Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+6C81, 沁
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6C81

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 85, +4, 7 strokes, cangjie input 水心 (EP), four-corner 33100, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 609, character 11
  • Dai Kanwa Jiten: character 17182
  • Dae Jaweon: page 1002, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1574, character 2
  • Unihan data for U+6C81

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *sʰlɯms) : semantic + phonetic (OC *slɯm).

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (14)
Final () (139)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tshimH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰiɪmH/
Pan
Wuyun
/t͡sʰimH/
Shao
Rongfen
/t͡sʰjemH/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰimH/
Li
Rong
/t͡sʰiəmH/
Wang
Li
/t͡sʰĭĕmH/
Bernhard
Karlgren
/t͡sʰi̯əmH/
Expected
Mandarin
Reflex
qìn
Expected
Cantonese
Reflex
cam3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13799
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰlɯms/

Definitions

  1. to soak into water; to seep in water

Compounds

Descendants

Sino-Xenic ():
  • Vietnamese: thấm ()

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: しん (shin)
  • Kan-on: しん (shin)
  • Kun: しみる (shimiru, 沁みる)

Korean

Hanja

(eum (sim))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Tày

Adjective

(transliteration needed)

  1. Nôm form of têm (full).

References

  • Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày]‎ (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: tắm, tăm, tấm, thấm

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.