Del francés medio manger, y este del francés antiguo mangier, del latín mandūcāre ("masticar"). Atestiguado (en francés antiguo) desde el siglo X. Compárense...
De mang (muchos) y en (uno). 1 muchos 1 Primera persona del singular (je) del presente de indicativo de manger (comer). Den Danske Ordbog: „mange“...
děla, dělá, de là, de-là 1 Algo de, un poco de, una cierta cantidad de. Manger de la tarte, de la viande. Comer algo de tarta, algo de carne. Avoir de...
Del inglés medio mongere, mangere, del inglés antiguo mangere, del inglés antiguo mangian, del protogermánico *mangōną, del latín mangō, tal vez del griego...
scūtum ("escudo"). 1 Cuenco o tazón. Hiperónimo: récipient. écuelle d’eau manger à la même écuelle Wikipedia en francés tiene un artículo sobre écuelle....
Atestiguado desde ∼1165 como sustantivo. 1 Préstamo. Sinónimo: emprunt. prêt-à-manger prêt-à-porter prêt d’honneur prêt sur dépôt prêt sur gages prêt sur nantissement...
de Vega. The Dog in the Manger. Página 85. 1903. OCLC: 29132539. 7 Llevar ropa de un estilo o gusto determinado. Ejemplo: ¿No es bueno que nunca pude oílla...
Si puedes, incorpórala: ver cómo 1 Comestión. Uso: obsoleto. Sinónimos: manger, nourriture, repas. Si puedes, incorpórala: ver cómo 1 Comestión. Si puedes...
du mois d'Aoust ou de Septembre, est le bon semer des espinars, pour en manger durant l'hyver et le printemps. Por ejemplo, de Serres: "Ils sont ainsi...
Ejemplo: Je n'ai nulle envie de vous nuire. 3 Apetito. Ejemplo: Envie de manger, de boire. 4 Lujuria. 5 Padrastro. 6 Mancha de nacimiento o lunar. 1 Primera...