Discusión:echona

Salutaciones, es todo un placer que estés aquí, en Dictious, estás en esta página web tratando de encontrar el significado de la palabra Discusión:echona. En esta página web no solo podrás encontrar todas las acepciones que se encuentran en el diccionarios de la palabra Discusión:echona, sino que también te contaremos su etimología, sus atributos y sabrás la manera en que se dice Discusión:echona en singular y en plural. Cualquier cosa que tienes que saber en referencia a la palabra Discusión:echona aquí lo tienes. La definición de la palabra Discusión:echona te será de utilidad a que tengas mayor acierto y corrección cuando llegue el momento de conversar o redactar tus textos. Saber la definición deDiscusión:echona, así como las de otras palabras, incrementan nuestro vocabulario y nos confieren de mayores y mejores herramientas lingüísticas.

Etimología

La RAE da como etimología la palabra mapuche ichuna, sin embargo no la incluyo porque en quechua también se dice así y es difícil de creer un traspaso mapuche -> quechua o castellano chileno -> quechua. Ante la duda, prefiero abstenerme. Saludos. --Lin linao ¿dime? 16:29 23 mayo 2007 (UTC)

El "Diccionario del Español de América" de Marcos A. Morínigo, ed. Anaya, Madrid, 1993, indica : << del quichua ychuna, de ychu, "paja", y na, que es un morfema instrumental.>>

El traspaso es efectivamente más creíble del quechua al mapuche, por el castellano chileno.

Separar Discusión:echona en sílabas

Es posible de que junto con toda la información que te hemos dado en referencia a la palabra Discusión:echona, a su vez te mostremos el modo de cómo se divide en sílabas. Si te interesa si deseas aprender a separar Discusión:echona en sílabas.

Listado de errores ortográficos de Discusión:echona

Abajo te incluimos un listado con los errores ortográficos más generalizados, de forma que los tengas en cuenta y sepas la forma de no incurrir en ellos.Sin más preámbulos, aquí tienes el listado de errores ortográficos de Discusión:echona