. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Stroke order
Stroke order
( when used as a left Chinese radical ) 𩙿 飠 /饣
Han character
食 (Kangxi radical 184, 食 +0, 9 strokes, cangjie input 人戈日女 (OIAV ), four-corner 80732 , composition ⿱人 良 )
Kangxi radical #184, ⾷ .
Derived terms
Appendix:Chinese radical/食
𠋡 , 喰 , 湌 , 𪦿 , 𣈮 , 𬨷 , 𮇯 , 𮔣 , 𨢁 , 𨩭 , 𩩶
𮖛 , 𪞓 , 䓹 , 篒 , 𩮍 , 𧃊 , 𠩸 , 𫷸 , 𤸤 , 𫔨 , 餐
Further reading
Kangxi Dictionary: page 1415 , character 29
Dai Kanwa Jiten: character 44014
Dae Jaweon: page 1939, character 10
Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4440, character 1
Unihan data for U+98DF
Chinese
Glyph origin
Old Chinese
飤
*ljɯɡs
食
*lɯɡs, *ɦljɯɡ
蝕
*ɦljɯɡ
飾
*hljɯɡ
飭
*l̥ʰɯɡ
Pictogram (象形 ) : a mouth (亼 ) over a bowl of rice on a stand. While the current form is 亼 +艮 , the lower part (bowl of rice on a stand) is the pictogram 皀 and is similar but unrelated 良 or 艮 . This is more visible in the form 𠊊 .
Shuowen : Phono-semantic compound (形聲 / 形声 , OC *lɯɡs, *ɦljɯɡ ) : phonetic 亼 ( OC *zub) + semantic 皀 ; see 𠊊 .
Etymology 1
From Proto-Sino-Tibetan *m/s/g-ljak .
Pronunciation
Mandarin
(Standard )
(Pinyin ) : shí (shi2 )
(Zhuyin ) : ㄕˊ
(Chengdu , Sichuanese Pinyin ) : si2
(Xi'an , Guanzhong Pinyin ) : shí
(Nanjing , Nanjing Pinyin ) : shii̊q
(Dungan , Cyrillic and Wiktionary ) : шы (šɨ, II)
Cantonese
(Guangzhou –Hong Kong , Jyutping ) : sik6
(Dongguan , Jyutping++ ) : seak8
(Taishan , Wiktionary ) : set5
Gan (Wiktionary ) : siit7
Hakka
(Sixian , PFS ) : sṳ̍t
(Hailu , HRS ) : shidˋ
(Meixian , Guangdong ) : sed6 / sêd6
Jin (Wiktionary ) : seh5
Northern Min (KCR ) : sī
Eastern Min (BUC ) : sĭk / siĕk
Southern Min
(Hokkien , POJ ) : si̍t / se̍k
(Teochew , Peng'im ) : sig8
Southern Pinghua (Nanning , Jyutping++ ) : sik6
Wu (Northern , Wugniu ) : 8 zeq
Xiang (Changsha , Wiktionary ) : shr6
Note :
sĭk - literary;
siĕk - vernacular.
Note :
si̍t - vernacular (Xiamen, Zhangzhou), literary (Quanzhou, Jinjiang, Taiwan);
se̍k - literary.
Baxter –Sagart system 1.1 (2014 )
Character
食
Reading #
1/2
Modern Beijing (Pinyin)
shí
Middle Chinese
‹ zyik ›
Old Chinese
/*mə-lək/
English
eat
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
食
Reading #
2/2
No.
11477
Phonetic component
食
Rime group
職
Rime subdivision
0
Corresponding MC rime
Old Chinese
/*ɦljɯɡ/
Definitions
食
( literary or Cantonese , Hakka ) to eat ; to have a meal ; to take in
食 之無味,棄之可惜 [Literary Chinese , trad. ] 食 之无味,弃之可惜 [Literary Chinese , simp. ] shí zhī wúwèi, qì zhī kěxī (please add an English translation of this usage example)
你 食 咗 飯 未 呀 ? [Cantonese , trad. ] 你 食 咗 饭 未 呀 ? [Cantonese , simp. ] nei5 sik6 zo2 faan6 mei6 aa3 ? Have you eaten yet?
中國人 係 揸 筷子 食 飯嘅 。 [Cantonese , trad. ] 中国人 系 揸 筷子 食 饭嘅 。 [Cantonese , simp. ] zung1 gwok3 jan4 hai6 zaa1 faai3 zi2 sik6 faan6 ge3 . Chinese people use chopsticks to eat with.
上 星期日 我 同 啲 朋友 一齊 食 晚飯 。 [Cantonese , trad. ] 上 星期日 我 同 啲 朋友 一齐 食 晚饭 。 [Cantonese , simp. ] soeng6 sing1 kei4 jat6 ngo5 tung4 di1 pang4 jau5 jat1 cai4 sik6 maan5 faan6 . Last Sunday, I ate dinner together with my friends.
( dialectal Cantonese , Hakka ) to drink
( Cantonese , Hakka ) to take in ; to inhale ; to smoke
食 煙/ 食 烟 [Cantonese ] ― sik6 jin1 ― to smoke
食 大麻 [Cantonese ] ― sik6 daai6 maa4 ― to smoke marijuana
( Cantonese ) to consume ; to use up
食 電 / 食 电 [Cantonese ] ― sik6 din6 ― to drain battery
( Cantonese , figurative ) to extract ; to extort ; to absorb ; to swallow
食 錢/ 食 钱 [Hong Kong Cantonese ] ― sik6 cin4-2 ― to swallow banknotes
( Cantonese ) to absorb ; to get into ; to enter ; to be stuck inside
( Cantonese , Hakka , board games ) to capture
玩 盲棋 嘅 時候 ,車 可以 食 馬 、炮 、士 、象 、卒 。 [Cantonese , trad. ] 玩 盲棋 嘅 时候 ,车 可以 食 马 、炮 、士 、象 、卒 。 [Cantonese , simp. ] waan4-2 maang4 kei4-2 ge3 si4 hau6 , geoi1 ho2 ji5 sik6 maa5 , paau3 , si6 , zoeng6 , zeot1 . When playing blind chess, a rook can capture knights, cannons, advisors, bishops or pawns.
( Cantonese , mahjong ) Short for 食糊 (“to win”).
( Cantonese ) to receive ; to be affected by; to be on the receiving end
硬食 [Cantonese ] ― ngaang6 sik6 ― to be forced to accept something
食 風/ 食 风 [Cantonese ] ― sik6 fung1 ― being blown by wind
( Cantonese ) to hit on ; to flirt
食 女 [Cantonese ] ― sik6 neoi5-2 ― (please add an English translation of this usage example)
meal ; food
edible
食 鹽/ 食 盐 ― shí yán ― table salt
Alternative form of 蝕 / 蚀 ( shí , “ to eat away ; to erode ” )
eclipse
alt. forms: 蝕 / 蚀
Usage notes
When playing mahjong in Cantonese, a player may say this word as a call when winning from another player's discard.
Synonyms
Dialectal synonyms of
吃 (“to eat”)
Variety
Location
Words
Classical Chinese
食1
Formal (Written Standard Chinese )
吃
Northeastern Mandarin
Beijing
吃
Taiwan
吃
Harbin
吃 , 𠯪
Malaysia
吃
Singapore
吃
Olginsky (Mikhaylovka)
吃
Jilu Mandarin
Jinan
吃
Jiaoliao Mandarin
Yantai (Muping)
吃
Central Plains Mandarin
Wanrong
吃
Xi'an
吃
Lanyin Mandarin
Ürümqi
吃
Southwestern Mandarin
Chengdu
吃
Chongqing
吃
Wuhan
吃
Guilin
吃 , 𠯪 dated
Liuzhou
吃
Jianghuai Mandarin
Nanjing
吃
Yangzhou
吃
Hefei
吃
Cantonese
Guangzhou
食1 , 吃
Hong Kong
食1 , 吃
Hong Kong (San Tin; Weitou)
吃
Hong Kong (Kam Tin; Weitou)
吃
Hong Kong (Ting Kok)
食1
Hong Kong (Tung Ping Chau)
食1
Macau
食1
Guangzhou (Panyu)
食1
Guangzhou (Huashan, Huadu)
食1
Guangzhou (Conghua)
食1
Guangzhou (Zengcheng)
食1
Foshan
食1
Foshan (Shatou, Nanhai)
食1
Foshan (Shunde)
食1
Foshan (Sanshui)
食1
Foshan (Mingcheng, Gaoming)
吃
Zhongshan (Shiqi)
吃
Zhuhai (Qianshan, Xiangzhou)
吃
Zhuhai (Shangheng, Doumen; Tanka)
吃
Zhuhai (Doumen)
吃
Jiangmen (Baisha)
食1
Jiangmen (Xinhui)
吃
Taishan
吃
Kaiping (Chikan)
吃
Enping (Niujiang)
吃
Heshan (Yayao)
食1
Dongguan
食1
Shenzhen (Shajing, Bao'an)
食1
Shenzhen (Dapeng)
食1
Qingyuan
食1
Fogang
食1
Yingde (Hanguang)
食1
Yangshan
吃
Lianshan (Butian)
吃
Lianzhou (Qingshui; Sihui)
吃
Shaoguan
食1
Shaoguan (Qujiang)
食1
Renhua
食1
Lechang
食1
Zhaoqing (Gaoyao)
吃
Sihui
吃
Guangning
吃
Deqing
吃
Huaiji
吃
Fengkai (Nanfeng)
吃
Yunfu
食1
Xinxing
吃
Luoding
食1
Yunan (Pingtai)
吃
Yangjiang
吃
Xinyi
食1
Maoming (Xinpo)
食1
Lianjiang
食1
Wuchuan (Wuyang)
吃
Nanning
食1
Wuzhou
食1
Yulin
吃
Hepu (Lianzhou)
吃
Hepu (Shatian)
吃
Guiping
食1
Mengshan (Xihe)
吃
Guigang (Nanjiang)
吃
Beiliu (Tangliao)
吃
Baise
吃
Bobai
吃
Lingshan
吃
Pubei
吃
Qinzhou
食1
Qinzhou (Xiniujiao)
吃
Beihai
食1
Beihai (Nankang)
食1
Beihai (Yingpan)
吃 , 食1
Beihai (Qiaogang - Cô Tô)
食1
Beihai (Qiaogang - Cát Bà)
食1
Ningming
食1
Hengzhou
吃
Hezhou (Pumen, Babu)
吃
Fangchenggang (Fangcheng)
食1
Danzhou
吃
Kuala Lumpur (Guangfu)
食1
Penang (Guangfu)
食1
Singapore (Guangfu)
食1
Ho Chi Minh City (Guangfu)
食1
Móng Cái
食1
Gan
Nanchang
吃
Pingxiang
吃
Hakka
Meixian
食1
Xingning
食1
Huizhou (Huicheng; Bendihua)
食1
Huiyang
食1
Huidong (Daling)
食1
Dongguan (Qingxi)
食1
Boluo (Bendihua)
食1
Shenzhen (Shatoujiao)
食1
Zhongshan (Wuguishan)
食1
Zhongshan (Nanlang Heshui)
食1
Wuhua (Huacheng)
食1
Wuhua (Meilin)
食1
Heyuan (Bendihua)
食1
Zijin
食1
Longchuan (Tuocheng; Bendihua)
食1
Heping (Linzhai; Bendihua)
食1
Lianping (Longjie; Bendihua)
食1
Wengyuan
食1
Shaoguan (Qujiang)
食1
Lianshan (Xiaosanjiang)
食1
Liannan
食1
Guangzhou (Lütian, Conghua)
食1
Jiexi
食1
Luhe
食1
Zhao'an (Xiuzhuan)
食1
Changting
食1
Wuping
食1
Wuping (Yanqian)
食1
Wuping (Pingyu)
食1
Liancheng
食1
Ninghua
食1
Yudu
食1
Ruijin
食1
Shicheng
食1
Shangyou (Shexi)
食1
Tonggu (Sandu)
食1
Ganzhou (Panlong)
食1
Dayu
食1
Miaoli (N. Sixian)
食1
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
食1
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
食1
Taichung (Dongshi; Dabu)
食1
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
食1
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
食1
Hong Kong
食1
Yangxi (Tangkou)
食1
Yangchun (Sanjia)
食1
Xinyi (Sihe)
食1
Xinyi (Qianpai)
食1
Gaozhou (Xindong)
食1
Maoming (Shalang, Dianbai)
食1
Huazhou (Xin'an)
食1
Lianjiang (Shijiao)
食1
Lianjiang (Qingping)
食1
Mengshan (Xihe)
食1
Luchuan
食1
Luchuan (Daqiao)
食1
Beiliu (Tang'an)
食1
Mashan (Pianlian)
食1
Senai (Huiyang)
食1
Kuching (Hepo)
食1
Sungai Tapang, Batu Kawa (Hepo)
食1
Singapore (Meixian)
食1
Singapore (Dabu)
食1
Huizhou
Jixi
吃
Jin
Taiyuan
吃
Northern Min
Jian'ou
饁
Songxi
饁
Zhenghe
饁
Jianyang
饁
Wuyishan
饁
Pucheng (Shibei)
饁
Eastern Min
Fuzhou
食3
Fuzhou (Changle)
食3
Fuqing
食3
Yongtai
食3
Gutian
食3
Fu'an
食3
Ningde
食3
Shouning
食3
Zhouning
食3
Fuding
食3
Matsu
食3
Singapore (Fuqing)
食3
Sitiawan (Gutian)
食3
Southern Min
Xiamen
食3 , 捋 slang , 唵 childish
Quanzhou
食3 , 煰 , 捋 slang
Jinjiang
食3
Yongchun
食3
Zhangzhou
食3 , 捋 slang , 唵 childish
Zhao'an
食3
Taipei
食3
New Taipei (Sanxia)
食3
Kaohsiung
食3
Yilan
食3
Changhua (Lukang)
食3
Taichung
食3
Tainan
食3
Hsinchu
食3
Kinmen
食3
Penghu (Magong)
食3
Penang (Hokkien)
食3
Singapore (Hokkien)
食3
Manila (Hokkien)
食3 , 唵唵 childish
Medan (Hokkien)
食3
Longyan
食3
Zhangping
食3
Zhangping (Yongfu)
食3
Pingnan (Shangdu)
食3
Chaozhou
食3
Shantou
食3
Shantou (Chenghai)
食3
Shantou (Chaoyang)
食3
Jieyang
食3
Haifeng
食3
Bangkok (Teochew)
食3
Johor Bahru (Teochew)
食3
Singapore (Teochew)
食3
Batam (Teochew)
食3
Pontianak (Teochew)
食3
Wenchang
食3
Haikou
食3
Qionghai
食3
Singapore (Hainanese)
食3
Puxian Min
Putian
食3
Xianyou
食3
Central Min
Yong'an
饁
Zhongshan Min
Zhongshan (Longdu, Shaxi)
吃
Zhongshan (Sanxiang)
食3
Southern Pinghua
Nanning (Tingzi)
吃
Northern Pinghua
Guilin (Dahe)
吃
Wu
Shanghai
吃
Shanghai (Chongming)
吃
Suzhou
吃
Hangzhou
吃
Wenzhou
吃
Jinhua
吃
Xiang
Changsha
吃
Loudi
吃
Shuangfeng
吃
Dialectal synonyms of
喝 (“to drink”)
Variety
Location
Words
Classical Chinese
飲
Formal (Written Standard Chinese )
喝
Northeastern Mandarin
Beijing
喝
Taiwan
喝
Harbin
喝
Malaysia
喝
Singapore
喝
Olginsky (Mikhaylovka)
喝
Jilu Mandarin
Jinan
喝
Jiaoliao Mandarin
Yantai (Muping)
喝
Central Plains Mandarin
Luoyang
喝
Wanrong
喝
Xi'an
喝
Xining
喝
Xuzhou
喝 , 吃
Lanyin Mandarin
Yinchuan
喝
Lanzhou
喝
Ürümqi
喝
Southwestern Mandarin
Chengdu
吃 , 喝
Wuhan
喝 , 呵 , 汩
Guiyang
吃 , 喝 , 汩
Guilin
喝
Liuzhou
吃 , 喝
Jianghuai Mandarin
Nanjing
吃 , 喝
Yangzhou
吃 , 喝
Hefei
喝
Cantonese
Guangzhou
飲 , 呷
Hong Kong
飲 , 呷
Hong Kong (Kam Tin; Weitou)
飲
Macau
飲
Guangzhou (Panyu)
飲
Guangzhou (Huashan, Huadu)
飲
Guangzhou (Conghua)
飲
Guangzhou (Zengcheng)
飲
Foshan
飲
Foshan (Shatou, Nanhai)
飲
Foshan (Shunde)
飲
Foshan (Sanshui)
飲
Foshan (Mingcheng, Gaoming)
飲
Zhongshan (Shiqi)
飲
Zhuhai (Qianshan, Xiangzhou)
飲
Zhuhai (Shangheng, Doumen; Tanka)
飲
Zhuhai (Doumen)
飲
Jiangmen (Baisha)
飲
Jiangmen (Xinhui)
飲
Taishan
飲
Kaiping (Chikan)
飲
Enping (Niujiang)
飲
Heshan (Yayao)
飲
Dongguan
飲 , 食1 , 呷
Shenzhen (Shajing, Bao'an)
飲
Yangjiang
呷 , 吃
Wuzhou
飲
Hepu (Lianzhou)
吃
Hepu (Shatian)
飲
Qinzhou
飲
Qinzhou (Xiniujiao)
飲
Beihai
食1
Beihai (Nankang)
飲
Beihai (Yingpan)
飲
Beihai (Qiaogang - Cô Tô)
飲
Beihai (Qiaogang - Cát Bà)
飲
Fangchenggang (Fangcheng)
飲 , 食1
Danzhou
吃
Kuala Lumpur (Guangfu)
飲
Penang (Guangfu)
飲
Singapore (Guangfu)
飲
Ho Chi Minh City (Guangfu)
飲
Móng Cái
飲
Gan
Nanchang
吃
Lichuan
吃
Pingxiang
吃
Hakka
Meixian
食1 , 啉 , 飲 , 啜
Xingning
食1
Huizhou (Huicheng; Bendihua)
飲
Huiyang
食1
Huidong (Daling)
食1
Dongguan (Qingxi)
食1
Shenzhen (Shatoujiao)
食1
Zhongshan (Nanlang Heshui)
食1 , 飲
Wuhua (Huacheng)
食1
Wuhua (Meilin)
食1
Heyuan (Bendihua)
食1
Shaoguan (Qujiang)
食1
Lianshan (Xiaosanjiang)
食1
Guangzhou (Lütian, Conghua)
飲
Jiexi
食1
Changting
食1
Wuping
食1
Wuping (Pingyu)
食1
Liancheng
食1
Ninghua
食1
Yudu
食1
Ruijin
食1
Shicheng
食1
Shangyou (Shexi)
食1
Miaoli (N. Sixian)
食1 , 啉 , 飲
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
食1 , 啉 , 飲
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
食1 , 啉 , 飲
Taichung (Dongshi; Dabu)
食1 , 啉 , 飲
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
食1 , 啉 , 飲
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
啉 , 食1
Hong Kong
食1
Luchuan
食1
Kuching (Hepo)
食1 , 飲 , 啉
Sungai Tapang, Batu Kawa (Hepo)
食1
Huizhou
Jixi
吃
Jin
Taiyuan
喝
Xinzhou
喝
Northern Min
Jian'ou
啜 , 饁
Eastern Min
Fuzhou
啜 , 食3
Singapore (Fuqing)
食3
Sitiawan (Gutian)
食3
Southern Min
Xiamen
啉 , 食3 , 哈 alcohol , 啜 usually soup
Xiamen (Tong'an)
啉
Quanzhou
啉 , 食3 , 哈 alcohol , 啜 usually soup
Jinjiang
啉
Zhangzhou
啉 , 食3 , 啜 usually soup
Zhao'an
食3 , 啉
Taipei
啉
New Taipei (Sanxia)
啉
Kaohsiung
啉
Yilan
啉 , 哈 , 食3
Changhua (Lukang)
啉
Taichung
啉
Tainan
啉 , 哈 , 食3 , 灌
Hsinchu
啉 , 哈
Kinmen
啉
Penghu (Magong)
食3 , 啉
Penang (Hokkien)
啉
Singapore (Hokkien)
啉
Manila (Hokkien)
啉
Medan (Hokkien)
啉
Chaozhou
食3 , 啉
Shantou
食3 , 啉
Shantou (Chenghai)
食3 , 啉
Jieyang
食3 , 啉
Haifeng
食3
Singapore (Teochew)
食3
Batam (Teochew)
食3
Pontianak (Teochew)
食3 , 啉
Leizhou
啜 , 食3
Wenchang
啜 , 食3
Haikou
啜 , 食3
Qionghai
啜 , 食3
Singapore (Hainanese)
食3 , 啜
Zhongshan Min
Zhongshan (Longdu, Shaxi)
飲
Zhongshan (Sanxiang)
飲
Southern Pinghua
Nanning (Tingzi)
飲 , 吃 , 呷
Wu
Shanghai
吃 , 呷 , 呼
Shanghai (Chongming)
吃
Suzhou
吃 , 呷 , 呼
Danyang
吃
Hangzhou
吃
Hangzhou (Yuhang)
吃
Ningbo
吃
Wenzhou
呷 , 吃
Jinhua
吃 , 呷
Xiang
Changsha
吃
Loudi
吃
Shuangfeng
吃 , 呵
Dialectal synonyms of
吃 (“(board games) to capture”)
Compounds
Etymology 2
The *s- causative of Etymology 1.
Pronunciation
Baxter –Sagart system 1.1 (2014 )
Character
食
Reading #
2/2
Modern Beijing (Pinyin)
sì
Middle Chinese
‹ ziH ›
Old Chinese
/*s-m-lək-s/
English
feed (v.)
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
Definitions
食
Original form of 飼 / 饲 (sì , “to feed ; to make ... eat or cause ... to eat”).
Etymology 3
Kwok (2018) reconstructs Proto-Southern Min *tsiaʔ⁸ and tentatively reconstructs Proto-Min *dziak (in Norman's system).
While often considered as the vernacular counterpart to etymology 1, it is unlikely to be related to etymology 1 (Norman, 1991 ; Klöter, 2005 ; Fuehrer and Yang, 2014 ). Schuessler (2007) suggests it derives from 嚼 ( “ to chew ” ) (probably based on Norman's unpublished manuscripts).
Pronunciation
Eastern Min
Southern Min
(Hokkien : Xiamen , Quanzhou , Zhangzhou , Jinjiang , Taipei , Kaohsiung , Tainan , Taichung , Hsinchu , Lukang , Kinmen , Magong , Penang , Singapore , Philippines )
(Hokkien : Sanxia , Yilan )
(Hokkien : Longyan )
(Teochew )
(Leizhou )
Leizhou Pinyin : jia6
Sinological IPA : /t͡sia³³/
Definitions
食
( Coastal Min ) to eat ; to have a meal ; to take in
食 飯/ 食 饭 [Hokkien ] ― chia̍h -pn̄g [Pe̍h-ōe-jī ] ― to eat rice; to have a meal
汝 食 飽 未 ?/ 汝 食 饱 未 ? [Hokkien ] ― Lí chia̍h pá bōe? [Pe̍h-ōe-jī ] ― Have you eaten yet?
( Coastal Min ) to drink
食 茶 [Teochew ] ― ziah8 tê5 [Peng'im ] ― to drink tea
食 燒酒 / 食 烧酒 [Hokkien ] ― chia̍h sio-chiú [Pe̍h-ōe-jī ] ― to drink rice wine
( Coastal Min ) to take in ; to inhale ; to smoke
食 薰 [Hokkien ] ― chia̍h -hun [Pe̍h-ōe-jī ] ― to inhale smoke; to smoke
( Southern Min ) to embezzle ; to misappropriate ( money )
食 鐳/ 食 镭 [Hokkien ] ― chia̍h -lui [Pe̍h-ōe-jī ] ― to embezzle money
( Eastern Min , Hokkien , Leizhou Min , board games ) to capture
( Southern Min ) to consume ; to use up
( Hokkien ) to suffer ; to endure ; to bear
( Hokkien , mahjong ) to chow
( Hokkien , Leizhou Min ) to dine at ( a certain food establishment )
食 菜館/ 食 菜馆 [Hokkien ] ― chia̍h -chhài-koán [Pe̍h-ōe-jī ] ― to dine at a restaurant
( Southern Min ) to rely on; to depend on
( Hokkien , Leizhou Min ) to engage in; to undertake ; to do ( for a living )
( Southern Min ) to live ; to grow up
( Mainland China Hokkien ) to pick on ; to bully ; to push around
( Mainland China Hokkien ) to make a decision ; to resolve to
( Taiwanese Hokkien ) to colour ; to dye
( Penang Hokkien , Teochew ) cuisine
Synonym: 菜 ( cài )
廣東 食 / 广东 食 [Teochew ] ― [Peng'im ] ― Guangdong food
紅毛 食 [Penang Hokkien , trad. ] 红毛 食 [Penang Hokkien , simp. ] From: Catherine Churchman (2021 ) “Chapter 5: Native Lexical Innovation in Penang Hokkien: Thinking beyond Rojak”, in Sinophone Southeast Asia: Sinitic Voices across the Southern Seas , Brill, →DOI Âng-mô͘-chia̍h [Pe̍h-ōe-jī ] Western food
( Leizhou Min ) to be eaten away ( by insects, etc. )
Usage notes
When playing mahjong in Hokkien, a player may say this word as a call when forming a chowing another player's discard.
Synonyms
Dialectal synonyms of
吃 (“to eat”)
Variety
Location
Words
Classical Chinese
食1
Formal (Written Standard Chinese )
吃
Northeastern Mandarin
Beijing
吃
Taiwan
吃
Harbin
吃 , 𠯪
Malaysia
吃
Singapore
吃
Olginsky (Mikhaylovka)
吃
Jilu Mandarin
Jinan
吃
Jiaoliao Mandarin
Yantai (Muping)
吃
Central Plains Mandarin
Wanrong
吃
Xi'an
吃
Lanyin Mandarin
Ürümqi
吃
Southwestern Mandarin
Chengdu
吃
Chongqing
吃
Wuhan
吃
Guilin
吃 , 𠯪 dated
Liuzhou
吃
Jianghuai Mandarin
Nanjing
吃
Yangzhou
吃
Hefei
吃
Cantonese
Guangzhou
食1 , 吃
Hong Kong
食1 , 吃
Hong Kong (San Tin; Weitou)
吃
Hong Kong (Kam Tin; Weitou)
吃
Hong Kong (Ting Kok)
食1
Hong Kong (Tung Ping Chau)
食1
Macau
食1
Guangzhou (Panyu)
食1
Guangzhou (Huashan, Huadu)
食1
Guangzhou (Conghua)
食1
Guangzhou (Zengcheng)
食1
Foshan
食1
Foshan (Shatou, Nanhai)
食1
Foshan (Shunde)
食1
Foshan (Sanshui)
食1
Foshan (Mingcheng, Gaoming)
吃
Zhongshan (Shiqi)
吃
Zhuhai (Qianshan, Xiangzhou)
吃
Zhuhai (Shangheng, Doumen; Tanka)
吃
Zhuhai (Doumen)
吃
Jiangmen (Baisha)
食1
Jiangmen (Xinhui)
吃
Taishan
吃
Kaiping (Chikan)
吃
Enping (Niujiang)
吃
Heshan (Yayao)
食1
Dongguan
食1
Shenzhen (Shajing, Bao'an)
食1
Shenzhen (Dapeng)
食1
Qingyuan
食1
Fogang
食1
Yingde (Hanguang)
食1
Yangshan
吃
Lianshan (Butian)
吃
Lianzhou (Qingshui; Sihui)
吃
Shaoguan
食1
Shaoguan (Qujiang)
食1
Renhua
食1
Lechang
食1
Zhaoqing (Gaoyao)
吃
Sihui
吃
Guangning
吃
Deqing
吃
Huaiji
吃
Fengkai (Nanfeng)
吃
Yunfu
食1
Xinxing
吃
Luoding
食1
Yunan (Pingtai)
吃
Yangjiang
吃
Xinyi
食1
Maoming (Xinpo)
食1
Lianjiang
食1
Wuchuan (Wuyang)
吃
Nanning
食1
Wuzhou
食1
Yulin
吃
Hepu (Lianzhou)
吃
Hepu (Shatian)
吃
Guiping
食1
Mengshan (Xihe)
吃
Guigang (Nanjiang)
吃
Beiliu (Tangliao)
吃
Baise
吃
Bobai
吃
Lingshan
吃
Pubei
吃
Qinzhou
食1
Qinzhou (Xiniujiao)
吃
Beihai
食1
Beihai (Nankang)
食1
Beihai (Yingpan)
吃 , 食1
Beihai (Qiaogang - Cô Tô)
食1
Beihai (Qiaogang - Cát Bà)
食1
Ningming
食1
Hengzhou
吃
Hezhou (Pumen, Babu)
吃
Fangchenggang (Fangcheng)
食1
Danzhou
吃
Kuala Lumpur (Guangfu)
食1
Penang (Guangfu)
食1
Singapore (Guangfu)
食1
Ho Chi Minh City (Guangfu)
食1
Móng Cái
食1
Gan
Nanchang
吃
Pingxiang
吃
Hakka
Meixian
食1
Xingning
食1
Huizhou (Huicheng; Bendihua)
食1
Huiyang
食1
Huidong (Daling)
食1
Dongguan (Qingxi)
食1
Boluo (Bendihua)
食1
Shenzhen (Shatoujiao)
食1
Zhongshan (Wuguishan)
食1
Zhongshan (Nanlang Heshui)
食1
Wuhua (Huacheng)
食1
Wuhua (Meilin)
食1
Heyuan (Bendihua)
食1
Zijin
食1
Longchuan (Tuocheng; Bendihua)
食1
Heping (Linzhai; Bendihua)
食1
Lianping (Longjie; Bendihua)
食1
Wengyuan
食1
Shaoguan (Qujiang)
食1
Lianshan (Xiaosanjiang)
食1
Liannan
食1
Guangzhou (Lütian, Conghua)
食1
Jiexi
食1
Luhe
食1
Zhao'an (Xiuzhuan)
食1
Changting
食1
Wuping
食1
Wuping (Yanqian)
食1
Wuping (Pingyu)
食1
Liancheng
食1
Ninghua
食1
Yudu
食1
Ruijin
食1
Shicheng
食1
Shangyou (Shexi)
食1
Tonggu (Sandu)
食1
Ganzhou (Panlong)
食1
Dayu
食1
Miaoli (N. Sixian)
食1
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
食1
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
食1
Taichung (Dongshi; Dabu)
食1
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
食1
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
食1
Hong Kong
食1
Yangxi (Tangkou)
食1
Yangchun (Sanjia)
食1
Xinyi (Sihe)
食1
Xinyi (Qianpai)
食1
Gaozhou (Xindong)
食1
Maoming (Shalang, Dianbai)
食1
Huazhou (Xin'an)
食1
Lianjiang (Shijiao)
食1
Lianjiang (Qingping)
食1
Mengshan (Xihe)
食1
Luchuan
食1
Luchuan (Daqiao)
食1
Beiliu (Tang'an)
食1
Mashan (Pianlian)
食1
Senai (Huiyang)
食1
Kuching (Hepo)
食1
Sungai Tapang, Batu Kawa (Hepo)
食1
Singapore (Meixian)
食1
Singapore (Dabu)
食1
Huizhou
Jixi
吃
Jin
Taiyuan
吃
Northern Min
Jian'ou
饁
Songxi
饁
Zhenghe
饁
Jianyang
饁
Wuyishan
饁
Pucheng (Shibei)
饁
Eastern Min
Fuzhou
食3
Fuzhou (Changle)
食3
Fuqing
食3
Yongtai
食3
Gutian
食3
Fu'an
食3
Ningde
食3
Shouning
食3
Zhouning
食3
Fuding
食3
Matsu
食3
Singapore (Fuqing)
食3
Sitiawan (Gutian)
食3
Southern Min
Xiamen
食3 , 捋 slang , 唵 childish
Quanzhou
食3 , 煰 , 捋 slang
Jinjiang
食3
Yongchun
食3
Zhangzhou
食3 , 捋 slang , 唵 childish
Zhao'an
食3
Taipei
食3
New Taipei (Sanxia)
食3
Kaohsiung
食3
Yilan
食3
Changhua (Lukang)
食3
Taichung
食3
Tainan
食3
Hsinchu
食3
Kinmen
食3
Penghu (Magong)
食3
Penang (Hokkien)
食3
Singapore (Hokkien)
食3
Manila (Hokkien)
食3 , 唵唵 childish
Medan (Hokkien)
食3
Longyan
食3
Zhangping
食3
Zhangping (Yongfu)
食3
Pingnan (Shangdu)
食3
Chaozhou
食3
Shantou
食3
Shantou (Chenghai)
食3
Shantou (Chaoyang)
食3
Jieyang
食3
Haifeng
食3
Bangkok (Teochew)
食3
Johor Bahru (Teochew)
食3
Singapore (Teochew)
食3
Batam (Teochew)
食3
Pontianak (Teochew)
食3
Wenchang
食3
Haikou
食3
Qionghai
食3
Singapore (Hainanese)
食3
Puxian Min
Putian
食3
Xianyou
食3
Central Min
Yong'an
饁
Zhongshan Min
Zhongshan (Longdu, Shaxi)
吃
Zhongshan (Sanxiang)
食3
Southern Pinghua
Nanning (Tingzi)
吃
Northern Pinghua
Guilin (Dahe)
吃
Wu
Shanghai
吃
Shanghai (Chongming)
吃
Suzhou
吃
Hangzhou
吃
Wenzhou
吃
Jinhua
吃
Xiang
Changsha
吃
Loudi
吃
Shuangfeng
吃
Dialectal synonyms of
喝 (“to drink”)
Variety
Location
Words
Classical Chinese
飲
Formal (Written Standard Chinese )
喝
Northeastern Mandarin
Beijing
喝
Taiwan
喝
Harbin
喝
Malaysia
喝
Singapore
喝
Olginsky (Mikhaylovka)
喝
Jilu Mandarin
Jinan
喝
Jiaoliao Mandarin
Yantai (Muping)
喝
Central Plains Mandarin
Luoyang
喝
Wanrong
喝
Xi'an
喝
Xining
喝
Xuzhou
喝 , 吃
Lanyin Mandarin
Yinchuan
喝
Lanzhou
喝
Ürümqi
喝
Southwestern Mandarin
Chengdu
吃 , 喝
Wuhan
喝 , 呵 , 汩
Guiyang
吃 , 喝 , 汩
Guilin
喝
Liuzhou
吃 , 喝
Jianghuai Mandarin
Nanjing
吃 , 喝
Yangzhou
吃 , 喝
Hefei
喝
Cantonese
Guangzhou
飲 , 呷
Hong Kong
飲 , 呷
Hong Kong (Kam Tin; Weitou)
飲
Macau
飲
Guangzhou (Panyu)
飲
Guangzhou (Huashan, Huadu)
飲
Guangzhou (Conghua)
飲
Guangzhou (Zengcheng)
飲
Foshan
飲
Foshan (Shatou, Nanhai)
飲
Foshan (Shunde)
飲
Foshan (Sanshui)
飲
Foshan (Mingcheng, Gaoming)
飲
Zhongshan (Shiqi)
飲
Zhuhai (Qianshan, Xiangzhou)
飲
Zhuhai (Shangheng, Doumen; Tanka)
飲
Zhuhai (Doumen)
飲
Jiangmen (Baisha)
飲
Jiangmen (Xinhui)
飲
Taishan
飲
Kaiping (Chikan)
飲
Enping (Niujiang)
飲
Heshan (Yayao)
飲
Dongguan
飲 , 食1 , 呷
Shenzhen (Shajing, Bao'an)
飲
Yangjiang
呷 , 吃
Wuzhou
飲
Hepu (Lianzhou)
吃
Hepu (Shatian)
飲
Qinzhou
飲
Qinzhou (Xiniujiao)
飲
Beihai
食1
Beihai (Nankang)
飲
Beihai (Yingpan)
飲
Beihai (Qiaogang - Cô Tô)
飲
Beihai (Qiaogang - Cát Bà)
飲
Fangchenggang (Fangcheng)
飲 , 食1
Danzhou
吃
Kuala Lumpur (Guangfu)
飲
Penang (Guangfu)
飲
Singapore (Guangfu)
飲
Ho Chi Minh City (Guangfu)
飲
Móng Cái
飲
Gan
Nanchang
吃
Lichuan
吃
Pingxiang
吃
Hakka
Meixian
食1 , 啉 , 飲 , 啜
Xingning
食1
Huizhou (Huicheng; Bendihua)
飲
Huiyang
食1
Huidong (Daling)
食1
Dongguan (Qingxi)
食1
Shenzhen (Shatoujiao)
食1
Zhongshan (Nanlang Heshui)
食1 , 飲
Wuhua (Huacheng)
食1
Wuhua (Meilin)
食1
Heyuan (Bendihua)
食1
Shaoguan (Qujiang)
食1
Lianshan (Xiaosanjiang)
食1
Guangzhou (Lütian, Conghua)
飲
Jiexi
食1
Changting
食1
Wuping
食1
Wuping (Pingyu)
食1
Liancheng
食1
Ninghua
食1
Yudu
食1
Ruijin
食1
Shicheng
食1
Shangyou (Shexi)
食1
Miaoli (N. Sixian)
食1 , 啉 , 飲
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
食1 , 啉 , 飲
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
食1 , 啉 , 飲
Taichung (Dongshi; Dabu)
食1 , 啉 , 飲
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
食1 , 啉 , 飲
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
啉 , 食1
Hong Kong
食1
Luchuan
食1
Kuching (Hepo)
食1 , 飲 , 啉
Sungai Tapang, Batu Kawa (Hepo)
食1
Huizhou
Jixi
吃
Jin
Taiyuan
喝
Xinzhou
喝
Northern Min
Jian'ou
啜 , 饁
Eastern Min
Fuzhou
啜 , 食3
Singapore (Fuqing)
食3
Sitiawan (Gutian)
食3
Southern Min
Xiamen
啉 , 食3 , 哈 alcohol , 啜 usually soup
Xiamen (Tong'an)
啉
Quanzhou
啉 , 食3 , 哈 alcohol , 啜 usually soup
Jinjiang
啉
Zhangzhou
啉 , 食3 , 啜 usually soup
Zhao'an
食3 , 啉
Taipei
啉
New Taipei (Sanxia)
啉
Kaohsiung
啉
Yilan
啉 , 哈 , 食3
Changhua (Lukang)
啉
Taichung
啉
Tainan
啉 , 哈 , 食3 , 灌
Hsinchu
啉 , 哈
Kinmen
啉
Penghu (Magong)
食3 , 啉
Penang (Hokkien)
啉
Singapore (Hokkien)
啉
Manila (Hokkien)
啉
Medan (Hokkien)
啉
Chaozhou
食3 , 啉
Shantou
食3 , 啉
Shantou (Chenghai)
食3 , 啉
Jieyang
食3 , 啉
Haifeng
食3
Singapore (Teochew)
食3
Batam (Teochew)
食3
Pontianak (Teochew)
食3 , 啉
Leizhou
啜 , 食3
Wenchang
啜 , 食3
Haikou
啜 , 食3
Qionghai
啜 , 食3
Singapore (Hainanese)
食3 , 啜
Zhongshan Min
Zhongshan (Longdu, Shaxi)
飲
Zhongshan (Sanxiang)
飲
Southern Pinghua
Nanning (Tingzi)
飲 , 吃 , 呷
Wu
Shanghai
吃 , 呷 , 呼
Shanghai (Chongming)
吃
Suzhou
吃 , 呷 , 呼
Danyang
吃
Hangzhou
吃
Hangzhou (Yuhang)
吃
Ningbo
吃
Wenzhou
呷 , 吃
Jinhua
吃 , 呷
Xiang
Changsha
吃
Loudi
吃
Shuangfeng
吃 , 呵
Dialectal synonyms of
吃 (“(board games) to capture”)
Dialectal synonyms of
吃 (“to chow (mahjong)”)
Compounds
歪喙雞食好米 / 歪喙鸡食好米 ( oai chhùi ke chia̍h hó bí ) ( Min Nan ) 歹食 ( pháiⁿ-chia̍h ) ( Min Nan ) 討食 / 讨食 ( thó-chia̍h ) ( Min Nan ) 趁食 ( thàn-chia̍h ) ( Min Nan ) 食好鬥相報 / 食好斗相报 ( chia̍h hó tàu sio-pò ) ( Min Nan ) 食暗 ( chia̍h-àm ) ( Min Nan ) 食老 ( chia̍h-lāu ) ( Min Nan ) 食頭路 / 食头路 ( chia̍h-thâu-lō͘ ) ( Min Nan ) 食飽 / 食饱 ( chia̍h-pá ) ( Min Nan )
Descendants
Etymology 4
From Proto-Min *jiap or *jiat ( “ to eat ” ) . While sometimes considered as the vernacular counterpart to etymology 1, it may be from 饁 ( *ɢrab , “ to carry food to workers in the field ” ) (Norman, 1991 ; Schuessler, 2007 ).
Pronunciation
Definitions
食
( Inland Min ) Alternative form of 饁 / 馌 ( “ to eat ” )
Etymology 5
Pronunciation
Zhengzhang system (2003)
Character
食
Reading #
1/2
No.
11476
Phonetic component
食
Rime group
代
Rime subdivision
0
Corresponding MC rime
異
Old Chinese
/*lɯɡs/
Definitions
食
Used in an ancient personal name.
酈 食 其 / 郦 食 其 ― Lì Yì jī ― Li Yiji (an advisor to Liu Bang)
References
Japanese
Kanji
食
(Second grade kyōiku kanji )
to eat
a meal
Readings
From Middle Chinese 食 (MC zyik ); compare Mandarin 食 ( shí ) :
From Middle Chinese 食 (MC ziH ); compare Mandarin 食 ( sì ) :
From Middle Chinese 食 (MC yiH ); compare Mandarin 食 ( yì ) :
From native Japanese roots:
Kun : くう ( ku u , 食う , Jōyō ) ←くふ ( ku fu , 食ふ , historical ) 、くらう ( ku rau , 食らう , Jōyō ) ←くらふ ( ku rafu , 食らふ , historical ) 、たべる ( ta beru , 食べる , Jōyō ) 、はむ ( ha mu , 食む ) 、すく ( su ku , 食く ) 、おし ( o shi , 食し ) 、おす ( o su , 食す ) 、たぐ ( ta gu , 食ぐ ) 、たぶ ( ta bu , 食ぶ ) 、いい ( ī , 食 ) ←いひ ( ifi , 食 , historical ) 、うか ( uka , 食 ) 、うけ ( uke , 食 ) 、け ( ke , 食 ) 、し ( shi , 食 ) 、く ( ku , 食 )
Nanori : あき ( aki ) 、あきら ( akira ) 、うけ ( uke ) 、くら ( kura ) 、け ( ke ) 、みけ ( mike )
Compounds
Etymology 1
Unbound apophonic form 食 ( uke ) .
Pronunciation
Noun
食( うか ) • (uka )
food
grain
Etymology 2
uka + i → uke2 → uke. Bound apophonic form 食 ( uka ) .
Pronunciation
Noun
食( うけ ) • (uke )
food
Etymology 3
Cognate with 笥 ( ke ) .
Pronunciation
Noun
食( け ) • (ke )
food
御( み ) 食( け ) つ国( くに ) mi ke tsu kuni the land of foods
Etymology 4
From Middle Chinese 食 (MC zyik ).
Pronunciation
Noun
食( しょく ) • (shoku )
a meal
foodstuff
Derived terms
Etymology 5
From Middle Chinese 蝕 (MC zyik , “to eat away at, to erode; to eclipse”), originally the same word in Old Chinese as 食 (MC zyik , “to eat”).
First attested in the 延喜式 ( Engishiki ) of 927.[ 5]
Pronunciation
Noun
食( しょく ) • (shoku )
食 , 蝕 : ( astronomy ) eclipse ( often, but not exclusively, of the sun or the moon )
Synonyms: 日食 ( nisshoku , “ solar eclipse ” ) , 月食 ( gesshoku , “ lunar eclipse ” )
レーマーが木( もく ) 星( せい ) の衛( えい ) 星( せい ) の1( ひと ) つであるイオの食( しょく ) の周( しゅう ) 期( き ) を測( そく ) 定( てい ) したところ、一( いっ ) 定( てい ) ではなく、地( ち ) 球( きゅう ) の公( こう ) 転( てん ) に伴( ともな ) い変( へん ) 動( どう ) することがわかりました。 Rēmā ga Mokusei no eisei no hitotsu de aru Io no shoku no shūki o sokutei shita tokoro, ittei de wa naku, Chikyū no kōten ni tomonai hendō suru koto ga wakarimashita. When Rømer measured the period of the eclipses of Io, one of Jupiter's satellites, he discovered that it was not constant but fluctuated with the Earth's revolution.
Derived terms
References
^ Haga, Gōtarō (1914 ) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary ] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō : Kōbunsha, →DOI , page 2332 (paper), page 1218 (digital)
^ Shōundō Henshūjo, editor (1927 ), 新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary ] (in Japanese), Ōsaka : Shōundō, →DOI , page 1372 (paper), page 699 (digital)
↑ 3.0 3.1 Yamada, Tadao et al., editors (2011 ), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten ] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo : Sanseidō , →ISBN
↑ 4.0 4.1 Matsumura, Akira , editor (2006 ), 大辞林 [Daijirin ] (in Japanese), Third edition, Tokyo : Sanseidō , →ISBN
^ “蝕・食 ”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten ] (in Japanese), concise edition, Tokyo : Shogakukan , 2006
Korean
Etymology 1
From Middle Chinese 食 (MC zyik ).
Pronunciation
Hanja
Wikisource
食 (eumhun 밥 식 ( bap sik ) )
食 (eumhun 먹을 식 ( meogeul sik ) )
Hanja form? of 식 ( “ meal ; food ” ) .
( literary ) Hanja form? of 식 ( “ to eat ” ) .
Compounds
Compounds
식객 (食客 , sikgaek )
식구 (食口 , sikgu )
식권 (食券 , sikgwon )
식기 (食器 , sikgi )
식당 (食堂 , sikdang )
식량 (食糧 , singnyang )
식료 (食料 , singnyo )
식사 (食事 , siksa )
식욕 (食慾 /食欲 , sigyok )
식초 (食醋 , sikcho )
식탁 (食卓 , siktak )
식품 (食品 , sikpum )
간식 (間食 , gansik )
고식 (孤食 , gosik )
곡식 (穀食 , goksik )
단식 (斷食 , dansik )
소식 (蔬食 , sosik )
양식 (洋食 , yangsik )
월식 (月食 , wolsik )
음식 (飮食 , eumsik )
일식 (日食 , ilsik )
잠식 (蠶食 , jamsik )
절식 (絶食 , jeolsik )
주식 (主食 , jusik )
중식 (中食 , jungsik )
채식 (菜食 , chaesik )
포식 (捕食 , posik )
폭식 (暴食 , poksik )
한식 (韓食 , hansik )
식생활 (食生活 , siksaenghwal )
식용유 (食用油 , sigyong'yu )
식인종 (食人種 , siginjong )
식중독 (食中毒 , sikjungdok )
몰식자 (沒食子 , molsikja )
약육강식 (弱肉強食 , yagyukgangsik )
Etymology 2
Related to Middle Chinese 飼 (MC ziH ).
Pronunciation
Hanja
食 (eumhun 먹이 사 ( meogi sa ) )
( literary ) Hanja form? of 사 ( “ feed ” ) .
Compounds
Etymology 3
From Middle Chinese 食 (MC yiH ).
Hanja
食 (eumhun 사람 이름 이 ( saram ireum i ) )
Hanja form? of 이 ( “ used in personal names ” ) .
References
국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典 .
Kunigami
Kanji
食
(Second grade kyōiku kanji )
Readings
Miyako
Kanji
食
(Second grade kyōiku kanji )
Readings
Okinawan
Kanji
食
(Second grade kyōiku kanji )
Readings
Vietnamese
Han character
食 : Hán Việt readings: thực (乘 ( thừa ) 力 ( lực ) 切 ( thiết ) )[ 1] [ 2] [ 3] [ 4] [ 5] , tự [ 3]
食 : Nôm readings: thực [ 2] [ 4] [ 6] , xực [ 1]
Chữ Hán form of thực ( “ food ; meal ” ) .
Compounds
References
Yaeyama
Kanji
食
(Second grade kyōiku kanji )
Readings
Yonaguni
Kanji
食
(Second grade kyōiku kanji )
Readings