Hello, you have come here looking for the meaning of the word
猛 . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
猛 , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
猛 in singular and plural. Everything you need to know about the word
猛 you have here. The definition of the word
猛 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
猛 , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
猛 (Kangxi radical 94, 犬 +8, 11 strokes, cangjie input 大竹弓木廿 (KHNDT ), four-corner 47217 , composition ⿰犭 孟 )
Derived characters
References
Kangxi Dictionary: page 713 , character 26
Dai Kanwa Jiten: character 20498
Dae Jaweon: page 1125, character 19
Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1354, character 22
Unihan data for U+731B
Chinese
Glyph origin
Old Chinese
猛
*mraːŋʔ
艋
*mraːŋʔ
蜢
*mraːŋʔ
皿
*maŋʔ
孟
*mraːŋs
Phono-semantic compound (形聲 / 形声 , OC *mraːŋʔ ) : semantic 犬 + phonetic 孟 ( OC *mraːŋs) .
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Pronunciation
Note :
men3 - vernacular;
mang3 - vernacular (used in 猛子 );
mung3 - literary.
Note :
Sixian:
mâng - verncular;
mên - literary.
Note :
māng - fierce (of fires), quick/speedy;
mēng - fierce (general), surname;
mē̤ng - powerful, suddenly.
Note :
Xiamen, Zhangzhou, Taiwan:
béng - literary;
mí/mée/mé/mih/meeh - vernacular.
Note :
mên2 - vernacular ("fast");
mêng2 - literary.
Note :
3man - vernacular;
2'men - literary.
Zhengzhang system (2003)
Character
猛
Reading #
1/1
No.
9148
Phonetic component
皿
Rime group
陽
Rime subdivision
0
Corresponding MC rime
Old Chinese
/*mraːŋʔ/
Notes
原 作 莫 幸 切 (幸 在 耿 韻 ),依 切 三 全 王 改
Definitions
猛
ferocious ; fierce ; violent
猛 獸/ 猛 兽 ― měng shòu ― ferocious beast
bold ; brave ; courageous
勇猛 ― yǒngměng ― bold
powerful ; vigorous ; intense
風 吹 得 很 猛 。/ 风 吹 得 很 猛 。 ― Fēng chuī de hěn měng . ― The wind is blowing very hard .
( slang ) awesome
( Cantonese ) haunted ; spooky
( Eastern Min , Teochew , Hainanese , Zhangzhou and Penang Hokkien , dialectal Hakka ) fast ; quick
suddenly ; abruptly ; quickly
( colloquial ) to one's heart's content
( Cantonese ) continuously ; vigorously ; persistently ; insistently
佢 猛 打機 ,都 唔 記得 要 食飯 。 [Cantonese , trad. ] 佢 猛 打机 ,都 唔 记得 要 食饭 。 [Cantonese , simp. ] keoi5 maang5 daa2 gei1 , dou1 m4 gei3 dak1 jiu3 sik6 faan6 . He gamed as if there were no tomorrow, such that he even forgot to eat.
a surname
Synonyms
Dialectal synonyms of
快 (“fast; quick; speedy”)
Variety
Location
Words
Classical Chinese
疾
Formal (Written Standard Chinese )
快 , 快速 , 迅速
Northeastern Mandarin
Beijing
快
Taiwan
快
Harbin
快騰
Malaysia
快
Singapore
快
Jilu Mandarin
Jinan
快
Central Plains Mandarin
Wanrong
快
Xi'an
快
Southwestern Mandarin
Chengdu
快 , 快當 , 快性
Wuhan
快
Guiyang
快 , 快當
Guilin
快
Jianghuai Mandarin
Nanjing
快 , 𢜶
Yangzhou
快 , 𢜶
Hefei
快 , 𢜶
Cantonese
Guangzhou
快 , 快脆
Hong Kong
快 , 快脆
Hong Kong (San Tin; Weitou)
快
Hong Kong (Ting Kok)
快
Hong Kong (Tung Ping Chau)
快
Zhongshan (Shiqi)
快
Taishan
快 , 快脆
Dongguan
快脆
Qingyuan
快
Yangjiang
快
Danzhou
快
Kuala Lumpur (Guangfu)
快
Penang (Guangfu)
快
Singapore (Guangfu)
快
Gan
Nanchang
快
Lichuan
快
Pingxiang
快
Hakka
Meixian
遽 , 快
Xingning
遽
Huidong (Daling)
遽 , 快
Shaoguan (Qujiang)
䟐
Lianshan (Xiaosanjiang)
急
Pinghe (Jiufeng)
緊
Changting
䟐
Wuping
䟐
Wuping (Pingyu)
遽 , 䟐
Ninghua
䟐
Yudu
快
Ruijin
遽
Shicheng
快 , 䟐
Shangyou (Shexi)
快
Miaoli (N. Sixian)
遽
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
遽
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
遽
Taichung (Dongshi; Dabu)
遽 , 拚
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
遽
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
緊
Hong Kong
快
Senai (Huiyang)
遽
Kuching (Hepo)
猛
Sungai Tapang, Batu Kawa (Hepo)
猛
Singkawang
猛
Huizhou
Jixi
快
Jin
Taiyuan
快
Northern Min
Jian'ou
快
Songxi
快
Jianyang
快
Eastern Min
Fuzhou
快 , 猛
Gutian
快
Ningde
快
Zhouning
快
Fuding
快
Southern Min
Xiamen
緊
Xiamen (Tong'an)
緊
Quanzhou
緊
Jinjiang
緊
Anxi
緊
Yongchun
緊
Zhangzhou
猛 , 緊
Zhao'an
猛 , 兇
Taipei
緊
Kaohsiung
緊
Tainan
緊
Penang (Hokkien)
緊 , 猛 , 快
Singapore (Hokkien)
緊
Manila (Hokkien)
緊
Longyan
快
Datian
緊
Chaozhou
猛
Shantou
猛
Shantou (Chenghai)
猛
Jieyang
猛
Haifeng
猛
Bangkok (Teochew)
猛
Johor Bahru (Teochew)
猛
Singapore (Teochew)
猛
Leizhou
猛
Wenchang
猛 , 快
Haikou
猛
Qionghai
快
Singapore (Hainanese)
猛
Puxian Min
Putian
緊
Xianyou
緊
Central Min
Yong'an
烈
Sanming (Shaxian)
烈
Southern Pinghua
Nanning (Tingzi)
快 , 快當
Shehua
Fu'an
快
Fuding
快
Luoyuan
快
Shunchang
快
Hua'an
快
Guixi (Zhangping)
快
Cangnan
快
Jingning (Hexi)
快
Lishui
快
Longyou
快
Wu
Shanghai
快 , 𢜶
Shanghai (Chongming)
快
Suzhou
快 , 𢜶
Danyang
快 , 𢜶
Hangzhou
快
Ningbo
快
Wenzhou
快 , 緊
Jinhua
快
Xiang
Changsha
快 , 快迅
Shuangfeng
快 , 快迅
一下 ( yīxià ) 一下子 ( yīxiàzi ) 一舉 / 一举 ( yījǔ ) 一頭 / 一头 ( yītóu ) 乍然 ( zhàrán ) ( literary ) 倏忽 ( literary ) 卒爾 / 卒尔 ( cù'ěr ) ( literary ) 忽地 ( hūdì ) 忽然 ( hūrán ) 𢫦𢫦風 / 𢫦𢫦风 ( Hakka ) 暫 / 暂 ( zàn ) ( literary ) 猝然 ( cùrán ) 猛然 ( měngrán ) 猝爾 / 猝尔 ( cù'ěr ) ( literary ) 突然 ( tūrán ) 突然間 / 突然间 ( tūránjiān ) 豁然 ( huòrán ) ( literary ) 遽然 ( jùrán ) ( literary ) 陡 ( dǒu ) ( literary, or in compounds ) 陡然 ( dǒurán ) 霍然 ( huòrán ) 頓 / 顿 ( literary ) 頓然 / 顿然 ( dùnrán ) 驀地 / 蓦地 驀然 / 蓦然 ( mòrán ) ( formal ) 驟然 / 骤然 ( zhòurán ) ( literary )
Compounds
Descendants
Others :
→ Vietnamese: mạnh ( 猛 , “ powerful ” )
References
“猛 ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database) , 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong ), 2014–
莆田市荔城区档案馆 , editor (2022 ), “猛 ”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary ] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 155 .
Japanese
Kanji
猛
(Jōyō kanji )
fierce , ferocious
Readings
Compounds
Etymology
Pronunciation
Noun
猛( もう ) • (mō ) ←まう ( mau ) ?
ferociousness
Prefix
猛( もう ) • (mō- ) ←まう ( mau- ) ?
wild , ferocious , frenzied
猛( もう ) ダッシュ mō -dasshu wild dash
猛( もう ) アタック mō -atakku frenzied attack
猛( もう ) 勉強( べんきょう ) mō -benkyō intense studying
Proper noun
猛( たけし ) • (Takeshi )
a male given name
猛( たける ) • (Takeru )
a male given name
References
Korean
Hanja
猛 (eumhun 사나울 맹 ( sanaul maeng ) )
hanja form? of 맹 ( “ violent , savage , cruel ” )
hanja form? of 맹 ( “ bold ” )
Vietnamese
Han character
猛 : Hán Nôm readings: mãnh , mạnh
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation , then remove the text {{rfdef }}
.