Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also:
U+9BAB, 鮫
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9BAB

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 195, +6, 17 strokes, cangjie input 弓火卜金大 (NFYCK), four-corner 20348, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 1469, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 46127
  • Dae Jaweon: page 2002, character 19
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4688, character 4
  • Unihan data for U+9BAB

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (90)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter kaew
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠau/
Pan
Wuyun
/kᵚau/
Shao
Rongfen
/kau/
Edwin
Pulleyblank
/kaɨw/
Li
Rong
/kau/
Wang
Li
/kau/
Bernhard
Karlgren
/kau/
Expected
Mandarin
Reflex
jiāo
Expected
Cantonese
Reflex
gaau1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6300
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kreːw/

Definitions

  1. (literary, or in compounds) porbeagle shark (scaleless cartilaginous fish)

Synonyms

Compounds

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. shark

Readings

Etymology

Kanji in this term
さめ
Hyōgai
kun'yomi
 サメ on Japanese Wikipedia

From Old Japanese, from Proto-Japonic *samay.[1]

Pronunciation

Noun

(さめ) or (サメ) (same

  1. a shark (fish)
    • 1999 July 5, “グレート・ホワイト [Great White]”, in BOOSTER 3, Konami:
      (きょ)(だい)(しろ)サメ(おお)きな(くち)()みつかれたら(のが)れられない。
      Kyodai na shiroi same. Ōki na kuchi de kamitsukaretara nogarerarenai.
      A giant white shark. It is utterly impossible to get out of its gigantic biting jaw.

Usage notes

  • As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as サメ.

References

  1. ^ Samuel E. Martin (1987) The Japanese Language Through Time, New Haven, London: Yale University Press, →ISBN
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  3. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja

(gyo) (hangeul , revised gyo, McCune–Reischauer kyo, Yale kyo)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: giao[1]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References