Hello, you have come here looking for the meaning of the word
賞. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
賞, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
賞 in singular and plural. Everything you need to know about the word
賞 you have here. The definition of the word
賞 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
賞, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
賞 (Kangxi radical 154, 貝+8, 15 strokes, cangjie input 火月口月金 (FBRBC), four-corner 90806, composition ⿱𫩠貝 or ⿱龸員)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 1209, character 19
- Dai Kanwa Jiten: character 36813
- Dae Jaweon: page 1674, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3647, character 7
- Unihan data for U+8CDE
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
當
|
*taːŋ, *taːŋs
|
襠
|
*taːŋ
|
鐺
|
*taːŋ, *sʰraːŋ
|
簹
|
*taːŋ
|
璫
|
*taːŋ
|
檔
|
*taːŋ, *taːŋs
|
儅
|
*taːŋ, *taːŋs
|
蟷
|
*taːŋ
|
擋
|
*taːŋʔ, *taːŋs
|
黨
|
*taːŋʔ, *tʰaːŋʔ
|
讜
|
*taːŋʔ
|
欓
|
*taːŋʔ
|
譡
|
*taːŋs
|
闣
|
*taːŋs
|
瓽
|
*taːŋs
|
鏜
|
*tʰaːŋ
|
闛
|
*tʰaːŋ, *daːŋ
|
鼞
|
*tʰaːŋ
|
曭
|
*tʰaːŋʔ
|
儻
|
*tʰaːŋʔ, *tʰaːŋs
|
戃
|
*tʰaːŋʔ
|
矘
|
*tʰaːŋʔ
|
爣
|
*tʰaːŋʔ
|
攩
|
*hl'aːŋʔ, *ɦʷlaːŋʔ, *ɦʷlaːŋs
|
淌
|
*tʰaːŋʔ
|
倘
|
*tʰaːŋʔ
|
躺
|
*tʰaːŋʔ
|
趟
|
*tʰaːŋs, *rtaːŋ, *rtaːŋs
|
堂
|
*daːŋ
|
坣
|
*daːŋ
|
棠
|
*daːŋ
|
糛
|
*daːŋ
|
螳
|
*daːŋ
|
隚
|
*daːŋ
|
橖
|
*daːŋ
|
掌
|
*tjaŋʔ
|
廠
|
*tʰjaŋʔ, *tʰjaŋs
|
敞
|
*tʰjaŋʔ
|
僘
|
*tʰjaŋʔ
|
氅
|
*tʰjaŋʔ
|
常
|
*djaŋ
|
嘗
|
*djaŋ
|
裳
|
*djaŋ
|
徜
|
*djaŋ
|
尚
|
*djaŋ, *djaŋs
|
甞
|
*djaŋ
|
鋿
|
*djaŋ
|
嫦
|
*djaŋ
|
償
|
*djaŋ, *djaŋs
|
賞
|
*hjaŋʔ
|
瞠
|
*rtʰaːŋ
|
撐
|
*rtʰaːŋ
|
樘
|
*rtʰaːŋ
|
橕
|
*rtʰaːŋ
|
牚
|
*rtʰaːŋs
|
埫
|
*tʰoŋʔ
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hjaŋʔ) : phonetic 尚 (OC *djaŋ, *djaŋs) + semantic 貝 (“cowry”).
Pronunciation
Note:
- sióng/siáng - literary;
- siúⁿ/sióⁿ - vernacular.
Note:
- siên2 - Chaozhou;
- sion2 - Shantou.
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
賞
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
shǎng
|
Middle Chinese
|
‹ syangX ›
|
Old Chinese
|
/*s-taŋʔ/
|
English
|
reward (v.)
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
賞
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
11163
|
Phonetic component
|
尚
|
Rime group
|
陽
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
賞
|
Old Chinese
|
/*hjaŋʔ/
|
Definitions
賞
- (formal) to present as a gift; to bestow; to grant
- ⁜ award; reward
- ⁜ to praise; to acclaim; to commend; to compliment
- ⁜ to see and enjoy; to admire the view; to enjoy the sight of; to appreciate the visuals
- a surname: Shang
Synonyms
- (to present as a gift): (formal) 賜予/赐予 (cìyǔ)
- (award): 嘉獎/嘉奖 (jiājiǎng), 獎勵/奖励 (jiǎnglì), 獎賞/奖赏 (jiǎngshǎng), (literary) 賞賜/赏赐 (shǎngcì)
- (to praise):
- 名目 (míngmù) (Classical Chinese)
- 吹噓/吹嘘 (chuīxū)
- 吹捧 (chuīpěng)
- 咨嗟 (zījiē) (literary)
- 嘆/叹 (tàn) (literary, or in compounds)
- 嘉勉 (jiāmiǎn) (formal, to praise and encourage)
- 嘆美/叹美 (tànměi) (literary)
- 嘉許/嘉许 (jiāxǔ)
- 嘆賞/叹赏 (tànshǎng)
- 捧 (pěng)
- 揄揚/揄扬 (yúyáng) (literary)
- 禮讚/礼赞 (lǐzàn)
- 稱嘆/称叹 (chēngtàn)
- 稱揚/称扬 (chēngyáng)
- 稱美/称美 (chēngměi) (literary)
- 稱許/称许 (chēngxǔ)
- 稱謂/称谓 (chēngwèi) (literary)
- 稱譽/称誉 (chēngyù) (formal)
- 稱讚/称赞 (chēngzàn)
- 稱賞/称赏 (chēngshǎng) (formal)
- 稱道/称道 (chēngdào)
- 稱頌/称颂 (chēngsòng)
- 表彰 (biǎozhāng)
- 表揚/表扬 (biǎoyáng)
- 褒揚/褒扬 (bāoyáng)
- 誇/夸 (kuā)
- 誇獎/夸奖 (kuājiǎng)
- 讚嘆/赞叹 (zàntàn)
- 讚揚/赞扬 (zànyáng)
- 讚美/赞美 (zànměi)
- 讚許/赞许 (zànxǔ)
- 讚頌/赞颂 (zànsòng)
- 頌讚/颂赞 (sòngzàn)
- 顯揚/显扬 (xiǎnyáng) (literary)
Antonyms
Compounds
Japanese
Kanji
賞
(Fifth grade kyōiku kanji)
Readings
Compounds
Noun
賞 • (-shō)
- prize
Suffix
賞 • (-shō)
- prize, award
Korean
Hanja
賞 (eumhun 상줄 상 (sangjul sang))
- hanja form? of 상 (“prize”)
Vietnamese
Han character
賞: Hán Nôm readings: thưởng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.