Hello, you have come here looking for the meaning of the word
盛 . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
盛 , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
盛 in singular and plural. Everything you need to know about the word
盛 you have here. The definition of the word
盛 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
盛 , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
盛 (Kangxi radical 108, 皿 +6, 11 strokes, cangjie input 戈尸月廿 (ISBT ), four-corner 53107 , composition ⿱成 皿 )
References
Kangxi Dictionary: page 794 , character 20
Dai Kanwa Jiten: character 23001
Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2562, character 4
Unihan data for U+76DB
Chinese
Glyph origin
Old Chinese
成
*djeŋ
城
*djeŋ
誠
*djeŋ
宬
*djeŋ
郕
*djeŋ
筬
*djeŋ
盛
*djeŋ, *djeŋs
珹
*djeŋ
晟
*djeŋs
墭
*djeŋs
Phono-semantic compound (形聲 / 形声 , OC *djeŋ, *djeŋs ) : phonetic 成 ( OC *djeŋ) + semantic 皿 .
Etymology
Cognate with 成 (OC *djeŋ , “to complete”), 城 (OC *djeŋ , “city wall; city”) (Schuessler, 2007 ). See 成 for more.
Pronunciation 2 is the exopassive of pronunciation 1, literally meaning "to be filled". (Ibid. )
Pronunciation 1
Baxter –Sagart system 1.1 (2014 )
Character
盛
Reading #
1/2
Modern Beijing (Pinyin)
chéng
Middle Chinese
‹ dzyeng ›
Old Chinese
/*eŋ/
English
put in (a receptacle)
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
盛
Reading #
1/2
No.
1423
Phonetic component
成
Rime group
耕
Rime subdivision
0
Corresponding MC rime
成
Old Chinese
/*djeŋ/
Definitions
盛
to put in container
to hold ; to contain
Compounds
Pronunciation 2
Note :
3zan - vernacular (surname, 盛澤 );
3zen - literary (e.g. 旺盛 ).
Baxter –Sagart system 1.1 (2014 )
Character
盛
Reading #
2/2
Modern Beijing (Pinyin)
shèng
Middle Chinese
‹ dzyengH ›
Old Chinese
/*eŋ-s/
English
full, abundant
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
盛
Reading #
2/2
No.
1425
Phonetic component
成
Rime group
耕
Rime subdivision
0
Corresponding MC rime
盛
Old Chinese
/*djeŋs/
Definitions
盛
flourishing ; prosperous
abundant ; growing ; plentiful
great ; large ; huge
popular ; widespread
deep ; profound
vigorous ; strong ; intense
sparing no effort ; trying one's best
( Cantonese ) and so on ; and what not ; etc.
Alternative form: 剩
今晚 又 有 表演 睇 又 有 大餐 食 又 盛 ,節目 真係 安排 得 幾 好 。 [Cantonese , trad. ] 今晚 又 有 表演 睇 又 有 大餐 食 又 盛 ,节目 真系 安排 得 几 好 。 [Cantonese , simp. ] gam1 maan5-1 jau6 jau5 biu2 jin2 tai2 jau6 jau5 daai6 caan1 sik6 jau6 sing6 , zit3 muk6 zan1 hai6 on1 paai4 dak1 gei2 hou2 . Tonight, there are performances to see, a big meal to eat, and what not ; everything was well planned.
佢 成日 都 冇 喐 冇 盛 ,係 唔係 病 咗 啊 ? [Cantonese , trad. ] 佢 成日 都 冇 喐 冇 盛 ,系 唔系 病 咗 啊 ? [Cantonese , simp. ] keoi5 seng4 jat6 dou1 mou5 juk1 mou5 sing6 , hai6 m4 hai6 beng6 zo2 aa3 ? He hasn't moved or done anything else all day. Is he ill?
38th tetragram of the Taixuanjing ; "fullness " (𝌫 )
a surname
盛 世 才 ― Shèng Shìcái ― Sheng Shicai (Chinese warlord who ruled Xinjiang from 1933 to 1944)
Compounds
References
Japanese
Kanji
盛
(Sixth grade kyōiku kanji )
prosper
Compounds
Readings
From Middle Chinese 盛 (MC dzyeng ); compare Mandarin 盛 ( chéng ) :
From Middle Chinese 盛 (MC dzyengH ); compare Mandarin 盛 ( shèng ) :
From native Japanese roots:
References
Korean
Hanja
盛 (eumhun 성할 성 ( seonghal seong ) )
hanja form? of 성 ( “ prosper ” )
Vietnamese
Han character
盛 : Hán Nôm readings: thịnh , thình , thạnh , thành
prosperous ; thriving ; flourishing