Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also:
U+61D0, 懐
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-61D0

CJK Unified Ideographs

Translingual

Traditional
Shinjitai
Simplified 怀

Han character

(Kangxi radical 61, +13, 16 strokes, cangjie input 心卜田女 (PYWV) or 難心卜田女 (XPYWV), four-corner 90032, composition (GHTV) or (JK))

References

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 406, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 11351
  • Dae Jaweon: page 747, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2362, character 10
  • Unihan data for U+61D0

Chinese

Definitions

For pronunciation and definitions of – see (“breast; bosom; heart; mind; affection; etc.”).
(This character is a variant form of ).

References

Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(Jōyō kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

  1. feelings
  2. heart
  3. bosom, breast
  4. pocket

Readings

Etymology 1

Kanji in this term
ふところ
Grade: S
kun'yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

From Old Japanese. First cited to the Nihon Shoki of 720.[1]

Ultimate derivation unknown. May be alteration of Old Japanese putukuro or putukuru.

Pronunciation

Noun

(ふところ) (futokoro

  1. a breast pocket, particularly the pocket-like space within the front of a kimono above the obi
    Synonym: (also refers to the contents) 懐中 (kaichū)
  2. a surrounded place, such as deep in the mountains
  3. (figurative) the bosom, the breast
  4. one's mind
  5. one's purse
Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term
ほほ
Grade: S
kun'yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

Unknown. Speculatively, might be cognate with (hoho, cheek(s)), from the idea of an expandable pouch-like area.

First cited to a text from the 1620s.[1]

Pronunciation

Noun

(ほほ) (hoho

  1. (archaic, possibly obsolete) a breast pocket, particularly the pocket-like space within the front of a kimono above the obi
    Synonyms: (modern term) (futokoro), (also refers to the contents) 懐中 (kaichū)

References

  1. 1.0 1.1 ”, in 日本国語大辞典 (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Old Japanese

Etymology

Derivation unknown. May be alteration of Old Japanese putukuro or putukuru.

Traditionally cited with this reading in the Nihon Shoki of 720.[1]

Noun

(putukuro2) (kana ふつくろ)

  1. the bosom, the breast
  2. a breast pocket, particularly the pocket-like space within the front of a kimono above the obi
  3. a surrounded place, such as deep in the mountains
  4. one's purse
  5. one's mind

References

  1. ^ ”, in 日本国語大辞典 (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006