Salutaciones, es todo un placer que estés aquí, en Dictious, es más que probable que has llegado hasta esta web tratando de hallar la definición de la palabra Módulo:t. En esta web no solo tendrás la posibilidad de encontrar todas las acepciones reconocidas para la palabra Módulo:t, sino que también podrás conocer su etimología, sus singularidades y conocerás la manera en que se dice Módulo:t en singular y en plural. Todo lo que tienes que conocer acerca de la palabra Módulo:t lo tienes en esta web. La definición de la palabra Módulo:t a que tengas más exactitud y corrección cuando te toque debatir o formular tus documentos. Estudiar la definición deMódulo:t, así como las definiciones de otras palabras, amplían el léxico y nos confieren de mayores y mejores recursos lingüísticos.
La documentación para este módulo puede ser creada en Módulo:t/doc
local export = {}
local insert = table.insert
local concat = table.concat
local m_str = require("Módulo:String")
local ucfirst = m_str.ucfirst
local substr = m_str.sub
local strfind = m_str.find
local strsplit = m_str.split
local generar_error = require("Módulo:traza")
local obtener_idioma = require("Módulo:lenguas").cod_a_idioma
local obtener_familia = require("Módulo:lenguas").cod_a_familia
local booleano = require("Módulo:sí-no")
local function mostrar_(frame, categorizar)
local title = mw.title.getCurrentTitle().fullText
local params = {
= {},
= {lista = true},
= {alias_de = "t"},
= {alias_de = "t"},
= {alias_de = "t"},
= {alias_de = "t"},
= {alias_de = "t"},
= {alias_de = "t"},
= {lista = true},
= {alias_de = "a"},
= {alias_de = "a"},
= {tipo = "num", por_defecto = 1},
= {alias_de = "niv"},
= {lista = true}, -- no lo hago binario porque primero tengo que separar las / barras
= {alias_de = "nl"},
= {lista = true},
= {lista = true},
= {alias_de = "tl"},
= {alias_de = "tl"},
= {alias_de = "tl"},
= {lista = true},
= {alias_de = "g"},
= {alias_de = "g"},
= {lista = true},
= {alias_de = "n"},
= {alias_de = "n"},
= {lista = true},
= {alias_de = "c"},
= {alias_de = "c"},
= {alias_de = "c"},
= {lista = true},
= {lista = true},
= {alias_de = "m"},
= {lista = true},
= {alias_de = "r"},
= {alias_de = "r"},
= {lista = true}, -- no lo hago binario porque primero tengo que separar las / barras
= {alias_de = "ne"},
= {lista = true}, -- no lo hago binario porque primero tengo que separar las / barras
= {alias_de = "i"},
= {alias_de = "i"},
= {alias_de = "i"},
= {tipo = "binario"},
= {alias_de = "na"},
= {tipo = "binario"},
= {alias_de = "f"},
}
local parent_frame = frame:getParent()
local args = require("Módulo:parámetros").obtener_parametros(parent_frame.args, params)
if title == "Plantilla:t" or title == "Plantilla:d" then
if not args then
return "Use esta plantilla en el espacio principal."
end
end
if not args then
error("Se requiere especificar el código de idioma")
end
local cod = args
local COD = cod:upper()
local idioma
if categorizar then
idioma = obtener_idioma(cod)
else
idioma = obtener_idioma(cod, true)
if not idioma then
idioma = obtener_familia(cod)
end
assert(idioma ~= nil)
end
local nombre = ucfirst(idioma)
local ns = mw.title.getCurrentTitle().namespace
--local tit = mw.title.getCurrentTitle().fullText
local t = {}
insert(t, string.rep(":", args-1))
insert(t, "*")
insert(t, " "..nombre..": ")
if args then
return concat(t).."''falta''"
elseif args then
return concat(t).."''no aplica''"
end
local determinar_genero = {
= "''masculino''",
= "''femenino''",
= "''masculino y femenino''",
= "''masculino y neutro''",
= "''femenino y neutro''",
= "''masculino, femenino y neutro''",
= "''neutro''",
= "''común''",
= "''común, neutro''",
}
local determinar_numero = {
= "''singular''",
= "''singular''",
= "''plural''",
= "''plural''",
= "''dual''",
= "''dual''",
}
local determinar_caso = {
= "''ablativo''",
= "''acusativo''",
= "''adesivo''",
= "''absolutivo''",
= "''aversivo''",
= "''dativo''",
= "''elativo''",
= "''genitivo''",
= "''ilativo''",
= "''instrumental''",
= "''locativo''",
= "''nominativo''",
= "''vocativo''",
}
local determinar_relacion = {
= "''comparativo''",
= "''superlativo''",
= "''aumentativo''",
= "''diminutivo''",
}
local determinar_cat = {
= "''sustantivo''",
= "''adjetivo''",
= "''verbo''",
= "''sustantivo y adjetivo''",
= "''sustantivo y verbo''",
= "''adjetivo y verbo''",
= "''sustantivo, adjetivo y verbo''",
}
local function iteracion(i)
if args then
insert(t, "["..args.."] ")
end
local trads = strsplit(args and args or "", "%s*/%s*")
local tl = strsplit(args and args or "", "%s*/%s*")
local c = strsplit(args and args or "", "%s*/%s*")
local g = strsplit(args and args or "", "%s*/%s*")
local n = strsplit(args and args or "", "%s*/%s*")
local caso = strsplit(args and args or "", "%s*/%s*")
local r = strsplit(args and args or "", "%s*/%s*")
local ne = strsplit(args and args or "", "%s*/%s*")
local inc = strsplit(args and args or "", "%s*/%s*")
local nl = strsplit(args and args or "", "%s*/%s*")
local nota = strsplit(args and args or "", "%s*/%s*")
for j,trad in ipairs(trads) do
if j > 1 then
insert(t, ", ")
end
if booleano(nl, false) then
insert(t, trad)
else
insert(t, "]")
end
if booleano(inc, false) then
insert(t, "<abbr title=\"traducción incompleta o dudosa\">?</abbr>")
insert(t, "]")
end
if booleano(ne, false) then
insert(t, "<abbr title=\"la traducción no es exacta ni idiomática\">~</abbr>")
end
insert(t, " <sup>]</sup>")
if tl and tl ~= "" then
insert(t, " “"..tl.."”")
end
local t2 = {}
if c and c ~= "" then
local c_ = determinar_cat]
assert(c_, "categoría gramatical incorrecta: "..c)
insert(t2, c_)
end
if g and g ~= "" then
local g_ = determinar_genero]
assert(g_, "género incorrecto: "..g)
insert(t2, g_)
end
if n and n ~= "" then
local n_ = determinar_numero]
assert(n_, "número incorrecto: "..n)
insert(t2, n_)
end
if caso and caso ~= "" then
local caso_ = determinar_caso]
assert(caso_, "caso incorrecto: "..caso_)
insert(t2, caso_)
end
if r and r ~= "" then
local r_ = determinar_relacion]
assert(r_, "relación incorrecta: "..r_)
insert(t2, r_)
end
if nota and nota ~= "" then
insert(t2, nota)
end
if #t2 > 0 then
insert(t, " ("..concat(t2, ", ")..")")
end
end
end
if args then
iteracion(1)
if ns == 0 and categorizar then
insert(t, "]")
end
end
for i=2, #args do
insert(t, "; ")
iteracion(i)
end
return concat(t)
end
function export.mostrar(frame)
return mostrar_(frame, true)
end
function export.mostrar_sin_categorizar(frame)
return mostrar_(frame, false)
end
return export
Existe la posibilidad de que más allá toda la información que te hemos dado en lo tocante a la palabra Módulo:t, ahora también te mostremos el modo de cómo separarla en sílabas. Para ello si deseas aprender a dividir Módulo:t en sílabas.
Seguidamente damos a conocer un listado con los principales errores ortográficos, con la finalidad de que estés atento y sepas cómo no cometerlos.Sin más demora, aquí tienes el listado de errores ortográficos de Módulo:t