Hello, you have come here looking for the meaning of the word
寶. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
寶, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
寶 in singular and plural. Everything you need to know about the word
寶 you have here. The definition of the word
寶 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
寶, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
寶 (Kangxi radical 40, 宀+17, 20 strokes, cangjie input 十一山金 (JMUC), four-corner 30806, composition ⿱𡩧貝)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 293, character 12
- Dai Kanwa Jiten: character 7376
- Dae Jaweon: page 579, character 32
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 958, character 3
- Unihan data for U+5BF6
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
寶
|
*puːʔ
|
珤
|
*puːʔ
|
缶
|
*puʔ
|
缹
|
*puʔ
|
Oracle bone script: Ideogrammic compound (會意/会意) : 宀 (“house”) + 𤣩 (“jade”) + 貝 (“cowry”) – treasures in a house.
The phonetic component 缶 (OC *puʔ) was added to the character in bronze inscriptions.
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *pəw (“price”); cognate with Burmese အဖိုး (a.hpui:, “price”) (Schuessler, 2007; STEDT). Peiros and Starostin (1996) also compares it to Tibetan སྤུས (spus, “goods”). Sagart (1999) relates it to 富 (OC *pɯɡs, “rich”). Schuessler (2007) proposes that it could be the same word as 保 (OC *puːʔ, “to take care of; to consider something precious”).
Pronunciation
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
寶
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
bǎo
|
Middle Chinese
|
‹ pawX ›
|
Old Chinese
|
/*pˁuʔ/
|
English
|
precious thing
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
寶
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
3264
|
Phonetic component
|
缶
|
Rime group
|
幽
|
Rime subdivision
|
1
|
Corresponding MC rime
|
寶
|
Old Chinese
|
/*puːʔ/
|
Definitions
寶
- treasure; riches; valuables; precious thing
- 執到寶/执到宝 [Cantonese] ― zap1 dou3 bou2 ― to have obtained something wonderful
天地之大德曰生,聖人之大寶曰位。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
天地之大德曰生,圣人之大宝曰位。 [Pre-Classical Chinese, simp.]- From: I Ching, 11th – 8th century BCE
- Tiāndì zhī dàdé yuē shēng, shèngrén zhī dàbǎo yuē wèi.
- The great attribute of heaven and earth is the giving and maintaining life. What is most precious for the sage is to get the place - .
宋人或得玉,獻諸子罕,子罕弗受。獻玉者曰:「以示玉人,玉人以為寶也,故敢獻之。」
子罕曰:「我以不貪為寶,爾以玉為寶,若以與我,皆喪寶也。」 [Classical Chinese, trad.]
宋人或得玉,献诸子罕,子罕弗受。献玉者曰:「以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。」
子罕曰:「我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也。」 [Classical Chinese, simp.]- From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE
- Sòng rén huò dé yù, xiàn zhū Zǐhǎn, Zǐhǎn fú shòu. Xiàn yù zhě yuē: “Yǐ shì yùrén, yùrén yǐwèi bǎo yě, gù gǎn xiàn zhī.”
Zǐhǎn yuē: “Wǒ yǐ bù tān wèi bǎo, ěr yǐ yù wèi bǎo, ruò yǐ yǔ wǒ, jiē sàng bǎo yě.” - Someone in Song had obtained a jade, which he presented to Zihan. Zihan would not accept it. The one presenting the jade said, "I have shown it to the jade workers, and they believe that it is a treasure. Therefore I presume to present it to you."
Zihan said, "I consider not being greedy as a treasure; you consider the jade a treasure. If you give it to me, both of us will lose our treasures."
勤為無價之寶,慎是護身之符。 [Classical Chinese, trad.]
勤为无价之宝,慎是护身之符。 [Classical Chinese, simp.]- From: Mingxin baojian, 1393
- Qín wèi wújià zhī bǎo, shèn shì hùshēn zhī fú.
- Diligence is a priceless treasure; prudence is a protective talisman.
- to treasure; to cherish
- to collect (treasures)
- treasured; cherished
- precious; valuable
- (historical) jade token
- term of respect, for things related to the emperor, to Buddhism, to Taoism, or to other people
- (term of endearment) darling; baby; dear
- (gambling) a kind of gambling device
- a surname: Bao
- (Sichuanese) foolish; silly; stupid
Synonyms
Dialectal synonyms of
傻 (“foolish”)
Variety
|
Location
|
Words
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
傻
|
Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
傻
|
Taiwan
|
傻
|
Singapore
|
傻, 戇
|
Jilu Mandarin
|
Tianjin
|
傻
|
Central Plains Mandarin
|
Xi'an
|
瓜
|
Southwestern Mandarin
|
Chengdu
|
哈, 瓜, 寶
|
Wuhan
|
苕, 哈, 嘎
|
Guilin
|
哈
|
Jianghuai Mandarin
|
Yangzhou
|
呆, 木足, 瓜
|
Hefei
|
呆, 傻
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
戇, 傻, 戇居
|
Hong Kong
|
傻, 戇, 戇居
|
Taishan
|
傻, 吽, 戇
|
Dongguan
|
戇, 傻, 吽
|
Yangjiang
|
傻, 戇
|
Kuala Lumpur (Guangfu)
|
傻, 戇
|
Singapore (Guangfu)
|
傻, 戇
|
Gan
|
Nanchang
|
蟬
|
Hakka
|
Meixian
|
傻, 戇
|
Huizhou (Huicheng Bendihua)
|
戇, 傻
|
Huizhou (Shuikou Bendihua)
|
傻
|
Huizhou (Hengli Bendihua)
|
戇
|
Huidong (Pingshan Bendihua)
|
戇
|
Longmen (Pingling Bendihua)
|
戇鳩
|
Boluo (Bendihua)
|
呆愕
|
Heyuan (Bendihua)
|
戇
|
Zijin (Guzhu Bendihua)
|
戇鬼
|
Longchuan (Tuocheng Bendihua)
|
傻
|
Longchuan (Sidu Bendihua)
|
慢, 嚒
|
Heping (Linzhai Bendihua)
|
戇鳩
|
Lianping (Zhongxin Bendihua)
|
戇
|
Lianping (Longjie Bendihua)
|
傻
|
Xinfeng (Matou Bendihua)
|
戇鳩
|
Xinfeng (Daxi Bendihua)
|
戇鳩
|
Miaoli (N. Sixian)
|
戇
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
戇
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
戇
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
戇
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
戇
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
戇
|
Jin
|
Taiyuan
|
傻, 二不楞
|
Northern Min
|
Jian'ou
|
賴, 戇
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
戇
|
Fuzhou (Changle)
|
戇
|
Fuqing
|
戇
|
Yongtai
|
戇
|
Gutian
|
阿褒
|
Fu'an
|
戇
|
Ningde
|
戇, 庸
|
Shouning
|
戇, 庸
|
Zhouning
|
戇
|
Fuding
|
庸
|
Matsu
|
戇
|
Southern Min
|
Xiamen
|
戇
|
Quanzhou
|
戇, 潲面 vulgar
|
Zhangzhou
|
戇, 哚哥, 潲面 vulgar
|
Zhao'an
|
戇
|
Kaohsiung
|
戇
|
Changhua (Lukang)
|
戇
|
Taichung
|
戇
|
Taichung (Wuqi)
|
呆
|
Tainan
|
槌, 戇
|
Hsinchu
|
戇
|
Penghu (Magong)
|
戇
|
Penang (Hokkien)
|
戇
|
Singapore (Hokkien)
|
戇, 悇, 呆, 歁戇, 戇戇, 戇呆, 呆呆, 悇悇
|
Manila (Hokkien)
|
戇, 戇戇, 洽, 洽潲 vulgar, 洽仔, 山猴, 三八, 三八潲 vulgar
|
Chaozhou
|
㦙, 白仁, 戇
|
Jieyang
|
㦙, 白仁, 戇
|
Singapore (Teochew)
|
㦙, 戇, 悇
|
Wenchang
|
戇, 傻
|
Haikou
|
戇
|
Qionghai
|
戇
|
Singapore (Hainanese)
|
戇
|
Wu
|
Shanghai
|
戇, 壽, 糞
|
Shanghai (Songjiang)
|
戇, 壽, 踱
|
Suzhou
|
戇, 壽, 踱
|
Wuxi
|
戇, 壽
|
Tongxiang
|
踱
|
Ningbo
|
呆, 戇
|
Wenzhou
|
呆, 憨
|
Xiang
|
Changsha
|
寶, 醒
|
Shuangfeng
|
哈
|
Compounds
References
Japanese
Kanji
寶
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 宝)
Kyūjitai form of 宝
- precious objects
- worldly goods
- valuable possessions
Readings
Korean
Hanja
寶 (eumhun 보배 보 (bobae bo))
- hanja form? of 보 (“treasure; riches; valuables; precious thing”)
Compounds
Vietnamese
Han character
寶: Hán Nôm readings: bảo, báu, bửu
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.