Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+914D, 配
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-914D

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 164, +3, 10 strokes, cangjie input 一田尸山 (MWSU), four-corner 17617, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 1280, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 39771
  • Dae Jaweon: page 1779, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3574, character 3
  • Unihan data for U+914D

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Historical forms of the character
Western Zhou
Bronze inscriptions

Ideogrammic compound (會意会意) : (alcohol vessel) + (kneeling person).

Pronunciation


Note:
  • phòe - literary;
  • phèr/phè - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (2)
Final () (42)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter phwojH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pʰuʌiH/
Pan
Wuyun
/pʰuoiH/
Shao
Rongfen
/pʰuɒiH/
Edwin
Pulleyblank
/pʰwəjH/
Li
Rong
/pʰuᴀiH/
Wang
Li
/pʰuɒiH/
Bernard
Karlgren
/pʰuɑ̆iH/
Expected
Mandarin
Reflex
pèi
Expected
Cantonese
Reflex
pui3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
pèi
Middle
Chinese
‹ phwojH ›
Old
Chinese
/*pʰˁ-s/
English counterpart; be the counterpart of

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9653
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pʰɯːds/
Notes

Definitions

  1. to match
  2. to join
  3. to deserve; to be worthy
    學生 [MSC, trad.]
    学生 [MSC, simp.]
    Wǒ bù pèi zuò nín de xuéshēng.
    I don't deserve to be your student.
  4. to mix or match according to a standard or appropriate proportions; to make up (a medical prescription)
      ―  pèiyào  ―  to make up a medical prescription
  5. to allocate
  6. (Eastern Min, Wenzhounese) a dish served to accompany rice or other staple food

Synonyms

Compounds

Japanese

Shinjitai
Kyūjitai
[1]

配󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

(Third grade kyōiku kanji)

  1. arrangement; positioning
  2. matching
  3. distribution; allocation; rationing

Readings

Compounds

References

  1. ^ Shōundō Henshūjo, editor (1927), 新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Ōsaka: Shōundō, →DOI, page 1241 (paper), page 633 (digital)

Korean

Hanja

(eumhun (jjak bae))
(eumhun 나눌 (nanul bae))

  1. hanja form? of (match)
  2. hanja form? of (allocate)

Compounds

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: phối, phới, phôi

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.