Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+995F, 饟
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-995F

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 184, +17, 26 strokes, cangjie input 人戈卜口女 (OIYRV), four-corner 80732, composition )

  1. carry meal to the field
  2. entertain (with food and drink)
  3. army provisions
  4. pay (salary)

References

  • Kangxi Dictionary: page 1427, character 23
  • Dai Kanwa Jiten: character 44480
  • Dae Jaweon: page 1953, character 20
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4479, character 5
  • Unihan data for U+995F

Chinese

trad.
simp. 𫗵
2nd round simp. ⿰饣上

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *hnjaŋ, *hnjaŋʔ, *hnjaŋs) : semantic (to eat) + phonetic (OC *snaŋ)

Pronunciation 1



Rime
Character
Reading # 1/3
Initial () (26)
Final () (105)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter syang
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕɨɐŋ/
Pan
Wuyun
/ɕiɐŋ/
Shao
Rongfen
/ɕiɑŋ/
Edwin
Pulleyblank
/ɕɨaŋ/
Li
Rong
/ɕiaŋ/
Wang
Li
/ɕĭaŋ/
Bernhard
Karlgren
/ɕi̯aŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
shāng
Expected
Cantonese
Reflex
soeng1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiǎng
Middle
Chinese
‹ syang ›
Old
Chinese
/*n̥aŋ/
English bring food to

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3
No. 13626
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hnjaŋ/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Pronunciation 2



Rime
Character
Reading # 2/3
Initial () (26)
Final () (105)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter syangX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕɨɐŋX/
Pan
Wuyun
/ɕiɐŋX/
Shao
Rongfen
/ɕiɑŋX/
Edwin
Pulleyblank
/ɕɨaŋX/
Li
Rong
/ɕiaŋX/
Wang
Li
/ɕĭaŋX/
Bernhard
Karlgren
/ɕi̯aŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
shǎng
Expected
Cantonese
Reflex
soeng2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiǎng
Middle
Chinese
‹ syangX ›
Old
Chinese
/*n̥aŋʔ/
English bring food to (workers in the

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/3
No. 13627
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hnjaŋʔ/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Pronunciation 3

Definitions

For pronunciation and definitions of – see (“to entertain with food and beverage; rations and pay for soldiers and other officials”).
(This character is a variant form of ).

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. rations and pay for soldiers
  2. dried rice

Readings

  • On (unclassified): しょう (shō)
  • Kun: かれいい (kareī)べんとう (bentō)

Korean

Hanja

(yang) (hangeul , revised yang, McCune–Reischauer yang, Yale yang)

  1. dry food
  2. provisions