con

Te damos la bienvenida, has llegado hasta esta página web tratando de encontrar el significado de con. En esta página web que es Dictious no solo podrás encontrar la totalidad de las acepciones que se encuentran en el diccionarios para la palabra con, sino que además te explicaremos su etimología, sus especificaciones y podrás conocer la forma en que se dice la palabra con en singular y en plural. Íntegramente, todo aquello que es necesario conocer referente a la palabra con aquí lo tienes. La definición de con te será de utilidad a ser más concreto y idóneo cuando llegue el momento de debatir o componer tus documentos. Tener conocimiento de la definición decon, tal como las definiciones de otros términos, amplían nuestro léxico y nos suministran mayores y mejores herramientas lingüísticas.

icono de desambiguación Entradas similares:  CON, Con, con-, còn, cón, côn, cōn, cơn, cọn, cỏn, cốn, cồn, cộn, cớn, cờn, cỡn, cợn

Español

con
pronunciación (AFI)
(frente a consonantes bilabiales) (AFI)
silabación con1
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
grafías alternativas 2
parónimos cancoacolcorcoycozdoneónnonponronsonton
rima on

Etimología

Del castellano antiguo con ("con"), y este del latín cum ("con").

Preposición

1
En compañía de.
  • Antónimo: sin.
  • Ejemplo: Antonio está con Felipe
2
Contenido o adherencia.
  • Ejemplo: Una moto con un sidecar
3
Combinado con un infinitivo, actúa como gerundio.
  • Ejemplo: Con pelearse no se arregla nada
4
Indica el medio empleado para hacer algo.
  • Ejemplo: Comer con cuchillo y tenedor.
5
Indica un contrasentido o contraposición.
  • Ejemplo: Con llevar tantos años en la empresa, aun no lo ascienden.
6
Sirve para enfatizar.
  • Ejemplo: ¡Vaya con el asunto difícil este!
7
Se usa en expresiones de queja para decir que algo que se menciona es injusto.
  • Ejemplo: ¡Con lo bien que iba todo, ya has venido a fastidiarlo!
8
Puede sustituir a y para expresar que además de enumeración hay compañía.
  • Ejemplo: El cantante con su guardaespaldas se fue al hotel.

Locuciones

Información adicional

Combinación con pronombres personales

Cuando con modifica un pronombre personal, ambos se combinan tomando formas especiales:

  • primera persona del singular: conmigo en lugar de *con mí;
  • segunda personal del singular: contigo en lugar de *con ti, y consigo en lugar de *con usted;
  • tercera persona del singular y el plural: consigo en lugar de *con sí;
  • primera persona del plural: connosco, forma arcaica, en la actualidad se usa con nosotros;
  • segunda personal del plural: convosco, forma arcaica, en la actualidad se usa con vosotros, y consigo en lugar de *con ustedes.

Véase también

Traducciones

Traducciones


Aragonés

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del navarro-aragonés con ("con"), y este del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Asturiano

con
pronunciación (AFI)
silabación con3
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima on

Etimología

Del leonés antiguo con y ("con"), y estos del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Locuciones

Relacionado

Información adicional

Castellano antiguo

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Información adicional

Descendientes de “con”

Catalán

con
central (AFI)
valenciano (AFI)
baleárico (AFI)
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima on

Etimología

Del latín conum ("cono"). Atestiguado desde 1803.4

Sustantivo masculino

Singular Plural
con cons
1 Geometría
Cono.

Locuciones

Relacionado

Información adicional

Véase también

Catalán antiguo

con
pronunciación falta agregar

Adverbio

1
Variante de con.

Conjunción

2
Variante de con.

Dálmata

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín connum ("coño").

Sustantivo masculino

1 Anatomía
Coño.
  • Uso: malsonante.

Fala

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del galaicoportugués con ("con"), y este del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.
  • Antónimo: sin.

Francés

con
Francía (AFI)
variantes cono
homófonos cons

Etimología

Del francés medio con ("coño"), y este del francés antiguo con ("coño"), del latín cunnum ("vagina").5

Sustantivo masculino

Singular Plural
con cons
1
Coño (genitales femeninos).
2
Bestia, capulla, gilipollas, huevón o pendejo.
  • Uso: vulgar.
  • Relacionado: conne.

Adjetivo

Singular Plural
Masculino con cons
Femenino conne connes
3
Bestia, capullo, gilipollas, huevón (Chile), pendejo (América Latina).
  • Uso: despectivo, coloquial.
4
Injurioso.
  • Uso: coloquial.
5
Evidente.
6
Inepto.
  • Uso: coloquial.
  • Sinónimo: inepte.

Interjección

7
¡Coño!
  • Uso: coloquial, vulgar.

Locuciones

Relacionado

Información adicional

Derivados de con en francés

Véase también

Francés antiguo

con
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del latín cunnum ("coño").

Sustantivo masculino

Singular Plural
Nominativo cons
con
Oblicuo con cons
1 Anatomía
Coño.
  • Uso: malsonante.
  • Sinónimo: landie.

Etimología 2

Del latín vulgar *quomo.

Conjunción

1
Variante de conme.

Información adicional

Francés medio

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del francés antiguo con ("coño"), y este del latín cunnum ("coño").

Sustantivo masculino

Singular Plural
con cons
1 Anatomía
Coño.
  • Uso: malsonante.

Galaicoportugués

con
pronunciación (AFI)

Etimología

Del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.
  • Antónimo: sen.

Información adicional

Descendientes de “con”

Gallego

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del galaicoportugués con ("con"), y este del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.
  • Antónimo: sen.

Información adicional

Inglés

con
Received Pronunciation (AFI) /kɒn/ Londres
General American (AFI) /kɑn/
General Australian (AFI) /kɔn/
longitud silábica monosílaba
homófonos connKhan6

Etimología

Acortamiento de contra ("contra").

Adverbio

1
En contra.

Sustantivo

Singular Plural
con cons
2
Oposición, contrincante.
3
Convicto.
4
Mentira, estafa.

Verbo

5
Aprender.
6
Estafar.

Interlingua

con
pronunciación (AFI)

Etimología

Del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Italiano

con
pronunciación (AFI)

Etimología

Del italiano antiguo con ("con"), y este del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Información adicional

Italiano antiguo

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Ladino

con
pronunciación falta agregar
variantes cun7

Etimología

Del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Leonés antiguo

con
pronunciación falta agregar
grafías alternativas

Etimología

Del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Navarro-aragonés

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Provenzal antiguo

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín cunnum ("coño").

Sustantivo masculino

1 Anatomía
Coño.

Rumano

con
pronunciación (AFI)

Etimología

Del francés cône ("cono").8

Sustantivo neutro

1 Geometría
Cono.

Locuciones

Relacionado

Véase también

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. obsoleta
  3. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  4. VV.AA. (1998) "con". En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans
  5. VV. AA. (1932–1935). "con". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición
  6. General American
  7. Badía
  8. «con». En: DEX online.

Separar con en sílabas

Tal vez de que además todo lo aprendido acerca de la palabra con, ahora también te enseñemos la forma de cómo separarla en sílabas. Si quieres aprender a dividir si deseas aprender a dividir con en sílabas.

Listado de errores ortográficos de con

Aquí te incluimos un listado con los principales errores ortográficos, de forma que los tomes en consideración y sepas cómo no cometerlos.Sin más que agregar, aquí tienes el listado de errores ortográficos de con