Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also:
U+6F2B, 漫
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6F2B

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 85, +11, 14 strokes, cangjie input 水日田水 (EAWE), four-corner 36147, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 646, character 32
  • Dai Kanwa Jiten: character 18166
  • Dae Jaweon: page 1056, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1721, character 10
  • Unihan data for U+6F2B

Chinese

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *moːns) : semantic + phonetic (OC *moːn, *mons) – Water overflowing. Note that (màn) means “vast, extended”, so connotations of “too much water, overflow”.

Etymology 1

trad.
simp. #
alternative forms 𬇕

𣸞

Pronunciation


Note: maan4 - in 漫漫 (uncommon).
Note:
  • bhuêng6 - Chaozhou;
  • bhuang6 - Shantou, Chenghai;
  • muang6 - Chaoyang, Jieyang, Raoping;
  • mua7 - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (62)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter manH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/muɑnH/
Pan
Wuyun
/mʷɑnH/
Shao
Rongfen
/muɑnH/
Edwin
Pulleyblank
/mwanH/
Li
Rong
/muɑnH/
Wang
Li
/muɑnH/
Bernhard
Karlgren
/muɑnH/
Expected
Mandarin
Reflex
màn
Expected
Cantonese
Reflex
mun6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
màn
Middle
Chinese
‹ manH ›
Old
Chinese
/*mˁa-s/
English wide, limitless

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 8748
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*moːns/

Definitions

  1. to overflow (of water); to brim over; to flood
  2. to be everywhere
      ―  màntiān  ―  to fill the whole sky
  3. long; endless
  4. free; casual; unrestrained
      ―  màntán  ―  to chat freely
    無目的无目的  ―  mànwúmùde  ―  aimless
  5. do not
      ―  mànshuō  ―  not to mention

Compounds

Etymology 2

trad.
simp. #

Pronunciation


Definitions

  1. Alternative form of (màn, side of a coin without written characters)

References

  • 莆田市荔城区档案馆 , editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 151.

Japanese

Kanji

(Jōyō kanji)

  1. Aimlessly, at random, unintentional; ridiculous, caricatural.

Readings

  • Go-on: まん (man, Jōyō)
  • Kan-on: ばん (ban)
  • Kun: みだりに (midarini, 漫りに)そぞろに (sozoroni, 漫ろに)

Compounds

Korean

Hanja

(eumhun 질펀할 (jilpeonhal man))

  1. hanja form? of (overflow of water)
  2. hanja form? of (spreading)

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: mạn ((mạc)(bán)(thiết))[1][2], man[2][3]
: Nôm readings: mặn[1][2][3][4][5], mạn[2][3][4], mướn[1][2], mượn[1][2], man[1][3], mẳn[4][5], mớn[4][5], mằn[3], máng[3]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References