Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+71C3, 燃
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-71C3

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 86, +12, 16 strokes, cangjie input 火月大火 (FBKF), four-corner 93833, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 682, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 19394
  • Dae Jaweon: page 1094, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2235, character 11
  • Unihan data for U+71C3

Chinese

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *njen) : semantic (fire) + phonetic (OC *njen) – burn with fire. Originally (OC *njen), but because it was phonetically borrowed for abstract senses, (huǒ) was added for differentiation.

Etymology

Probably Sino-Tibetan; compare Jingpho nan (to light), shanan (torch) (Schuessler, 2007).

Pronunciation 1

trad.
simp. #
2nd round simp. 𤆂
alternative forms
𬊾

Note: literary.
Note: literary (riêng5 - Chaozhou).

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (38)
Final () (77)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter nyen
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ȵiᴇn/
Pan
Wuyun
/ȵiɛn/
Shao
Rongfen
/ȵʑjæn/
Edwin
Pulleyblank
/ȵian/
Li
Rong
/ȵiɛn/
Wang
Li
/ȵʑĭɛn/
Bernhard
Karlgren
/ȵʑi̯ɛn/
Expected
Mandarin
Reflex
rán
Expected
Cantonese
Reflex
jin4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
rán
Middle
Chinese
‹ nyen ›
Old
Chinese
/*C.na/
English burn

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 10759
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*njen/
Notes

Definitions

  1. to burn; to be alight
  2. to ignite; to light
  3. to spark off (hopes); to start (debate); to raise (hopes)
  4. (neologism, slang) lit; awesome; cool; uplifting
  5. (neologism, slang) pumped up; hyper; stoked
Synonyms

Compounds

Pronunciation 2

trad.
simp. #
alternative forms Hokkien
Hokkien; Teochew
Teochew; Hainanese

Note: hiâⁿ - vernacular.
Note: vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (38)
Final () (77)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter nyen
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ȵiᴇn/
Pan
Wuyun
/ȵiɛn/
Shao
Rongfen
/ȵʑjæn/
Edwin
Pulleyblank
/ȵian/
Li
Rong
/ȵiɛn/
Wang
Li
/ȵʑĭɛn/
Bernhard
Karlgren
/ȵʑi̯ɛn/
Expected
Mandarin
Reflex
rán
Expected
Cantonese
Reflex
jin4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
rán
Middle
Chinese
‹ nyen ›
Old
Chinese
/*C.na/
English burn

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 10759
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*njen/
Notes

Definitions

  1. (Hokkien, Teochew, Hainanese) to burn (wood, coal, etc.)
  2. (Hokkien, Teochew) to heat up; to boil (a liquid)
    [Hokkien]  ―  hiâⁿ-chúi [Pe̍h-ōe-jī]  ―  to heat up water; to boil water

Japanese

Kanji

(Fifth grade kyōiku kanji)

  1. Burn, blaze, glow

Readings

Korean

Hanja

(eumhun (tal yeon))

  1. hanja form? of (burn, light fire, ignite)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: nhiên, nhen

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.