瓜, 笨蛋, 憨包, 包人
|
Mae Sai (Tengchong)
|
傻瓜, 憨人
|
Jianghuai Mandarin
|
Nanjing
|
傻子
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
傻瓜, 阿傻, 傻佬 man, 傻婆 woman, 傻仔 boy, 戇居仔 boy
|
Hong Kong
|
傻瓜, 傻佬 man, 傻婆 woman, 傻仔 boy, 傻女 girl, 傻妹 girl, 死蠢, kai子 dated slang, Lulu dated slang, Robert male, dated slang, Robert仔 male, dated slang, 孟加拉 dated slang
|
Hong Kong (Kam Tin; Weitou)
|
懵佬
|
Macau
|
傻佬
|
Guangzhou (Panyu)
|
傻佬 man, 傻婆 woman, 傻仔 boy
|
Guangzhou (Zengcheng)
|
傻佬 man, 傻婆 woman, 傻仔 boy
|
Foshan
|
傻佬 man, 傻婆 woman, 傻仔 boy
|
Foshan (Shatou, Nanhai)
|
傻佬 man, 傻婆 woman, 傻仔 boy
|
Foshan (Shunde)
|
傻佬, 傻仔
|
Foshan (Sanshui)
|
傻仔, 蠢仔
|
Foshan (Mingcheng, Gaoming)
|
傻仔
|
Zhongshan (Shiqi)
|
傻仔
|
Zhuhai (Qianshan, Xiangzhou)
|
傻佬
|
Zhuhai (Shangheng, Doumen; Tanka)
|
傻仔, 傻佬
|
Zhuhai (Doumen)
|
傻仔, 傻佬
|
Jiangmen (Baisha)
|
傻佬
|
Jiangmen (Xinhui)
|
傻佬
|
Taishan
|
吽仔
|
Kaiping (Chikan)
|
吽仔
|
Enping (Niujiang)
|
傻仔
|
Heshan (Yayao)
|
傻仔
|
Dongguan
|
傻佬 man, 傻婆 woman, 傻仔 boy, 傻女 girl, 懵佬 man, 懵婆 woman, 懵仔 boy, 懵女 girl
|
Shenzhen (Shajing, Bao'an)
|
傻佬 man, 傻婆 woman, 傻仔 boy
|
Beihai
|
傻瓜
|
Beihai (Qiaogang - Cô Tô)
|
傻仔, 傻佬
|
Beihai (Qiaogang - Cát Bà)
|
傻佬, 傻婆, 廢佬
|
Fangchenggang (Fangcheng)
|
傻仔, 傻佬
|
Penang (Guangfu)
|
傻仔
|
Singapore (Guangfu)
|
傻仔
|
Ho Chi Minh City (Guangfu)
|
傻佬
|
Móng Cái
|
傻仔, 傻佬
|
Gan
|
Nanchang
|
蟬頭
|
Hakka
|
Meixian
|
傻瓜, 戇牯, 傻貨, 傻仔
|
Huizhou (Huicheng; Bendihua)
|
懵佬 man, 懵婆 woman, 懵仔 boy
|
Dongguan (Qingxi)
|
傻佬 man, 傻婆 woman, 傻仔 boy
|
Shenzhen (Shatoujiao)
|
傻佬 man, 傻婆 woman, 傻仔 boy
|
Zhongshan (Nanlang Heshui)
|
傻佬
|
Hong Kong
|
傻佬
|
Jin
|
Taiyuan
|
傻子, 傻屄 pejorative
|
Xinzhou
|
傻瓜子
|
Northern Min
|
Jian'ou
|
賴仔, 賴撇仔
|
Southern Min
|
Xiamen
|
戇儂, 歁囝
|
Taipei
|
戇儂 GT, 戇猴 GT, 宋盼的 GT, 盼仔 GT
|
Tainan
|
戇儂, 戇虎的
|
Penang (Hokkien)
|
戇儂, 戇居, 柴頭, 戇囝, 傻仔
|
Singapore (Hokkien)
|
戇囝
|
Manila (Hokkien)
|
山猴, 戇戇鬼, 洽洽仔, 三八儂, ka-mú-tī, 大番薯
|
Shantou
|
傻瓜, 㦙囝, 傻哥
|
Leizhou
|
妃松, 老松, 山邁
|
Haikou
|
傻囝
|
Zhongshan Min
|
Zhongshan (Longdu, Shaxi)
|
傻佬
|
Zhongshan (Sanxiang)
|
傻佬
|
Southern Pinghua
|
Nanning (Tingzi)
|
傻崽
|
Wu
|
Shanghai
|
戇人, 阿戇, 踱頭, 壽頭, 戇浮屍 vulgar
|
Xiang
|
Changsha
|
哈寶, 苕它, 蠢人子, 蠢寶, 痴呆子, 哈卵 vulgar
|
Loudi
|
哈寶, 哈聖, 哈子
|
Note
|
GT - General Taiwanese (no specific region identified)
|