For pronunciation and definitions of 硫黄 – see 硫黃 (“sulfur; sulphur; S”). (This term is the simplified form of 硫黃). |
Notes:
|
Chemical element | |
---|---|
S | |
Previous: リン (rin) (P) | |
Next: 塩素 (enso) (Cl) |
Kanji in this term | |
---|---|
硫 | 黄 |
いおう | |
Grade: S | Grade: 2 |
jukujikun |
Alternative spellings |
---|
硫黃 (kyūjitai) 硫磺 |
/juawa/ → /juwau/ → /iwau/ → /iwɔː/ → /iwoː/ → /ioː/
Originally a compound of 湯 (yu, “warm or hot water”) + 泡 (awa, “bubble”), from the way that volcanic hot springs would often be accompanied by bubbles of sulfur gas.[1][2]
The kanji spelling is an example of jukujikun (熟字訓), from Chinese 硫黃/硫黄 (liúhuáng).
An alternative theory is that the character 硫 (“sulfur”) developed an on'yomi of yu instead of the usual goon of ru or kan'on of ryū, such that the reading is on'yomi.[1] However, given that this particular sound shift is not found in other kanji readings, this derivation seems unlikely.
This is the most common reading for this term in modern Japanese.
Kanji in this term | |
---|---|
硫 | 黄 |
ゆ Grade: S |
おう Grade: 2 |
irregular |
Alternative spellings |
---|
硫黃 (kyūjitai) 硫磺 |
/juawa/ → /juwau/ → /juwɔː/ → /juwoː/ → /juoː/
Other than the difference in phonetic shifts, the derivation is the same as for iō above.
This reading is rare, and possibly archaic.