Hello, you have come here looking for the meaning of the word
慟. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
慟, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
慟 in singular and plural. Everything you need to know about the word
慟 you have here. The definition of the word
慟 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
慟, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
慟 (Kangxi radical 61, 心+11, 14 strokes, cangjie input 心竹土尸 (PHGS), four-corner 94027, composition ⿰忄動)
- sadness, grief
- mourn
- be moved
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 399, character 6
- Dai Kanwa Jiten: character 11103
- Dae Jaweon: page 738, character 22
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2346, character 6
- Unihan data for U+615F
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
撞
|
*rdoːŋ, *rdoːŋs
|
幢
|
*rdoːŋ, *rdoːŋs
|
橦
|
*rdoːŋ, *doːŋ, *tjoŋ
|
噇
|
*rdoːŋ
|
𩪘
|
*rdoːŋ
|
艟
|
*rdoːŋs, *tʰjoŋ
|
憧
|
*rdoːŋs, *tʰjoŋ
|
畽
|
*tʰoːnʔ, *tʰuːnʔ
|
董
|
*toːŋʔ
|
蕫
|
*toːŋʔ, *doːŋ
|
箽
|
*toːŋʔ
|
懂
|
*toːŋʔ
|
湩
|
*toːŋs, *tuːŋʔ, *toŋs
|
曈
|
*tʰoːŋ, *tʰoːŋʔ, *doːŋ
|
童
|
*doːŋ
|
僮
|
*doːŋ
|
瞳
|
*doːŋ
|
罿
|
*doːŋ, *tʰjoŋ
|
犝
|
*doːŋ
|
潼
|
*doːŋ, *tʰjoŋ
|
穜
|
*doːŋ, *doŋ
|
動
|
*doːŋʔ
|
慟
|
*doːŋs
|
堹
|
*toŋs
|
諥
|
*toŋs
|
蹱
|
*tʰoŋ, *tʰoŋs, *tjoŋ
|
重
|
*doŋ, *doŋʔ, *doŋs
|
緟
|
*doŋ, *doŋs
|
蝩
|
*doŋ
|
褈
|
*doŋ, *tʰjoŋ
|
鐘
|
*tjoŋ, *tjoŋ
|
鍾
|
*tjoŋ
|
籦
|
*tjoŋ
|
種
|
*tjoŋʔ, *tjoŋs
|
腫
|
*tjoŋʔ
|
踵
|
*tjoŋʔ
|
歱
|
*tjoŋʔ
|
喠
|
*tjoŋʔ, *tʰjoŋʔ
|
偅
|
*tjoŋs
|
衝
|
*tʰjoŋ
|
揰
|
*tʰjoŋs
|
尰
|
*djoŋʔ
|
Pronunciation
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
慟
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
tòng
|
Middle Chinese
|
‹ duwngH ›
|
Old Chinese
|
/*ˁoŋʔ-s/
|
English
|
grieved
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
慟
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
17450
|
Phonetic component
|
重
|
Rime group
|
東
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
洞
|
Old Chinese
|
/*doːŋs/
|
Definitions
慟
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Compounds
Japanese
Kanji
慟
(Hyōgai kanji)
- lament, grieve
Readings
Compounds
Korean
Hanja
慟 (eum 통 (tong))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
慟: Hán Nôm readings: đỏng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.