Kanji in this term |
---|
醜 |
みにく Grade: S |
kun'yomi |
Compound of 見 (mi, “seeing, looking”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 見る (miru, “to see, to look at”)) + 難い (nikui, “hard to do, difficult”), with a literal meaning of “hard to look at” or “difficult to see”.[1][2]
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Continuative (連用形) | 醜く | みにくく みにくく |
|
Terminal (終止形) | 醜い | みにくい | |
Attributive (連体形) | 醜い | みにくい | |
Key constructions | |||
Informal negative | 醜くない | みにくくない みにくくない |
|
Informal past | 醜かった | みにくかった みにくかった |
|
Informal negative past | 醜くなかった | みにくくなかった みにくくなかった |
|
Formal | 醜いです | みにくいです | |
Conjunctive | 醜くて | みにくくて みにくくて |
|
Conditional | 醜ければ | みにくければ みにくければ |
醜い • (minikui) -i (adverbial 醜く (minikuku))
The 見難い spelling is more common for the “difficult to distinguish” sense.
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 醜かろ | みにくかろ | minikukaro |
Continuative (連用形) | 醜く | みにくく | minikuku |
Terminal (終止形) | 醜い | みにくい | minikui |
Attributive (連体形) | 醜い | みにくい | minikui |
Hypothetical (仮定形) | 醜けれ | みにくけれ | minikukere |
Imperative (命令形) | 醜かれ | みにくかれ | minikukare |
Key constructions | |||
Informal negative | 醜くない | みにくくない | minikuku nai |
Informal past | 醜かった | みにくかった | minikukatta |
Informal negative past | 醜くなかった | みにくくなかった | minikuku nakatta |
Formal | 醜いです | みにくいです | minikui desu |
Formal negative | 醜くないです | みにくくないです | minikuku nai desu |
Formal past | 醜かったです | みにくかったです | minikukatta desu |
Formal negative past | 醜くなかったです | みにくくなかったです | minikuku nakatta desu |
Conjunctive | 醜くて | みにくくて | minikukute |
Conditional | 醜ければ | みにくければ | minikukereba |
Provisional | 醜かったら | みにくかったら | minikukattara |
Volitional | 醜かろう | みにくかろう | minikukarō |
Adverbial | 醜く | みにくく | minikuku |
Degree | 醜さ | みにくさ | minikusa |