Wikcionario:Referencia/ARN/Pronunciación

¡Saludos!, estás en esta página web tratando de encontrar el significado de la palabra Wikcionario:Referencia/ARN/Pronunciación. En esta página web que es Dictious no solo tendrás la posibilidad de encontrar todas las acepciones reconocidas por el diccionario de la palabra Wikcionario:Referencia/ARN/Pronunciación, sino que también te explicaremos su etimología, sus atributos y sabrás cómo se dice Wikcionario:Referencia/ARN/Pronunciación en singular y en plural. Todo aquello que es necesario saber referente a la palabra Wikcionario:Referencia/ARN/Pronunciación lo tienes aquí. La definición de la palabra Wikcionario:Referencia/ARN/Pronunciación a que tengas más exactitud y pertinencia en el momento de charlar o componer tus documentos. Tener conocimiento de la definición deWikcionario:Referencia/ARN/Pronunciación, así como las de otros términos, enriquecen el vocabulario y nos proveen de mayores y mejores capacidades lingüísticas.

Fonemas y transcripción fonética

Alfabeto Fonético Internacional Alfabeto Unificado Grafemario Raguileo Grafemario Azümchefe Alfabeto de Erize Español Pronunciación aproximada
 
malal malal malal malal corral Como la a española.
/tʃ/ challwan callwan challwan challhuan pescar Como la ch del español estándar.
 
 
dungun zugun dugun dungun lengua (idioma) Como la z de cazador en el español del norte de España o, en otros hablantes, como la d intervocálica en nadar.
 
epe epe epe epe casi Como la e española.
 
 
afün afvn afün afn terminar Como la f española. En algunos dialectos es una labiodental sonora como la v inglesa o francesa.
 
 
rag raq raq rag greda Parecido a la g intervocálica del español.
 
in in in in comer Como la i española.
 
ko, kellun ko, kejun ko, kellun co, quellun agua, ayudar Como el sonido que tiene la c española delante de a, o y u.
 
lwan lwan luan luan guanaco Como la l española.
/l̪/ lafken bafkeh lhafkenh lafquen mar, lago, oeste Semejante a una l española, pero poniendo la punta de la lengua entre los dientes.
 
llangkaforo jagkaforo llagkaforo llancaforo hombro Como la ll española en los dialectos sin yeísmo.
 
mañke mañke mañke mañque cóndor Como la m española.
 
nag naq naq nag abajo Como la n española.
/n̪/ namün hamvh nhamünh namn pie Semejante a una n española, pero poniendo la punta de la lengua entre los dientes.
 
ñuke ñuke ñuke ñuque madre Como la ñ española.
 
nge, ngollife, wingkul ge, gojife, wigkul ge, gollife, wigkul ngue, ngollife, huincul ojo, borracho, cerro Como la n de anca o como la ng del inglés morning.
 
oküllün okvllvn okülln ocüllün desgranar Como la o española.
 
poñü poñv poñü poñü papa Como la p española.
 
rüngo, warangka rvgo, waragka rügo, warngka rùngo, huarranca harina, mil Semejante a la r rehilada de algunos dialectos del español o a la r del inglés rat.
 
sumel sumel sumel sumel zapato Como la s del español americano o, al usar un tono afectuoso, como la sh del inglés.
 
shuka shuka shuka - casita (afectuoso) Como la sh del inglés (es la variante afectuosa de s).
 
tonton tohtoh> tonhtonh tonton polilla Como la t española.
- - wet'wet' - loco (despectivo) Como la t inglesa en tea (es la pronunciación despectiva de d).
/t̪/ antü ahtv anhtü antù sol, día Semejante a una t española, pero poniendo la punta de la lengua entre los dientes.
/tɺ/ trawa xawa txawa chrahua piel Como la tr del español chileno coloquial, semejante a la tr inglesa de train.
 
umawtun umawtun umautun umautun dormir Como la u española.
 
 
trülke, püramün xvlke, pvramvn txülke, püramün chrülque, pùramn cuero, subir En las sílabas acentuadas es un sonido que se pronuncia poniendo la lengua como si se fuera a pronunciar u, y los labios como cuando se pronuncia i. En las no acentuadas es casi imperceptible.
 
willi, pewma, pwel wiji, pewma, pwel willi, peuma, puel huilli, peuma, puel sur, sueño, este (punto cardinal) Semiconsonante: como la hu del español en hueso. Semivocal: Como la u española en causa.
 
/j/
yeku, koywe, may yeku, koywe, may yeku, koiwe, may yecu, coihue, mai cormorán, coihue, sí Como la y del español estándar en maya o rey.

Enlaces externos

Separar Wikcionario:Referencia/ARN/Pronunciación en sílabas

Te ofrecemos la oportunidad de que más allá todo aquello que ahora ya sabes sobre la palabra Wikcionario:Referencia/ARN/Pronunciación, también te mostremos la manera de cómo se separa en sílabas. Si quieres aprender a separar si quieres aprender a dividir Wikcionario:Referencia/ARN/Pronunciación en sílabas.

Listado de errores ortográficos de Wikcionario:Referencia/ARN/Pronunciación

Más abajo puedes acceder una lista con los principales errores ortográficos, con el fin de que los tengas en cuenta y sepas la forma de no incurrir en ellos.Sin más que agregar, aquí tienes el listado de errores ortográficos de Wikcionario:Referencia/ARN/Pronunciación