Hola, es un placer tenerte en nuestra web, con toda seguridad has llegado hasta aquí buscando el significado de espantar. En esta página web no solo dispondrás de la posibilidad de descubrir el total de las acepciones reconocidas por el diccionario de la palabra espantar, sino que además también te contaremos su etimología, sus características y conocerás cómo se dice espantar en singular y en plural. Cualquier cosa que tienes que saber en referencia a la palabra espantar lo tienes aquí. La definición de la palabra espantar te será de utilidad a ser más apropiado y correcto en el momento de hablar o formular tus documentos. Saber la definición deespantar, al igual que las definiciones de otras palabras, amplían nuestro vocabulario y nos brindan mayores y mejores herramientas lingüísticas.
espantar | |
Rosario (AFI) | ⓘ |
silabación | es-pan-tar |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Del castellano antiguo espantar ("espantar"), y este del latín vulgar *expaventāre ("aterrorizar"), del latín expavēre. Cognado del catalán espantar, el francés épouvanter, el italiano spaventare, el judeoespañol espantar y el portugués espantar. Compárese el rumano înspăimânta.
espantar | |
pronunciación (AFI) | |
silabación | es-pan-tar |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Formes non personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivu | espantar | |||||
Xerundiu | espantando | |||||
Participiu | espantáu, espantada, espantao, espantaos, espantaes | |||||
Formes personales | ||||||
Númberu | Singular | Plural | ||||
Persona | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Mou indicativu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | espanto | espantes | espanta | espantamos | espantáis | espanten |
Imperfeutu | espantaba | espantabes | espantaba | espantábamos espantábemos |
espantabais espantabeis |
espantaben |
Indefiniu | espanté | espantasti espantesti |
espantó | espantemos | espantastis espantestis |
espantaron |
Futuru | espantaré | espantarás | espantará | espantaremos | espantaréis | espantarán |
Potencial | espantaría | espantaríes | espantaría | espantaríamos espantaríemos |
espantaríais espantaríeis |
espantaríen |
Mou suxuntivu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | espante | espantas espantes |
espante | espantemos | espantéis | espantan espanten |
Imperfeutu | espantara espantare |
espantaras espantares |
espantara espantare |
espantarámos espantarémos |
espantarais espantareis |
espantaran espantaren |
Imperativu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | espanta | espantái |
espantar | |
pronunciación | falta agregar |
Del latín vulgar *expaventāre ("aterrorizar"), y este del latín expavēre.
espantar | |
noroccidental (AFI) | |
oriental (AFI) | |
valencia (AFI) | |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a |
Del catalán antiguo espantar ("espantar"), y este del latín vulgar *expaventāre ("aterrorizar"), del latín expavēre. Atestiguado desde el siglo XIV.[2]
Formes no personals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compostes | ||||||
Infinitiu | espantar | haver espantat | |||||
Gerundi | espantant | havent espantat | |||||
Participis | espantat, espantada, espantats, espantades | ||||||
Formes personals | |||||||
nombre | singular | plural | |||||
persona | primera | segona | tercera | primera | segona | tercera | |
Mode indicatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Temps simples |
Present | espanto / espante / espanti / espant | espantes | espanta | espantem / espantam | espanteu / espantau | espanten |
Pretèrit imperfet | espantava | espantaves | espantava | espantàvem | espantàveu | espantaven | |
Pretèrit perfet | espantí | espantares | espantà | espantàrem | espantàreu | espantaren | |
vaig espantar | vas espantar | va espantar | vam espantar | vau espantar | van espantar | ||
Futur | espantaré | espantaràs | espantarà | espantarem | espantareu | espantaran | |
Condicional | espantaria | espantaries | espantaria | espantaríem | espantaríeu | espantarien | |
Temps compostos |
Pretèrit indefinit | he espantat | has espantat | ha espantat | hem espantat | heu espantat | han espantat |
Pretèrit pluscuamperfet | havia espantat | havies espantat | havia espantat | havíem espantat | havieu espantat | havien espantat | |
Pretèrit anterior | vaig haver espantat | vas haver espantat | va haver espantat | vam haver espantat | vau haver espantat | van haver espantat | |
Futur compost | hauré espantat | hauràs espantat | haurà espantat | haurem espantat | haureu espantat | hauran espantat | |
Condicional compost | hauria espantat | hauries espantat | hauria espantat | hauríem espantat | hauries espantat | haurien espantat | |
Mode subjuntiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Temps simples |
Present | espanti / espante | espantis / espantes | espanti / espante | espantem | espanteu | espantin / espanten |
Pretèrit imperfet | espantara | espantares | espantara | espantàrem | espantareu | espantaren | |
espantès | espantessis | espantès | espantèssim | espantèssiu | espantessin | ||
Futur | espantaré | espantaràs | espantarà | espantarem | espantareu | espantaran | |
Temps compostos |
Pretèrit perfet | hagi espantat | hagis espantat | hagi espantat | haguem espantat | hagueu espantat | haguen espantat |
Pretèrit pluscuamperfet | haguès espantat | haguessis espantat | haguès espantat | haguèssim espantat | haguessiu espantat | haguessin espantat | |
haguera espantat | hagueres espantat | haguera espantat | haguèrem espantat | haguereu espantat | hagueren espantat | ||
Futur compost | hauré espantat | hauràs espantat | haurà espantat | haurem espantat | haureu espantat | hauran espantat | |
Mode imperatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Present | espanta | espanti / espante | espantem | espanteu / espantau | espantin / espanten |
espantar | |
pronunciación | falta agregar |
Del latín vulgar *expaventāre ("aterrorizar"), y este del latín expavēre.
espantar | |
pronunciación | falta agregar |
Del latín vulgar *expaventāre ("aterrorizar"), y este del latín expavēre.
espantar | |
pronunciación | falta agregar |
Del galaicoportugués espantar ("espantar"), y este del latín vulgar *expaventāre ("aterrorizar"), del latín expavēre.
espantar | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | איספאנטאר |
Del castellano antiguo espantar ("espantar"), y este del latín vulgar *expaventāre ("aterrorizar"), del latín expavēre.
espantar | |
pronunciación | falta agregar |
Si puedes, incorpórala: ver cómo
espantar | |
brasilero (AFI) | |
carioca (AFI) | |
paulista (AFI) | |
gaúcho (AFI) | |
europeo (AFI) | |
alentejano/algarvio (AFI) | |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a(ʁ) |
Del galaicoportugués espantar ("espantar"), y este del latín vulgar *expaventāre ("aterrorizar"), del latín expavēre.
Te ofrecemos la oportunidad de que junto con todo lo aprendido sobre la palabra espantar, también te mostremos la forma de cómo dividirla en sílabas. Haz click en link si deseas aprender a dividir espantar en sílabas.
Abajo puedes acceder una lista con los errores ortográficos más usuales, para que los tomes en consideración y sepas cómo no cometerlos.Sin más demora, aquí tienes el listado de errores ortográficos de espantar