coger

Salutaciones, es todo un placer que estés aquí, en Dictious, has llegado hasta esta web explorando la definición de la palabra coger. En esta página web que es Dictious no solo dispondrás de la posibilidad de descubrir el total de las acepciones que se encuentran en el diccionarios para la palabra coger, sino que además también te hablaremos de su etimología, sus especificaciones y sabrás la manera en que se dice la palabra coger en singular y en plural. Íntegramente, cualquier aspecto que tienes que saber en referencia a la palabra coger aquí lo tienes. La definición de coger te será de utilidad a que tengas más exactitud y corrección cuando sea la hora de debatir o formular tus enunciados. Conocer la definición decoger, al igual que las de otras palabras, enriquecen el vocabulario y nos brindan mayores y mejores herramientas lingüísticas.

flecha  A este lema le falta al menos una definición común. Si puedes, añádela(s), pero ¡no la(s) copies! Retira el aviso cuando ya no haga falta.

Español

coger
pronunciación (AFI)
silabación co-ger1
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología 1

Del latín colligere ("juntar"), "reunir" o "colegir".

Verbo transitivo

1
Aproximar las manos hacia algo para retenerlo.
  • Ámbito: España, Perú, México, Chile, Colombia
2
Agarrar algo con intención de usarlo.
  • Ámbito: España, Perú, Chile, Colombia
  • Ejemplo: Voy a coger el lápiz un momento.
3
Alcanzar o atrapar a alguien.
  • Ámbito: España, Perú, Chile, Colombia
  • Ejemplo: A que no me coges..
4
Descubrirle a alguien algo que trataba de ocultar.
  • Ámbito: España, Perú, Chile, Colombia
  • Ejemplo: Le cogieron el tabaco que intentaba pasar de contrabando.
5
Capturar algo mediante una trampa.
  • Ámbito: España, Perú, Chile, Colombia
6
Pasar a tener cierta cosa por el procedimiento que sea.
  • Ámbito: España, Perú, Chile
  • Ejemplo: He cogido los billetes de avión.
7
Contraer una enfermedad.
  • Ámbito: España, Perú, Chile
  • Ejemplo: He cogido la gripe por salir sin abrigo.
8
Darle una cornada el toro a alguien en una corrida taurina o un encierro.
  • Ámbito: España, México, Colombia
9
Comprender algo.
  • Ámbito: España, México, Chile
  • Sinónimo: pillar.
  • Ejemplo: Creo que ya he cogido lo que me estabas explicando.
10
Mantener relaciones sexuales, hacer el coito.
  • Ámbito: Argentina, Venezuela, México.2
  • Uso: se emplea también como intransitivo, vulgarismo, malsonante.
  • Ejemplo: Nota: Por influencia de redes sociales e internet en general, este sentido se ha expandido a países en donde la palabra «coger» no tenía ese sentido, como Perú.

Locuciones

Conjugación

Información adicional

Traducciones

Traducciones


Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. «coger», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.

Separar coger en sílabas

Tal vez de que más allá todo aquello que ahora ya sabes acerca de la palabra coger, a su vez te enseñemos la manera de cómo dividirla en sílabas. Para ello si deseas aprender a dividir coger en sílabas.

Listado de errores ortográficos de coger

Aquí puedes ir al link que te lleva a un listado con los errores ortográficos más generalizados, para que los tengas en cuenta y no los cometas.Sin más preámbulos, aquí tienes el listado de errores ortográficos de coger