Hello, you have come here looking for the meaning of the word
男装の麗人. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
男装の麗人, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
男装の麗人 in singular and plural. Everything you need to know about the word
男装の麗人 you have here. The definition of the word
男装の麗人 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
男装の麗人, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Alternative spelling
|
男裝の麗人 (kyūjitai)
|
Etymology
男装 (dansō, “male attire”) + の (no, genitive case marker) + 麗人 (reijin, “beautiful woman”).
Pronunciation
Noun
男装の麗人 • (dansō no reijin)
- a beautiful woman dressed as a man; cross-dressed fair lady
Proper noun
男装の麗人 • (Dansō No Reijin)
- a nickname of Yoshiko Kawashima
- a nickname of Takiko Mizunoe
- 水の江瀧子は、スーツと山高帽でステージに登場したことから「男装の麗人」として人気を博しました。
- Mizunoe takiko wa, sūtsu to yamatakabō de sutēji ni tōjō shita koto kara “dansō no reijin” to shite ninki o hakushi mashi ta.
- Takiko Mizunoe gained popularity as “cross-dressed fair lady” due to her penchant for appearing on stage dressed in a suit and bowler hat.
Yoshiko Kawashima in uniform of Manchukuo military
Japanese revue star Takiko Mizunoe