Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+5C2C, 尬
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5C2C

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 43, +4, 7 strokes, cangjie input 大山人中中 (KUOLL), four-corner 48012, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 298, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 7560
  • Dae Jaweon: page 593, character 18
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 553, character 10
  • Unihan data for U+5C2C

Chinese

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *kreːds) : semantic + phonetic (OC *kreːds).

Etymology 1

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (33)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter keajH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠɛiH/
Pan
Wuyun
/kᵚæiH/
Shao
Rongfen
/kɐiH/
Edwin
Pulleyblank
/kəɨjH/
Li
Rong
/kɛiH/
Wang
Li
/kɐiH/
Bernhard
Karlgren
/kăiH/
Expected
Mandarin
Reflex
jiè
Expected
Cantonese
Reflex
gaai3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6523
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kreːds/

Definitions

  1. Used in 尷尬尴尬 (gāngà).
  2. (neologism, Mainland China, Taiwan, slang) Short for 尷尬尴尬 (gāngà).

Compounds

Etymology 2

Borrowed from Hokkien .

Pronunciation


Definitions

  1. (neologism) to compete
Compounds

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): かい (kai)かつ (katsu)けち (kechi)
  • Kun: あしなえ (ashinae)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: giới

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.