Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also:
U+5709, 圉
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5709

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 31, +8, 11 strokes, cangjie input 田土廿十 (WGTJ), four-corner 60401, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 219, character 11
  • Dai Kanwa Jiten: character 4793
  • Dae Jaweon: page 447, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 720, character 7
  • Unihan data for U+5709

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Pictogram (象形) . An enclosure () with a hand-restricting instrument ( (niè)) — prison.

In many oracle bone engravements, there was a form composed of + (zhí); it additionally depicted a kneeling human who is confined with the forementioned instrument.

Pronunciation


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (31)
Final () (22)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter ngjoX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋɨʌX/
Pan
Wuyun
/ŋiɔX/
Shao
Rongfen
/ŋiɔX/
Edwin
Pulleyblank
/ŋɨə̆X/
Li
Rong
/ŋiɔX/
Wang
Li
/ŋĭoX/
Bernhard
Karlgren
/ŋi̯woX/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
jyu5
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ngjoX ›
Old
Chinese
/*m-qʰ<r>aʔ/
English prison; keep in enclosure

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 15966
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋaʔ/

Definitions

  1. prison
    alt. forms: ()
  2. to keep the horse
  3. one who keeps the horse; horse keeper
    alt. forms: ()
  4. frontier
  5. Alternative form of ()
  6. Alternative form of ()

Compounds

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. prison
  2. horse tender, ostler

Readings

  • Go-on: (go)
  • Kan-on: ぎょ (gyo)
  • Kun: うまかい (umakai, )うまかひ (umakafi, , historical)ひとや (hitoya, )

Compounds

Korean

Hanja

(eo) (hangeul , revised eo, McCune–Reischauer ŏ)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: ngữ,

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References