Hello, you have come here looking for the meaning of the word
結合. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
結合, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
結合 in singular and plural. Everything you need to know about the word
結合 you have here. The definition of the word
結合 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
結合, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
knot; sturdy; to bear (fruit) knot; sturdy; to bear (fruit); bond; to tie; to bind
|
to close; to gather; to join to close; to gather; to join; to fit; all; together
|
trad. (結合)
|
結
|
合
|
simp. (结合)
|
结
|
合
|
Pronunciation
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
結
|
合
|
Reading #
|
1/1
|
2/2
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
jié
|
hé
|
Middle Chinese
|
‹ ket ›
|
‹ hop ›
|
Old Chinese
|
/*kˁi/
|
/*m-kˁop/
|
English
|
tie (v.)
|
come together; bring together
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
結
|
合
|
Reading #
|
1/1
|
2/2
|
No.
|
5681
|
4970
|
Phonetic component
|
吉
|
合
|
Rime group
|
質
|
緝
|
Rime subdivision
|
1
|
3
|
Corresponding MC rime
|
結
|
合
|
Old Chinese
|
/*kiːd/
|
/*ɡuːb/
|
Verb
結合
- to combine; to fuse; to link; to integrate
- 把A和B結合起來/把A和B结合起来 ― bǎ A hé B jiéhé qǐlái ― to combine A with B
- to balance; to strike a balance; to keep in equilibrium
- 勞逸結合/劳逸结合 ― láoyì jiéhé ― to strike a balance between work and life
- to be joined in wedlock
Synonyms
- (to balance): 平衡 (pínghéng)
- (to be joined in wedlock):
- 作對/作对 (zuòduì, “to pair off in marriage”)
- 匹偶 (pǐ'ǒu) (literary)
- 匹配 (pǐpèi)
- 娶 (of a man)
- 婚嫁 (hūnjià)
- 婚配 (hūnpèi)
- 嫁 (jià) (of a woman)
- 嫁娶 (jiàqǔ)
- 安家 (ānjiā) (figurative)
- 完婚 (wánhūn)
- 完成 (wánchéng) (literary)
- 成婚 (chénghūn)
- 成家 (chéngjiā) (of a man)
- 成親/成亲 (chéngqīn)
- 桃夭 (táoyāo) (literary)
- 𤆬 (“to take a wife”) (Hokkien, Teochew, Leizhou Min)
- 𤆬新娘 (“to take a wife”) (Min Nan)
- 𤆬新婦/𤆬新妇 (“to take a wife”)
- 結婚/结婚 (jiéhūn)
- 聯結/联结 (liánjié)
See also
Noun
結合
- combination; fusion; link; integration
- union; marriage
Derived terms
Descendants
Japanese
Pronunciation
Noun
結合 • (ketsugō)
- combination; coupling; binding; bonding
Verb
結合する • (ketsugō suru) suru (stem 結合し (ketsugō shi), past 結合した (ketsugō shita))
- combine, couple, unite
Conjugation
Katsuyōkei ("stem forms")
|
Mizenkei ("imperfective")
|
結合し
|
けつごうし
|
ketsugō shi
|
Ren’yōkei ("continuative")
|
結合し
|
けつごうし
|
ketsugō shi
|
Shūshikei ("terminal")
|
結合する
|
けつごうする
|
ketsugō suru
|
Rentaikei ("attributive")
|
結合する
|
けつごうする
|
ketsugō suru
|
Kateikei ("hypothetical")
|
結合すれ
|
けつごうすれ
|
ketsugō sure
|
Meireikei ("imperative")
|
結合せよ¹ 結合しろ²
|
けつごうせよ¹ けつごうしろ²
|
ketsugō seyo¹ ketsugō shiro²
|
Key constructions
|
Passive
|
結合される
|
けつごうされる
|
ketsugō sareru
|
Causative
|
結合させる 結合さす
|
けつごうさせる けつごうさす
|
ketsugō saseru ketsugō sasu
|
Potential
|
結合できる
|
けつごうできる
|
ketsugō dekiru
|
Volitional
|
結合しよう
|
けつごうしよう
|
ketsugō shiyō
|
Negative
|
結合しない
|
けつごうしない
|
ketsugō shinai
|
Negative continuative
|
結合せず
|
けつごうせず
|
ketsugō sezu
|
Formal
|
結合します
|
けつごうします
|
ketsugō shimasu
|
Perfective
|
結合した
|
けつごうした
|
ketsugō shita
|
Conjunctive
|
結合して
|
けつごうして
|
ketsugō shite
|
Hypothetical conditional
|
結合すれば
|
けつごうすれば
|
ketsugō sureba
|
¹ Written imperative
² Spoken imperative
|
Korean
Noun
結合 • (gyeolhap) (hangeul 결합)
- hanja form? of 결합 (“combination; fusion”)
Vietnamese
Verb
結合
- chữ Hán form of kết hợp (“to combine, to link up, to coordinate”).