Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+6389, 掉
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6389

CJK Unified Ideographs

Translingual

Stroke order
11 strokes

Han character

(Kangxi radical 64, +8, 11 strokes, cangjie input 手卜日十 (QYAJ), four-corner 51046, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 436, character 20
  • Dai Kanwa Jiten: character 12243
  • Dae Jaweon: page 786, character 7
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1896, character 1
  • Unihan data for U+6389

Chinese

simp. and trad.
alternative forms 𢴿
A user suggests that this Chinese entry be cleaned up, giving the reason: “2 Synonyms sections”.
Please see the discussion on Requests for cleanup(+) for more information and remove this template after the problem has been dealt with.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *deːwʔ, *deːwɢs, *rneːwɢ) : semantic (hand) + phonetic (OC *rteːwɢ).

Pronunciation


Note:
  • tiāu - literary;
  • tiō - vernacular.
Note:
  • diao7 - Shantou;
  • diou7 - Chaozhou.

Rime
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
Initial () (7) (7) (12)
Final () (93) (93) (10)
Tone (調) Rising (X) Departing (H) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Open Open
Division () IV IV II
Fanqie
Baxter dewX dewH nraewk
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/deuX/ /deuH/ /ɳˠʌk̚/
Pan
Wuyun
/deuX/ /deuH/ /ɳᵚɔk̚/
Shao
Rongfen
/deuX/ /deuH/ /nɔk̚/
Edwin
Pulleyblank
/dɛwX/ /dɛwH/ /ɳaɨwk̚/
Li
Rong
/deuX/ /deuH/ /nɔk̚/
Wang
Li
/dieuX/ /dieuH/ /nɔk̚/
Bernard
Karlgren
/dʱieuX/ /dʱieuH/ /nɔk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
diào diào nuò
Expected
Cantonese
Reflex
diu6 diu6 nok6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
No. 17758 17759 17765
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*deːwʔ/ /*deːwɢs/ /*rneːwɢ/
Notes

Definitions

  1. to drop; to fall
    硬币地上 [MSC, trad. and simp.]
    Yìngbì diào zài le dìshàng.
    The coin dropped on the ground.
  2. to lose; to part
      ―  diào  ―  to lose color
      ―  diào  ―  to lose hair
  3. to shake; to wag; to swing
    尾大不  ―  wěidàbùdiào  ―  "too fat a tail to wag"; to be hampered by one's own powerful subordinates
  4. to turn; to move
      ―  diàozhuǎn  ―  to turn around
      ―  diàotóu  ―  to make a U-turn
  5. (dialectal, intransitive) to be missing; to be lost
    錢包钱包  ―  wǒ qiánbāo diào le  ―  I lost my wallet.
  6. (Cantonese, Teochew) to throw; to toss
    西瓜 [Cantonese]  ―  deu6 sai1 gwaa1 lok6 hoi2   ―  to throw a watermelon into the ocean (superstition in Hong Kong that it will aid in the recovery of people lost at sea)
  7. (Cantonese, Teochew) to toss out; to dispose of; to discard
    好多應該 [Cantonese, trad.]
    好多应该 [Cantonese, simp.]
    deu6 zo2 hou2 do1 m4 jing1 goi1 deu6 ge3 je5
    threw away a lot of things that one shouldn't have
  8. Used along with a verb to indicate completion, usually together with (le); or to indicate imperative mood.
      ―  tā jièdiàole yān  ―  he quit smoking
      ―  bǎ dēng guāndiào  ―  turn off the lights
    家裡電飯鍋 [MSC, trad.]
    家里电饭锅 [MSC, simp.]
    Jiālǐ de diànfànguō huàidiàole.
    Our rice cooker has broken.
  9. (Mainland China Hokkien) to shake; to shiver

Synonyms

See also

Compounds

Synonyms

  • (to throw):
  • (to lose): (shuǎi)
  • (to shake):

References

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Korean

Hanja

(eum (do))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: trao, chèo, điệu, sạo, trạo, tráo

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.