Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+808B, 肋
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-808B

CJK Unified Ideographs
U+F953, 肋
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F953

CJK Compatibility Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 130, +2, 6 strokes, cangjie input 月大尸 (BKS), four-corner 74227, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 973, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 29239
  • Dae Jaweon: page 1424, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2043, character 10
  • Unihan data for U+808B

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *rɯːɡ) : phonetic (OC *rɯɡ) + semantic (meat; body part)

Etymology 1

Pronunciation


Note:
  • Quanzhou:
    • liak - colloquial variant.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (131)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter lok
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lək̚/
Pan
Wuyun
/lək̚/
Shao
Rongfen
/lək̚/
Edwin
Pulleyblank
/lək̚/
Li
Rong
/lək̚/
Wang
Li
/lək̚/
Bernhard
Karlgren
/lək̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
lak6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
lèi
Middle
Chinese
‹ lok ›
Old
Chinese
/*ˁək/
English rib

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 7845
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*rɯːɡ/

Definitions

  1. rib
Synonyms

Compounds

Etymology 2

Pronunciation


Definitions

  1. Only used in 肋脦 (lēte).

Etymology 3

For pronunciation and definitions of – see (“tendon; sinew; muscle; etc.”).
(This character is a variant form of ).

References

Japanese

Kanji

(Jinmeiyō kanji)

  1. rib

Readings

  • Go-on: ろく (roku)
  • Kan-on: ろく (roku)
  • Kun: あばら (abara, )ばら (bara, )

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
あばら
Jinmeiyō
kun'yomi

By extension from , 荒ら (abara), "loosely spaced with sizable gaps", itself possibly related to the root ばら (bara), "scattered".

Pronunciation

Noun

(あばら) (abara

  1. short for 肋骨 (abarabone): rib (body part)

Etymology 2

Kanji in this term
ばら
Jinmeiyō
kun'yomi

Shortened from あばら (abara).

Pronunciation

Noun

(ばら) or (バラ) (bara

  1. short for 肋肉 (baraniku): rib (meat, generally beef or pork)
Usage notes

This word is more often spelled in hiragana as ばら or in katakana as バラ.

References

  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC lok). Recorded as Middle Korean 륵〮 (lúk) (Yale: luk) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 갈비 (galbi reuk), word-initial (South Korea) 갈비 (galbi neuk))

  1. hanja form? of ] (rib)

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: lặc

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.