. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Stroke order
|
|
Han character
景 (Kangxi radical 72, 日+8, 12 strokes, cangjie input 日卜口火 (AYRF), four-corner 60906, composition ⿱日京)
Derived characters
- 幜, 憬, 撔, 暻, 澋, 燝, 璟, 鐛, 䭘(𬳑), 㔀, 影, 顥(颢), 䯫
- 𠎠, 𠘉, 𠾶, 𡐹, 𡡡, 𡼮, 𢒬, 𨗈, 𥋓, 𥖉, 𫃏, 𦅡, 𧑊, 𩐿, 𫖧, 𩻱(𬶱), 𢀍, 𪆣, 𡼩, 𢇔, 𠑱, 𣌚
- 𬄣, 𮂙, 𭧟, 𭨗, 𭞳
References
- Kangxi Dictionary: page 496, character 30
- Dai Kanwa Jiten: character 13983
- Dae Jaweon: page 862, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1520, character 3
- Unihan data for U+666F
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
涼
|
*ɡ·raŋ, *ɡ·raŋs, *ɡ·raŋs
|
凉
|
*ɡ·raŋ
|
椋
|
*ɡ·raŋ
|
綡
|
*ɡ·raŋ
|
輬
|
*ɡ·raŋ
|
諒
|
*ɡ·raŋs
|
掠
|
*ɡ·raŋs, *ɡ·raɡ
|
弶
|
*ɡaŋs
|
京
|
*kraŋ
|
麖
|
*kraŋ
|
鶁
|
*kraŋ
|
景
|
*kraŋʔ
|
鯨
|
*ɡraŋ
|
黥
|
*ɡraŋ
|
勍
|
*ɡraŋ
|
剠
|
*ɡraŋ
|
倞
|
*ɡraŋs
|
影
|
*qraŋʔ
|
璟
|
*qraŋʔ, *kʷraŋʔ
|
憬
|
*kʷraŋʔ
|
暻
|
*kʷraŋʔ
|
澋
|
*ɡʷraːŋʔ
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kraŋʔ) : semantic 日 (“sun”) + phonetic 京 (OC *kraŋ). Originally, it meant "sunlight". Compare 昜.
Etymology 1
Possibly Sino-Tibetan. Probably related to 鏡 (OC *kraŋs, “mirror”) and 影 (OC *qraŋʔ, “shadow”) (Wang, 1982; Baxter and Sagart, 2014). STEDT compares it to Proto-Kuki-Chin *klaaŋ-I, *klaan-II (“to shine; light; bright”) and lists 亮 (OC *raŋs, “bright”), 陽 (OC *laŋ, “sunshine”), 章 (OC *kjaŋ, “emblem; to display”) as additional comparanda.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Pinyin): jǐng (jing3)
- (Zhuyin): ㄐㄧㄥˇ
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): jin3
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): jìng
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): ging2
- (Taishan, Wiktionary): gen2
- (Yangjiang, Jyutping++): ging2
- Gan (Wiktionary): jin3
- Hakka
- (Sixian, PFS): kín
- (Meixian, Guangdong): gin3
- Jin (Wiktionary): jing2
- Northern Min (KCR): gěng
- Eastern Min (BUC): gīng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ging3
- Southern Min
- (Hokkien, POJ): kéng
- (Teochew, Peng'im): gêng2
- Wu (Northern, Wugniu): 5cin / 3cin
- Xiang (Changsha, Wiktionary): jin3
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
景
|
Reading #
|
1/2
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
jǐng
|
Middle Chinese
|
‹ kjængX ›
|
Old Chinese
|
/*C.qraŋʔ/
|
English
|
bright; image
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
景
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
6831
|
Phonetic component
|
京
|
Rime group
|
陽
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
警
|
Old Chinese
|
/*kraŋʔ/
|
Definitions
景
- † sunlight
- † sun
- † bright; luminous
- † time
- scenery; view (Classifier: 個/个 c)
個景咁靚,一定要影返幾張相留念。 [Cantonese, trad.]
个景咁靓,一定要影返几张相留念。 [Cantonese, simp.]- go3 ging2 gam3 leng3, jat1 ding6 jiu3 jing2 faan1 gei2 zoeng1 soeng3-2 lau4 nim6.
- The scenery is so beautiful! We've got to take a few pictures to mark the occasion.
- conditions; situation
- scene; setting; scenario
- Classifier for scenes of a play, drama, etc.
- a surname
Compounds
Descendants
Etymology 2
Cognate with 京 (OC *kraŋ, “mound; capital”) (Schuessler, 2007). See there for more.
Pronunciation
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
景
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
6831
|
Phonetic component
|
京
|
Rime group
|
陽
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
警
|
Old Chinese
|
/*kraŋʔ/
|
Definitions
景
- † great; large
- † auspicious
- to admire; to appreciate
Etymology 3
Pronunciation
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
景
|
Reading #
|
2/2
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
jǐng
|
Middle Chinese
|
‹ kjængX ›
|
Old Chinese
|
/*raŋʔ/
|
English
|
a kind of coat
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
景
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
6831
|
Phonetic component
|
京
|
Rime group
|
陽
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
警
|
Old Chinese
|
/*kraŋʔ/
|
Definitions
景
- † Alternative form of 幜 (jǐng, “a kind of coat”)
Etymology 4
Pronunciation
Definitions
景
- † Alternative form of 影 (yǐng, “shadow”)
References
Japanese
Kanji
景
(Fourth grade kyōiku kanji)
- scenery
Readings
Compounds
Compounds of 景
- Common
- Uncommon
- Rare/archaic
Noun
景 • (kei)
- vista, view, scene
- counter for scenes (in a play)
景 • (kage)
- Alternative form of 影
Korean
Etymology 1
From Middle Chinese 景 (MC kjaengX). Recorded as Middle Korean 겨ᇰ〮 (kyéng) (Yale: kyeng) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja
Wikisource
景 (eumhun 볕 경 (byeot gyeong))
- hanja form? of 경 (“view; vista”)
Compounds
Compounds
- 광경 (光景, gwanggyeong)
- 경관 (景觀, gyeonggwan)
- 경기 (景氣, gyeonggi)
- 경치 (景致, gyeongchi)
- 경품 (景品, gyeongpum)
- 경황 (景況, gyeonghwang)
- 배경 (背景, baegyeong)
- 설경 (雪景, seolgyeong)
- 야경 (夜景, yagyeong)
- 전경 (全景, jeon'gyeong)
- 절경 (絶景, jeolgyeong)
- 정경 (情景, jeonggyeong)
- 조경 (造景, jogyeong)
- 풍경 (風景, punggyeong, “scenery”)
- 경복궁 (景福宮, Gyeongbokgung)
Etymology 2
From Middle Chinese 景 / 影 (MC 'jaengX).
Hanja
景 (eumhun 그림자 영 (geurimja yeong))
- Alternative form of 影 (“hanja form? of 영 (“shadow”)”)
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.
Vietnamese
Han character
景: Hán Nôm readings: cảnh, ảnh, khảnh, kiểng, ngoảnh, kẻng, ngảnh
Noun
景 • (cảnh)
- chữ Hán form of cảnh.
- a beautiful appearance of which one enjoys the sight of
- situation; state of affairs; state; condition