Wikcionario:Referencia/HIT/Morfología/Sustantivos y adjetivos

Salutaciones, es todo un placer que estés aquí, en Dictious, estás en esta página web tratando de hallar la definición de Wikcionario:Referencia/HIT/Morfología/Sustantivos y adjetivos. En esta página web que es Dictious no solo podrás conocer el total de las acepciones del diccionario de la palabra Wikcionario:Referencia/HIT/Morfología/Sustantivos y adjetivos, sino que del mismo modo podrás conocer su etimología, sus atributos y podrás saber el modo en que se dice Wikcionario:Referencia/HIT/Morfología/Sustantivos y adjetivos en singular y en plural. Todo lo que necesitas saber referente a la palabra Wikcionario:Referencia/HIT/Morfología/Sustantivos y adjetivos lo tienes en Dictious. La definición de Wikcionario:Referencia/HIT/Morfología/Sustantivos y adjetivos te servirá de ayuda a ser más apropiado y correcto en el momento de charlar o escribir tus documentos. Tener conocimiento de la definición deWikcionario:Referencia/HIT/Morfología/Sustantivos y adjetivos, así como las de otros términos, incrementan el vocabulario y nos dotan de mayores y mejores capacidades lingüísticas.

Número

El hitita distingue entre singular y plural (con pocos rastros del dual protoindoeuropeo).

Género

El hitita conoce dos géneros gramaticales, el común y el neutro (también llamados animado e inanimado), solo evidentes en los casos nominativo y acusativo; indirectamente también en el ergativo y vocativo de los sustantivos.

  • Nota: Los sustantivos hititas no distinguen formalmente femeninos. Está en disputa si es a causa de una fusión prehistórica del masculino y femenino en un común, o viceversa, que el protoindoeuropeo tampoco los distinguía, que femenino y masculino son una innovación del indoeuropeo (todas las demás lenguas indoeuropeas antiguas diferencian femenino y masculino, además del neutro).

Caso

El antiguo hitita diferenciaba nueve casos: nominativo, vocativo, acusativo, genitivo, adlativo, dativo-locativo, ablativo, instrumental y ergativo. No todos eran aplicables a cada número y/o género.

  • Nota: Un caso especial es el ergativo. Las lenguas indoeuropeas son lenguas acusativas: el caso del sujeto de verbos transitivos e intransitivos es el nominativo, mientras que el acusativo es el caso del objeto directo de verbos transitivos. En su mayor parte también el hitita funciona así, excepto con sustantivos neutros: cuando estos son sujetos de verbos transitivos toman el ergativo (y no el nominativo).

Las declinaciones

El paradigma general de la declinación de los sustantivos y adjetivos hititas (algunas desinencias excluidas por ser muy raras):

Antiguo hitita Nuevo hitita
singular plural singular plural
común neutro común neutro común neutro común neutro
Nominativo -s, -Ø -Ø, -n -es -Ø, -a -s -Ø, -n -us, -es, -as -Ø, -a, -i
Acusativo -n, -an -us -n, -an
Ergativo -anza -antes -anza -antes
Genitivo -as -an, -as -as -as
Dativo-locativo -i, -ya, -Ø -as -i, -e, -ya, -ai -as
Adlativo -a -a1
Vocativo -e, -i, -Ø
indiferentes en cuanto al número
Ablativo -az(a), -za -az(a)
Instrumental -it, -d/ta -it, -d/ta2
1 Si bien el adlativo continúa existiendo, se trata de un arcaísmo. En su lugar se usa el dativo-locativo.
2 Lo mismo con el instrumental, en su lugar se usa el ablativo.

Temas en vocales

Temas en a (y ā)

Sustantivos comunes
antuhsa- ("humano") atta- ("padre") anna- ("madre") lāla- ("lengua") istamana- ("oreja") suhha- ("techo") aruna- ("mar") palzaha- ("pedestal") ishā- ("señor/a")
Singular
Nominativo antuhsas, antuwahhas, antūwahhas, antuwahhis attas, addas annas lālas istamanas, istaminas suhhas arunas palzahas, palzahhas, palzashas ishās,
ishas
Acusativo anduhsan, antuhsan, antūhsan, antuwahhan attan,
addan
annan lālas istamanan suhhan arunan palzahan ishān
Vocativo atta,
atti
lāli ishā,
isha
Genitivo anduhsas, antuhsas, antuwahhas attas annas lalas,
lalās
istamanas, istaminas suhhas arunas palzahhas ishās
Dativo-locativo antuhsi,
antuhse
atti anni lāli istamani suhhi aruni palzahi, palzahhi, palzashi ishī,
eshe,
isha
Adlativo suhha aruna
Indiferente en cuanto al número
Ablativo antuhsaz attaz annaz,
annaza
EME-az istamanaz suhhaza arunaz,
arunaza
Instrumental antuhset lālit istamanta, istaminit
Plural
Nominativo antuhses, antuhsis, antuhsus, antuwahhes attiēs,
attis,
addus
annis lāles istamanes palzahas, palzahhas, palzashas ishēs,
ishes
Acusativo anduhsus, antuhsus, antuhses attus annus,
annius
lālus istamanus, istāmanus suhhus arunus palzahus EN.MES-us
Genitivo antuhsas addas EME.Hi.A-as arunas ishās
Dativo-locativo anduhsas, antuhsas, antūwahhas addas suhhas ishas
Cuadros vacíos significan "sin testimonios".
Los ejemplos fueron tomados de Hoffer & Melchert (2008), excepto palzaha- ("pedestal"), interesante por el nominativo plural en -as.
Sustantivos neutros
pēda- ("lugar") eka-1 ("hielo") yuka-
Singular
Nominativo pēdan,
pedan
ekan yukan,
yugan
Acusativo
Ergativo (pēdanza)
Genitivo pēdas,
pedas
ekas yugas
Dativo-locativo pēdi,
pedi
eki yuki
Adlativo (pēda)
Indiferente en cuanto al número
Ablativo pēdaz,
pēdaza,
pedaz,
pedaza
Instrumental yukit
Plural
Nominativo (pēda)
Acusativo
Ergativo (pēdantes)
Genitivo pēdas
Dativo-locativo pēdas,
pedas
Cuadros vacíos significan "sin testimonios".
Los ejemplos fueron tomados de Hoffer & Melchert (2008).
Entre paréntesis quedan formas sin testimonios, para completar los casos sin ejemplos.
1 Existe una forma secundaria de género común.
Adjetivos
t/dannatta- ("vacío") arahzena- ("externo") kunna- ("derecho, diestro") annalla- ("antes")
Singular
Nominativo común arahzenas kunnas annallas
Acusativo común t/dannattan arahzenan ZAG-an annallan
Nom.-acu. neutro t/dannattan arahzenan kunnan annallan
Genitivo arahzenas ZAG-nas annallas
Dativo-locativo dannatti arahzeni kunni,
ZAG-ni
annalli
Adlativo arahzena ZAG-na
Indiferente en cuanto al número
Ablativo arahzenaza kunnaz,
ZAG-az
annallaz
Instrumental kunnit
Plural
Nominativo común dannaddus arahzenes,
arahzenus
ZAG-nis annalles,
annallies,
annallis
Acusativo común ZAG-nus
Nom.-acu. neutro t/dannatta arahzena kunna annalla
Genitivo arahzenas annallas
Dativo-locativo dannattas annallas
Cuadros vacíos significan "sin testimonios".
Los ejemplos fueron tomados de Hoffer & Melchert (2008).

Temas en i (y ai)

Sustantivos comunes en i
halki-
("grano")
tuzzi-
("ejército")
auli-
("arteria(?), animal sacrificial")
puri-
("labio")
purapsi-
(un tipo de sacerdote)
zakki-
("cerrojo")
auri-
("puesto de observación")
altanni-
("fuente")
karpi-
("ira")
Singular
Nominativo halkis tuzzis aulis puris,
pūris
purapsis zakkis,
zakkes
auris aldannis,
aldanis
karpis
Acusativo halkin tuzzin aulin purin,
pūrin
zakkin karpin
Vocativo
Genitivo halkias,
halkiyas
tuzzias,
tuzziyas
auliyas zakkias,
zakkiyas
aurias,
auriyas
Dativo-locativo halkiya,
halki,
halkī
tuzziya auliya, aulī pūri, pūriya purapsi zakkitī, zakkiya auri, auriya aldanni, aldani karpi
Adlativo tuzziya
Indiferente en cuanto al número
Ablativo halkiyaz,
halkiyaza
tuzziaz,
tuzziyaz
puriyaz, pūriyaz auriyaza altaniyaz
Instrumental halkit pūrit
Plural
Nominativo halkiēs,
halkias
tuzziēs aulies,
aulius
pūriēs purapsiēs,
purapsius
auriēs, aurius altannis, altannus karpius
Acusativo halkius,
halkiyas,
halkies,
halkiēs
tuzzius,
tuzziyas
aulius purius,
pūrius,
pūriūs
purapsius zakkius,
zakkiēs
aurius,
auwariēs
altannius
Genitivo halkias
Dativo-locativo pūrias,
pūriyas
purapseyas auriyas altannias,
altannas
Cuadros vacíos significan "sin testimonios".
Los ejemplos fueron tomados de Hoffer & Melchert (2008).
Sustantivos neutros en i
huwāsi-
("pilar")
ispanduzi-
("libación")
tuppi-
("tablilla de arcilla")
armizzi-
(pluralia tantum, "puente")
Singular
Nominativo huwāsi ispanduzi,
ispanduzzi
tuppi
Acusativo
Ergativo tuppianza
Genitivo huwasias,
huwasiyas
ispantuzzias,
ispantuzziyas
tuppias,
tuppiyas
Dativo-locativo huwasiya,
huwasi
ispanduzzi,
ispantuziya
tuppi,
tuppiya
Adlativo huwāsiya
Indiferente en cuanto al número
Ablativo tuppiaz,
tuppiyaz,
tuppiazza
Instrumental
Plural
Nominativo huwasi TUP-PA armizzi
Acusativo huwasi TUP-PA armizzi
Genitivo TUP-PA-as
Dativo-locativo pūrias,
pūriyas
armizziyas
Cuadros vacíos significan "sin testimonios".
Los ejemplos fueron tomados de Hoffer & Melchert (2008).
Sustantivos en i con ablaut
māri-, mārai-
("lanza(?)")
wesi-, wesai-
("prado")
Singular
Nominativo wesis
Acusativo mārin wesin
Vocativo
Genitivo māriyas
Dativo-locativo wesai
Adlativo
Indiferente en cuanto al número
Ablativo
Instrumental māraīt
Plural
Nominativo māriēs wesaēs
Acusativo mārius wesaus
Genitivo
Dativo-locativo
Cuadros vacíos significan "sin testimonios".
Los ejemplos fueron tomados de Hoffer & Melchert (2008).
Sustantivos comunes en ai

(sustantivos de acción)

zahhai-
("batalla")
lingai-
("juramento")
hurtai-
("maldición")
halluwai-
("pelea")
Singular
Nominativo zahhais lingais hurtāis halluwāis
Acusativo zahhain,
zahhin
lingain,
lingāen,
lingaen
hurtāin halluwāin
Ergativo1 linkiyanza,
linkiyaz
Vocativo
Genitivo zuhhiyas linkiyas,
lingayas
hurtiyas
Dativo-locativo zahhiya linkiya,
lingai,
lengai,
lingae
hurtiya,
hurtai
Adlativo
Indiferente en cuanto al número
Ablativo zahhiyaz,
zahhiyaza
linkiaz,
linkiyaza
hurtiyaz halluwayaza
Instrumental zahhait
Plural
Nominativo lingais hurdaēs
Acusativo lingaus,
lingāus
hurtaus
Ergativo1 linkiyantes
Genitivo hurdiyas
Dativo-locativo
Cuadros vacíos significan "sin testimonios".
Los ejemplos fueron tomados de Hoffer & Melchert (2008).
1 Raro ejemplo del ergativo en sustantivos de género común.
Sustantivos neutros en ai
hastai-1
("hueso(s)")
luttai-1
("ventana(s)")
Singular
Nominativo hastae,
hastai
luttai,
luddāi
Acusativo
Ergativo luttanza
Genitivo hastias,
hastiyas
luttias,
luttiyas
Dativo-locativo luttiya
Adlativo
Indiferente en cuanto al número
Ablativo luttiyaz,
luttanza,
luttianza
Instrumental
Plural
Nominativo hāstai,2
hastāe2
AB.MES-us
Acusativo luttāus
Ergativo
Genitivo luttias,
luttiyas
Dativo-locativo luttiyas
Cuadros vacíos significan "sin testimonios".
Los ejemplos fueron tomados de Hoffer & Melchert (2008).
1Estos sustantivos reflejan plurales colectivos prehistóricos.
2Plural colectivo.
Adjetivos en i

Con algunas excepciones los adjetivos con tema en i exhiben ablaut ai en el genitivo, el ablativo y generalmente también en el dativo-locativo.

salli- ("grande") suppi- ("sagrado") mekki- ("mucho") parkui- ("puro") dankui- ("oscuro")
Singular
Nominativo común sallis,
salles
suppis mekkis parkuis,
parkues
dankuis,
dankuwayas
Acusativo común sallin suppin parkuin dankuin,
dankūīn
Nom.-acu. neutro salli suppi mekki parkui dankui
Genitivo sallas,
sallayas
suppayas parkuwas,
parkuwayas
dankuwayas
Dativo-locativo sallai,
salli
suppai,
suppi,
suppa
parkuwai dankuwai,
dankui
Adlativo salla dankuwa
Indiferente en cuanto al número
Ablativo sallayaz suppaz,
suppaza,
suppayaz,
suppayaza
meqqayaz parkuwayaz,
parkuwayaza
dankuwayaz,
dankuwayazza,
dankuyaz,
dankuwaz
Instrumental suppit parkuwāit dankuit
Plural
Nominativo común sallaēs,
salles,
sallaus
suppaēs,
suppes
meggaēs,
meqqaus
parkuwaēs,
parkuēs,
parkuwāes,
parkuwais,
parkuiēs
tankuwaēs,
tankuēs
Acusativo común sallius,
sallāyus
suppaus meqqaus
Nom.-acu. neutro salla,
sallaya,
sallai
suppa,
suppaya
meggaya parkui,
parkue,
parkuwa,
parkuwae,
parkuwaya
tankuwaya,
tankuwa,
dankuwai
Genitivo sallayas suppayas meqqayas
Dativo-locativo sallayas,
salliyas
suppas,
suppayas
parkuwayas,
parkuiyas
tankuwas
Cuadros vacíos significan "sin testimonios".
Los ejemplos fueron tomados de Hoffer & Melchert (2008).

Temas en u (y au)

Temas en consonantes

Referencias y notas

  1. Harry A. Hoffner Jr. & H. Craig Melchert. A Grammar of the Hittite Language - Part 1: Reference Grammar § 3.12. Página 68. Editorial: Eisenbrauns. Winona Lake, 2008. ISBN: 9781575061191.
  2. Harry A. Hoffner Jr. & H. Craig Melchert. A Grammar of the Hittite Language - Part 1: Reference Grammar § 3.2. Página 64. Editorial: Eisenbrauns. Winona Lake, 2008. ISBN: 9781575061191.
  3. Harry A. Hoffner Jr. & H. Craig Melchert. A Grammar of the Hittite Language - Part 1: Reference Grammar § 3.3. Página 64. Editorial: Eisenbrauns. Winona Lake, 2008. ISBN: 9781575061191.
  4. Harry A. Hoffner Jr. & H. Craig Melchert. A Grammar of the Hittite Language - Part 1: Reference Grammar § 3.11. Páginas 67-8. Editorial: Eisenbrauns. Winona Lake, 2008. ISBN: 9781575061191.
  5. Harry A. Hoffner Jr. & H. Craig Melchert. A Grammar of the Hittite Language - Part 1: Reference Grammar § 3.8. Páginas 66-7. Editorial: Eisenbrauns. Winona Lake, 2008. ISBN: 9781575061191.

Separar Wikcionario:Referencia/HIT/Morfología/Sustantivos y adjetivos en sílabas

Existe la posibilidad de que junto con todo lo aprendido acerca de la palabra Wikcionario:Referencia/HIT/Morfología/Sustantivos y adjetivos, ahora también conozcas la formas de cómo separarla en sílabas. Si te interesa si deseas aprender a dividir Wikcionario:Referencia/HIT/Morfología/Sustantivos y adjetivos en sílabas.

Listado de errores ortográficos de Wikcionario:Referencia/HIT/Morfología/Sustantivos y adjetivos

Debajo puedes acceder un listado con los principales errores ortográficos, de forma que los tomes en consideración y no incurras en ellos.Sin más que agregar, aquí tienes el listado de errores ortográficos de Wikcionario:Referencia/HIT/Morfología/Sustantivos y adjetivos