Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+59A5, 妥
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-59A5

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 38, +4, 7 strokes, cangjie input 月女 (BV), four-corner 20404, composition )

  1. satisfactory, appropriate

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 257, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 6107
  • Dae Jaweon: page 521, character 18
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1032, character 2
  • Unihan data for U+59A5

Chinese

trad.
simp. #
alternative forms 𡛎
𢼻

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Transcribed ancient scripts

Ideogrammic compound (會意会意) : (hand) + (woman) – to comfort, to placate. Original form of (OC *snul).

Compare .

Pronunciation


Note:
  • thó͘/thó - literary;
  • thò - vernacular (俗).

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /tʰuo²¹⁴/
Harbin /tʰuo²¹³/
Tianjin /tʰuo¹³/
Jinan /tʰuə⁵⁵/
Qingdao /tʰuə⁵⁵/
Zhengzhou /tʰuo⁵³/
Xi'an /tʰuo⁵³/
Xining /tʰu⁵³/
Yinchuan /tʰuə⁵³/
Lanzhou /tʰuə⁴⁴²/
Ürümqi /tʰuɤ⁵¹/
Wuhan /tʰuo⁴²/
Chengdu /tʰo⁵³/
Guiyang /tʰo⁴²/
Kunming /tʰo⁵³/
Nanjing /tʰo²¹²/
Hefei /tʰʊ²⁴/
Jin Taiyuan /tʰuɤ⁵³/
Pingyao /tʰuə⁵³/
Hohhot /tʰuɤ⁵³/
Wu Shanghai /tʰu³⁵/
Suzhou /tʰəu⁵¹/
Hangzhou /tʰo⁵³/
Wenzhou /tʰɤu³⁵/
Hui Shexian /tʰo³⁵/
Tunxi /tʰo³¹/
Xiang Changsha /tʰo⁴¹/
Xiangtan /tʰo⁴²/
Gan Nanchang /tʰo²¹³/
Hakka Meixian /tʰo³¹/
Taoyuan /tʰo¹¹/
Cantonese Guangzhou /tʰɔ²³/
Nanning /tʰɔ³⁵/
/tʰɔ²⁴/
Hong Kong /tʰɔ¹³/
Min Xiamen (Hokkien) /to⁵³/
Fuzhou (Eastern Min) /tʰo³²/
Jian'ou (Northern Min) /tʰɔ²¹/
Shantou (Teochew) /tʰo⁵³/
Haikou (Hainanese) /ho³¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (6)
Final () (95)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter thwaX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tʰuɑX/
Pan
Wuyun
/tʰuɑX/
Shao
Rongfen
/tʰuɑX/
Edwin
Pulleyblank
/tʰwaX/
Li
Rong
/tʰuɑX/
Wang
Li
/tʰuɑX/
Bernard
Karlgren
/tʰuɑX/
Expected
Mandarin
Reflex
tuǒ
Expected
Cantonese
Reflex
to2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
tuǒ
Middle
Chinese
‹ thwaX ›
Old
Chinese
/*n̥ˁojʔ/
English at ease

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12585
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*n̥ʰoːlʔ/
Notes

Definitions

  1. appropriate; suitable; proper
  2. finished; settled; ready
  3. (archaic) to sit still; to sit peacefully
  4. (literary) secure; stable; smooth
  5. (literary) to drop; to fall; to hang down
  6. (Cantonese, transitive, chiefly in the negative) to welcome; to like
    [Cantonese]  ―  m4 to5   ―  to resent
  7. a surname: Tuo

Synonyms

  • (appropriate):
  • (finished):

Compounds

References

Japanese

Shinjitai
Kyūjitai
[1]

妥󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
妥󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

(Jōyō kanji)

  1. gentle

Readings

References

  1. ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, →DOI, page 621 (paper), page 360 (digital)

Korean

Hanja

(eum (ta))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: thỏa/thoả, thõa/thoã

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.