¡Saludos!, no hay duda de que has llegado hasta esta página web tratando de encontrar el significado de la palabra Wikcionario:Referencia/ES/Gramática/Interjección. En Dictious no solo te será posible encontrar todas las acepciones del diccionario de la palabra Wikcionario:Referencia/ES/Gramática/Interjección, sino que además te contaremos su etimología, sus características y aprenderás la forma en que se dice la palabra Wikcionario:Referencia/ES/Gramática/Interjección en singular y en plural. Todo lo que deberías saber sobre la palabra Wikcionario:Referencia/ES/Gramática/Interjección lo tienes en Dictious. La definición de la palabra Wikcionario:Referencia/ES/Gramática/Interjección te facilitará a ser más apropiado y correcto cuando llegue el momento de hablar o redactar tus piezas. Estudiar la definición deWikcionario:Referencia/ES/Gramática/Interjección, conjuntamente con las definiciones de otras palabras, incrementan el vocabulario y nos confieren de mayores y mejores capacidades lingüísticas.
Las interjecciones no constituyen, aunque algunos gramáticos las incluyen en el inventario de clases de palabras, una parte de la oración, sino que son equivalentes de oración que expresan un sentimiento vivo (¡ay!), una llamada enérgica (¡eh!, ¡alto!) o describen elementalmente una acción (¡zas!) sin ser léxicamente y gramaticalmente organizadas. Son, signos pregramaticales que desempeñan las tres funciones del lenguaje que halló Bühler: expresiva, conativa y representativa. Equivalen también a oraciones sin desarrollo las expresiones interjectivas del tipo ¡Cielo santo!', ¡Dios mío!, ¡Rayos y truenos!, ¡Demonios!, ¡Cielos! etc...
Las interjecciones suelen ser palabras o frases cortas y se emplean principalmente en el lenguaje oral, y en el escrito que reproduce el lenguaje oral, muchas veces como expresión expletiva de desahogo o explosiones de emotividad, a menudo de modo casi reflejo. Pueden formar sintagmas enteros interjectivos por su núcleo (¡Caramba!, ¡Ay de mí!) o bien ser otro tipo de sintagmas más o menos gramaticalizados como interjecciones (¡Por Dios!) Estructuralmente, se clasifican en su mayor parte como un tipo de oración unimembre averbal de carácter interjectivo. Esto porque sólo posee un término (a saber, la palabra o frase corta que existe) y carece de un verbo conjugado.
Las interjecciones se clasifican en:
Cuando se insertan en una oración quedan estrictamente fuera de su secuencia, como si fueran un paréntesis: Lloró la niña, ¡ay!, ¡cómo sufría!
Algunas asumen la forma de expresiones no idiomáticas, u onomatopéyicas, (que imitan sonidos): ¡Puáj!, ¡chit!, ¡plásh!, ¡páf!, ¡pif!
Algunas se unen frecuentemente a los nombres propios, en la forma de los vocativos o expresiones que se emplean para llamar o atraer la atención: ¡Eh, Ernesto!
También se unen a diversas clases de partículas, en diversas expresiones exclamativas: ¡Ay del que se anime a contrariarlo! ¡Guay con los que se le acerquen!
Puede ser de que junto con toda la información que te hemos dado en referencia a la palabra Wikcionario:Referencia/ES/Gramática/Interjección, a su vez conozcas la formas de cómo se divide en sílabas. Para ello si quieres aprender a dividir Wikcionario:Referencia/ES/Gramática/Interjección en sílabas.
Seguidamente destacamos un listado con los principales errores ortográficos, con el fin de que estés atento y no incurras en ellos.Sin más dilación, aquí tienes el listado de errores ortográficos de Wikcionario:Referencia/ES/Gramática/Interjección