Hello, you have come here looking for the meaning of the word
罵. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
罵, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
罵 in singular and plural. Everything you need to know about the word
罵 you have here. The definition of the word
罵 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
罵, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
罵 (Kangxi radical 122, 网+10, 15 strokes, cangjie input 田中尸手火 (WLSQF), four-corner 60327, composition ⿱罒馬)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 949, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 28333
- Dae Jaweon: page 1390, character 23
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4547, character 8
- Unihan data for U+7F75
Chinese
Glyph origin
Historical forms of the character 罵
|
Liushutong (compiled in Ming)
|
Transcribed ancient scripts
|
|
|
Old Chinese
|
馬
|
*mraːʔ
|
碼
|
*mraːʔ
|
罵
|
*mraːʔ, *mraːs
|
鷌
|
*mraːʔ
|
鰢
|
*mraːʔ
|
瑪
|
*mraːʔ
|
榪
|
*mraːs
|
傌
|
*mraːs
|
禡
|
*mraːs
|
媽
|
*maːʔ
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *mraːʔ, *mraːs) : semantic 网 + phonetic 馬 (OC *mraːʔ). The original version is 𦋻. See also 詈 (< 𧧧).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Eastern Min
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Kaohsiung, Tainan, Taichung, Yilan, Singapore)
- (Hokkien: Zhangzhou, Penang)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, Taipei, Kaohsiung, Sanxia, Kinmen, Hsinchu, Philippines, Singapore)
- (Hokkien: Lukang)
- (Hokkien: Magong)
Note:
- Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese:
- mē/mēe - vernacular;
- mā - literary.
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
罵
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
mà
|
Middle Chinese
|
‹ mæH ›
|
Old Chinese
|
/*C.mˁra-s/
|
English
|
scold, revile
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
罵
|
罵
|
Reading #
|
1/2
|
2/2
|
No.
|
8717
|
8721
|
Phonetic component
|
馬
|
馬
|
Rime group
|
魚
|
魚
|
Rime subdivision
|
0
|
0
|
Corresponding MC rime
|
馬
|
禡
|
Old Chinese
|
/*mraːʔ/
|
/*mraːs/
|
Notes
|
見史記
|
見史記
|
Definitions
罵
- to chide; to blame
- to curse; to swear
- to scold
Synonyms
Dialectal synonyms of
罵 (“to scold”)
Variety
|
Location
|
Words
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
罵
|
Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
罵, 啳
|
Taiwan
|
罵
|
Malaysia
|
罵
|
Singapore
|
罵
|
Jilu Mandarin
|
Jinan
|
罵, 啳
|
Central Plains Mandarin
|
Xi'an
|
罵, 噘
|
Southwestern Mandarin
|
Chengdu
|
罵
|
Wuhan
|
罵, 通
|
Guilin
|
罵
|
Jianghuai Mandarin
|
Yangzhou
|
罵
|
Hefei
|
抽, 噘
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
鬧, 㨘, 插, 屌 vulgar
|
Hong Kong
|
鬧, 㨘, 插, 屌 vulgar
|
Hong Kong (Kam Tin; Weitou)
|
鬧
|
Macau
|
鬧
|
Guangzhou (Panyu)
|
鬧
|
Guangzhou (Huashan, Huadu)
|
鬧
|
Guangzhou (Conghua)
|
鬧
|
Guangzhou (Zengcheng)
|
怒
|
Foshan
|
鬧
|
Foshan (Shatou, Nanhai)
|
嗌
|
Foshan (Shunde)
|
鬧
|
Foshan (Sanshui)
|
鬧
|
Foshan (Mingcheng, Gaoming)
|
鬧
|
Zhongshan (Shiqi)
|
鬧
|
Zhuhai (Qianshan, Xiangzhou)
|
鬧
|
Zhuhai (Shangheng, Doumen; Tanka)
|
鬧
|
Zhuhai (Doumen)
|
鬧
|
Jiangmen (Baisha)
|
鬧
|
Jiangmen (Xinhui)
|
鬧
|
Taishan
|
鬧
|
Kaiping (Chikan)
|
鬧
|
Enping (Niujiang)
|
鬧
|
Heshan (Yayao)
|
鬧
|
Dongguan
|
鬧
|
Shenzhen (Shajing, Bao'an)
|
鬧
|
Yangjiang
|
數
|
Beihai
|
嬲
|
Beihai (Qiaogang - Cô Tô)
|
嬲
|
Beihai (Qiaogang - Cát Bà)
|
嬲
|
Fangchenggang (Fangcheng)
|
嬲
|
Kuala Lumpur (Guangfu)
|
鬧
|
Singapore (Guangfu)
|
鬧
|
Ho Chi Minh City (Guangfu)
|
鬧
|
Móng Cái
|
嬲
|
Gan
|
Nanchang
|
罵
|
Hakka
|
Meixian
|
罵, 嘟
|
Huizhou (Huicheng; Bendihua)
|
鬧
|
Dongguan (Qingxi)
|
罵
|
Shenzhen (Shatoujiao)
|
罵
|
Miaoli (N. Sixian)
|
罵
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
罵
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
罵
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
罵
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
罵
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
罵
|
Singapore (Dabu)
|
罵
|
Jin
|
Taiyuan
|
罵
|
Northern Min
|
Jian'ou
|
罵, 詈
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
罵, 嚗
|
Southern Min
|
Xiamen
|
罵, 詈
|
Quanzhou
|
罵, 詈
|
Jinjiang
|
罵
|
Zhangzhou
|
罵, 詈
|
Zhao'an
|
罵
|
Taipei
|
罵
|
New Taipei (Sanxia)
|
罵
|
Kaohsiung
|
罵
|
Yilan
|
罵
|
Changhua (Lukang)
|
罵
|
Taichung
|
罵
|
Tainan
|
罵
|
Hsinchu
|
罵
|
Kinmen
|
罵
|
Penghu (Magong)
|
罵
|
Penang (Hokkien)
|
罵
|
Singapore (Hokkien)
|
罵, 姦 vulgar
|
Manila (Hokkien)
|
罵, 𧮙
|
Chaozhou
|
罵
|
Shantou
|
罵, 咅
|
Shantou (Chaoyang)
|
罵
|
Jieyang
|
罵, 咅, 誧咅, 誧倫, 誧罵
|
Singapore (Teochew)
|
罵
|
Wenchang
|
罵
|
Singapore (Hainanese)
|
罵
|
Zhongshan Min
|
Zhongshan (Longdu, Shaxi)
|
罵
|
Wu
|
Suzhou
|
罵
|
Ningbo
|
𧮙
|
Wenzhou
|
𧮙, 謴
|
Xiang
|
Changsha
|
罵, 咒, 反
|
Shuangfeng
|
咒, 罵
|
Compounds
References
Japanese
Kanji
罵
(Jōyō kanji)
Readings
Etymology
From Middle Chinese 罵 (MC maeX|maeH).
Pronunciation
Affix
罵 • (ba)
- abuse; insult
Korean
Etymology
From Middle Chinese 罵 (MC maeX|maeH). Recorded as Middle Korean 마〯 (mǎ) (Yale: mǎ) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): ~
- Phonetic hangul:
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja
Wikisource
罵 (eumhun 꾸짖을 매 (kkujijeul mae))
- hanja form? of 매 (“to scold”)
Compounds
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.
Vietnamese
Han character
罵: Hán Nôm readings: mạ, mắng, mà, mựa
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.