Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+5C51, 屑
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5C51

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 44, +7, 10 strokes, cangjie input 尸火月 (SFB), four-corner 77227, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 302, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 7709
  • Dae Jaweon: page 599, character 17
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 975, character 5
  • Unihan data for U+5C51

Chinese

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Originally written .

Etymology 1

trad.
simp. #
alternative forms

Wang (1982) compares it to (OC *snɯːls, “fine”), (OC *suːds, “shattered; fragmented”).

Pronunciation


Note:
  • siat - literary;
  • seh/seeh - vernacular;
  • sap/sa̍p - probably substitute for .
    • (Teochew)
      • Peng'im: siag4 / siêg4 / siah4 / siao1 / siou1
      • Pe̍h-ōe-jī-like: siak / siek / siah / siau / siou
      • Sinological IPA (key): /siak̚²/, /siek̚²/, /siaʔ²/, /siau³³/, /siou³³/
Note:
  • siag4/siêg4 - literary (siêg4 - Chaozhou);
  • siah4 - vernacular;
  • siao1/siou1 - common variant (siou1 - Chaozhou).

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (16)
Final () (87)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter set
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/set̚/
Pan
Wuyun
/set̚/
Shao
Rongfen
/sɛt̚/
Edwin
Pulleyblank
/sɛt̚/
Li
Rong
/set̚/
Wang
Li
/siet̚/
Bernhard
Karlgren
/siet̚/
Expected
Mandarin
Reflex
xie
Expected
Cantonese
Reflex
sit3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiè
Middle
Chinese
‹ set ›
Old
Chinese
/*s-lˁi/
English detail, trifle; fragment

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 15063 15066
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*slɯːd/ /*sluːd/
Notes

Definitions

  1. bits; scraps; crumbs; fragments
    麵包面包  ―  miànbāoxiè  ―  bread crumbs
  2. (literary, or in compounds) trifling; trivial
  3. (chiefly in the negative) to be worth doing
      ―  xiè  ―  not worth doing
    一顧一顾  ―  xièyīgù  ―  displeasing to look at, "to not be worth one glance"
Synonyms
  • (bits): (Cantonese) (suì)
  • (trifling):

Compounds

Etymology 2

trad.
simp. #
alternative forms Hokkien

Pronunciation


Definitions

  1. (Hakka, Southern Min) bits; scraps; crumbs; fragments

Compounds

Japanese

Shinjitai
(extended)
Shinjitai
(extended)

屑󠄀
+&#xE0100;?
(Adobe-Japan1)
屑󠄂
+&#xE0102;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
Kyūjitai
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

(Jinmeiyō kanji)

  1. rubbish, waste

Readings

  • Go-on: せち (sechi)
  • Kan-on: せつ (setsu)
  • Kun: くず (kuzu, )くづ (kudu, , historical)いさぎよい (isagiyoi, 屑い)

Etymology

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
Kanji in this term
くず
Jinmeiyō
kun'yomi

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

Noun

(くず) or (クズ) (kuzuくづ (kudu)?

  1. scrap, waste, bit
  2. human trash, or a scumbag
    (しゃ)(かい)クズ
    shakai no kuzu
    dregs of society

Derived terms

References

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja

(seol) (hangeul , revised seol, McCune–Reischauer sŏl, Yale sel)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: tiết

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.