Kanji in this term | |
---|---|
名 | 高 |
な Grade: 1 |
たか > だか Grade: 2 |
kun'yomi |
Compound of 名 (na, “name”) + 高い (takai, “high, lofty”).[1][2] The takai changes to dakai as an instance of rendaku (連濁).
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Continuative (連用形) | 名高く | なだかく なだかく |
|
Terminal (終止形) | 名高い | なだかい | |
Attributive (連体形) | 名高い | なだかい | |
Key constructions | |||
Informal negative | 名高くない | なだかくない なだかくない |
|
Informal past | 名高かった | なだかかった なだかかった |
|
Informal negative past | 名高くなかった | なだかくなかった なだかくなかった |
|
Formal | 名高いです | なだかいです | |
Conjunctive | 名高くて | なだかくて なだかくて |
|
Conditional | 名高ければ | なだかければ なだかければ |
名高い • (nadakai) -i (adverbial 名高く (nadakaku))
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 名高かろ | なだかかろ | nadakakaro |
Continuative (連用形) | 名高く | なだかく | nadakaku |
Terminal (終止形) | 名高い | なだかい | nadakai |
Attributive (連体形) | 名高い | なだかい | nadakai |
Hypothetical (仮定形) | 名高けれ | なだかけれ | nadakakere |
Imperative (命令形) | 名高かれ | なだかかれ | nadakakare |
Key constructions | |||
Informal negative | 名高くない | なだかくない | nadakaku nai |
Informal past | 名高かった | なだかかった | nadakakatta |
Informal negative past | 名高くなかった | なだかくなかった | nadakaku nakatta |
Formal | 名高いです | なだかいです | nadakai desu |
Formal negative | 名高くないです | なだかくないです | nadakaku nai desu |
Formal past | 名高かったです | なだかかったです | nadakakatta desu |
Formal negative past | 名高くなかったです | なだかくなかったです | nadakaku nakatta desu |
Conjunctive | 名高くて | なだかくて | nadakakute |
Conditional | 名高ければ | なだかければ | nadakakereba |
Provisional | 名高かったら | なだかかったら | nadakakattara |
Volitional | 名高かろう | なだかかろう | nadakakarō |
Adverbial | 名高く | なだかく | nadakaku |
Degree | 名高さ | なだかさ | nadakasa |