pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ meɪ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ t͡su̯ɔ⁵¹/ <span class="searchmatch">吃飽</span><span class="searchmatch">沒事</span><span class="searchmatch">做</span> to have nothing better to do 吃飽沒事幹/吃饱没事干 (chībǎo méi shì gàn) <span class="searchmatch">吃飽</span>飯<span class="searchmatch">沒事</span><span class="searchmatch">做</span>/吃饱饭没事<span class="searchmatch">做</span> <span class="searchmatch">吃飽</span>了撐的/吃饱了撑的 (chībǎo le chēng de) (Hokkien)...
See also: <span class="searchmatch">吃飽</span><span class="searchmatch">沒事</span><span class="searchmatch">做</span>...
食飽無屎放/食饱无屎放 (Cantonese) 食飽飯等屎屙/食饱饭等屎屙 <span class="searchmatch">吃飽</span><span class="searchmatch">沒事</span><span class="searchmatch">做</span>/吃饱没事<span class="searchmatch">做</span> (chībǎo méi shì zuò) 吃飽沒事幹/吃饱没事干 (chībǎo méi shì gàn) <span class="searchmatch">吃飽</span>飯<span class="searchmatch">沒事</span><span class="searchmatch">做</span>/吃饱饭没事<span class="searchmatch">做</span> <span class="searchmatch">吃飽</span>了撐的/吃饱了撑的 (chībǎo le chēng de) 無所事事/无所事事...
vulgar) to have nothing better to do <span class="searchmatch">吃飽</span><span class="searchmatch">沒事</span><span class="searchmatch">做</span>/吃饱没事<span class="searchmatch">做</span> (chībǎo méi shì zuò) 吃飽沒事幹/吃饱没事干 (chībǎo méi shì gàn) <span class="searchmatch">吃飽</span>飯<span class="searchmatch">沒事</span><span class="searchmatch">做</span>/吃饱饭没事<span class="searchmatch">做</span> (Hokkien) 食飽無代誌/食饱无代志, 食傷閒/食伤闲 (Cantonese)...
derogatory) to have nothing better to do <span class="searchmatch">吃飽</span><span class="searchmatch">沒事</span><span class="searchmatch">做</span>/吃饱没事<span class="searchmatch">做</span> (chībǎo méi shì zuò) 吃飽沒事幹/吃饱没事干 (chībǎo méi shì gàn) <span class="searchmatch">吃飽</span>飯<span class="searchmatch">沒事</span><span class="searchmatch">做</span>/吃饱饭没事<span class="searchmatch">做</span> 食飽飯冇屎屙/食饱饭冇屎屙 (Hokkien) 食飽無代誌/食饱无代志...
(Hokkien) to have nothing better to do <span class="searchmatch">吃飽</span><span class="searchmatch">沒事</span><span class="searchmatch">做</span>/吃饱没事<span class="searchmatch">做</span> (chībǎo méi shì zuò) 吃飽沒事幹/吃饱没事干 (chībǎo méi shì gàn) <span class="searchmatch">吃飽</span>飯<span class="searchmatch">沒事</span><span class="searchmatch">做</span>/吃饱饭没事<span class="searchmatch">做</span> (Hokkien) 食飽無屎放/食饱无屎放, 食傷閒/食伤闲 (Cantonese)...
ʈ͡ʂʰɤŋ⁵⁵ d̥ə²/ <span class="searchmatch">吃飽</span>了撐的 restless from overeating; having nothing better to do and just monkeying around superfluous; unnecessary <span class="searchmatch">吃飽</span><span class="searchmatch">沒事</span><span class="searchmatch">做</span>/吃饱没事<span class="searchmatch">做</span> (chībǎo méi shì...
mess around with you. So what else is there to say? <span class="searchmatch">吃飽</span><span class="searchmatch">沒事</span><span class="searchmatch">做</span>/吃饱没事<span class="searchmatch">做</span> (chībǎo méi shì zuò) <span class="searchmatch">吃飽</span>飯<span class="searchmatch">沒事</span><span class="searchmatch">做</span>/吃饱饭没事<span class="searchmatch">做</span> <span class="searchmatch">吃飽</span>了撐的/吃饱了撑的 (chībǎo le chēng de) (Hokkien) 食飽無代誌/食饱无代志...
人勝節 / 人胜节 人勿可貌相 人千人萬 / 人千人万 人去樓空 / 人去楼空 (rénqùlóukōng) 人參 / 人参 (rénshēn) 人參<span class="searchmatch">吃飽</span>了 / 人参吃饱了 人參果 / 人参果 (rénshēnguǒ) 人叢 / 人丛 (réncóng) 人口 (rénkǒu) 人口分布 人口問題 /...
人勝節 / 人胜节 人勿可貌相 人千人萬 / 人千人万 人去樓空 / 人去楼空 (rénqùlóukōng) 人參 / 人参 (rénshēn) 人參<span class="searchmatch">吃飽</span>了 / 人参吃饱了 人參果 / 人参果 (rénshēnguǒ) 人叢 / 人丛 (réncóng) 人口 (rénkǒu) 人口分布 人口問題 /...