para

Te damos la bienvenida, has llegado hasta Dictious tratando de encontrar el significado de para. En esta web no solo tendrás la posibilidad de encontrar el total de las acepciones que se encuentran en el diccionarios para la palabra para, sino que también te explicaremos su etimología, sus peculiaridades y sabrás el modo en que se dice para en singular y en plural. Íntegramente, cualquier aspecto que deberías conocer sobre la palabra para lo tienes aquí. La definición de para te servirá de ayuda a ser más adecuado y idóneo en el momento de debatir o componer tus textos. Estudiar la definición depara, al igual que las de otros términos, fortifican nuestro léxico y nos proporcionan mayores y mejores recursos lingüísticos.

icono de desambiguación Entradas similares:  Para., Pará, para-, para., parà, pará, pară, pára, pâra, pâră
para
pronunciación (AFI)
silabación pa-ra
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
variantes papa'pora[1]
rima a.ɾa

Etimología 1

Alteración fonética de pora, combinación del español a.[2]

Preposición

1
Indica el objetivo o finalidad de la acción.
  • Ejemplo: Lo hago para tu bien.
2
Indica el uso o destino que se le da a algo.
  • Sinónimo: de.
  • Ejemplo: Zapatillas para trotar.
3
Indica el destinatario de la acción.
  • Ejemplo: Esta pelota es para Juan.
4
Indica aptitudes personales.
  • Ejemplo: Ser bueno para la pelota.
5
Indica la dirección o destino del movimiento.
  • Ejemplo: Voy para Madrid.
  • Sinónimos: a, hacia.
6
Indica un plazo o tiempo futuro impreciso.
  • Ejemplo: Nos veremos para el Año Nuevo.
  • Ejemplo: Te pagaré para la próxima semana.
7
Indica el tiempo que transcurre para la acción o que dura un estado o situación.
  • Ejemplo: Vuelve más tarde, tengo para largo (o "rato", o "harto tiempo") con este problema.
8
Indica la consecuencia previsible de un desgaste.
  • Ejemplo: Ya no estoy para esos trotes.
  • Ejemplo: Esta ropa está para tirarla.
9
Indica que alguien o algo no está tan mal o malo como se podría suponer.
  • Ejemplo: Se ve demasiado bien, para alguien de quien se dice que está enfermo de cáncer.
10
Indica que algo no es adecuado o proporcionado con lo que le corresponde o sus circunstancias.
  • Ejemplo: Le pagan poco para lo que trabaja.
11
Indica acumulación de contrariedades.
  • Ejemplo: Con todo lo que me costó, ¡para que más encima te quejes!
12
Indica el último elemento de un cúmulo de contrariedades en frases hechas.
  • Ejemplo: para colmo, para más inri, para rematarlo todo.
13
Junto a un verbo indica que se está pronto a efectuar la acción.
  • Ejemplo: Estoy para marcharme.
14
Con pronombres personales como "mí", "ti", "si" y ciertos verbos indica un acto íntimo, secreto o interno, que no se comunica hacia los demás.
  • Ejemplo: Pensé para mí.
15
Con algunos nombres y verbos, quiere decir "comprar para", "entregar a", "regalar a".
  • Ejemplo: Le dieron para sus libros de estudio.
16
Indica una opinión.
  • Ejemplo: Para Juan Dios no existe.
  • Ejemplo: Para nosotros eso no es de interés.
17
Indica la cantidad de minutos que faltan desde los 30 minutos hasta el minuto 59 de una hora para alcanzar la hora siguiente.

Locuciones

Descendientes

descendientes 

Traducciones

Traducciones 

Forma flexiva

Forma verbal

1
Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de parar.
2
Segunda persona del singular (tú) del imperativo de parar.
3
Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de parir.
4
Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de parir.

Aimara

para
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

1
Frente.[3]

Albanés

para
pronunciación (AFI)
variantes pare

Etimología 1

Del turco para.

Sustantivo femenino

para
Singular Plural
Indefinido Definido Indefinido Definido
Nominativo
(Emërore)
para paraja para paratë
Genitivo
(Gjinore)
i paraje i parasë i parave i parave
Dativo
(Dhanore)
paraje parasë parave parave
Acusativo
(Kallëzore)
para paranë para paratë
Ablativo
(Rrjedhore)
paraje parasë parave parave
1
Dinero.

Véase también

Asturiano

para
pronunciación (AFI)
silabación pa-ra
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima a.ɾa

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo femenino

Singular Plural
para pares
1
Parada (acción y efecto).[4]
2 Geografía
Parte.[4]

Forma flexiva

Forma verbal

1
Tercera persona del singular (elli, él) del presente de indicativo de parar.
2
Segunda persona del singular (tu) del imperativo de parar.
3
Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de parir.
4
Tercera persona del singular (elli, él) del presente de subjuntivo de parir.

Bretón

para
pronunciación (AFI)

Mutación dura del sustantivo masculino bara ("pan")

para
central (AFI)
valenciano (AFI)
baleárico (AFI)
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima a.ɾə

Forma flexiva

Forma verbal

1
Tercera persona del singular (ella, vostè, ell) del presente de indicativo de parar.
2
Segunda persona del singular (tu) del imperativo de parar.
para
pronunciación (AFI)
homófonos parasparât
rima a

Etimología 1

Acortamiento de parachutiste.[5]

Sustantivo femenino y masculino

Singular Plural
para paras
1
Paracaidista.
2
Paramilitar.

Adjetivo

Singular Plural
Masculino para paras
Femenino para paras
3
Paracaidista.

Etimología 2

Acortamiento de parapharmacie.

Sustantivo femenino

Singular Plural
para paras
1
Parafarmacia.

Etimología 3

Del turco para.[5]

Sustantivo masculino

Singular Plural
para paras
1 Historia, monedas
Dinero turco.

Etimología 4

Del portugués Para.[5]

Sustantivo masculino

Singular Plural
para paras
1
Caucho de Para en Brasil.

Forma flexiva

Forma verbal

1
Tercera persona del singular (elle, on, il) del pretérito de indicativo de parer.

Gallego

para
pronunciación (AFI)
variantes pra

Etimología 1

Alteración fonética de pera, y esta del galaicoportugués pera, del latín per y ad ("a").

Preposición

1
Para (dirigido a).
2
Para (obtener).
3
Hacia.
4
Para (por los estándares de).
5 Después de estar
A punto de.

Información adicional

Etimología 2

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo femenino

Singular Plural
para paras
1
Cáscara (piel).

Forma flexiva

Forma verbal

1
Tercera persona del singular (ela, el) del presente de indicativo de parar.
2
Segunda persona del singular (ti) del imperativo de parar.
para
pronunciación (AFI) /paˈɾa/
silabación pa-ra
rima a

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

1
Mar.

Ido

para
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adjetivo

1 Matemáticas
Par.
para
pronunciación (AFI) /ˈpa.ra/
silabación pa-ra
acentuación llana
longitud silábica bisílaba

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo femenino

Singular Plural
para pare
1
Goma (de pará).
2
Crepé (para el calzado).

Forma flexiva

Forma verbal

1
Tercera persona del singular (lei, lui) del presente de indicativo de parare.
2
Segunda persona del singular (tú) del imperativo de parare.

Judeoespañol

para
pronunciación falta agregar
grafías alternativas פארהפארה
variantes poraפורה

Etimología 1

Alteración fonética de pora, y esta del castellano antiguo pora, combinación del español a.

Preposición

1
Para.

Locuciones

Etimología 2

Del turco para.

Sustantivo femenino

Singular Plural
para paras
1 Monedas
Dinero.
para
clásico (AFI)
eclesiástico (AFI)
rima a.ra

Forma flexiva

Forma verbal

1
Segunda persona del singular del imperativo presente activo de parō.

Náhuatl de la Huasteca occidental

para
pronunciación (AFI) /ˈpa.ɾa/
silabación pa-ra
rima a.ɾa

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adverbio

1
Para.

Papiamento

para
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

1 Aves
Ave.

Verbo intransitivo

2
Parar.
  • Uso: se emplea también como transitivo
para
brasilero (AFI)
gaúcho (AFI)
europeo (AFI)
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
grafías alternativas pára[6]
rima ɐ.ɾɐ

Etimología 1

Alteración fonética de pera, y esta del galaicoportugués pera, del latín per y ad ("a").[7]

Preposición

1
Para (intento).
  • Ejemplo: Ração para gatos.
  • Ejemplo: 

    O que é bom para gripe?→ ¿Qué es beuno para la gripe?

2
Indica la apliación de un adjetivo..
3
A fin de (para).
  • Ejemplo: Comprei um baixo para tocar numa banda.
4
Hacia.
  • Ejemplo: Vamos para a minha casa.
5
Introduce el lugar, dirreción o contexto que se aplica al verbo..
  • Ejemplo: Essa janela abre para um longo vale.
6
A (al valor de).
  • Ejemplo: A cor da banana foi de amarelo para preto, e o valor da casa da minha casa baixou para menos do que o que eu paguei.— El color de la banana fue de armarillo a negro, y o valor de mi casa bajó a menos de lo que lo que pagué.
7
Para (en la opinión de).
  • Ejemplo: Para mim, esse livro é um dos melhores da história.
8
A punto de.
  • Ejemplo: Fiquem quietos que o filme está para começar.

Locuciones

Información adicional

Forma flexiva

Forma verbal

1
Tercera persona del singular (ela, você, ele) del presente de indicativo de parar.
2
Segunda persona del singular (tu) del imperativo de parar.
3
Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de parir.
4
Primera persona del singular (ela, você, ele) del presente de subjuntivo de parir.

Quechua santiagueño

para
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

1 Meteorología
Lluvia.

Rumano

para
pronunciación (AFI) /pa.ra/
silabación pa-ra
longitud silábica bisílaba
rima a.ra

Etimología 1

Del turco para.[8]

Sustantivo femenino

1 Historia, monedas
Dinero turco.

Locuciones

locuciones 

Información adicional

Etimología 2

Del francés parer.[8]

Verbo transitivo

1
Repeler.

Conjugación

Información adicional

Forma flexiva

Forma adjetiva

1
Forma en grado femenino del nominativo definido singular acusativo definido de par.

Forma sustantiva

2
Forma del nominativo definido acusativo definido singular de pară.

Siciliano

para
pronunciación (AFI)

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo femenino

Singular Plural
para pari
1
Par.

Tagalo

para
pronunciación (AFI)

Etimología 1

Del español para.

Conjunción

1
Para que.
  • Ejemplo: Tumakbo ako para makaabot sa kanila.

Preposición

2
Para.
  • Ejemplo: Nagtatrabaho si Ate Virgie para sa kanyang pamilya.

Etimología 2

Del español para.

Interjección

1
¡Para! (Un pasajero de un jeepney dice esto para decir al conductor parar el vehículo con el intento de desmontaje.).
  • Uso: se puede decir con ho para demostrar respecto: para ho.
  • Sinónimo: tigil

Referencias y notas

  1. desusado
  2. «para» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
  3. Plantilla:Teodoro Marka
  4. 4,0 4,1 «para» en Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana. Editorial: Academia de la Llingua Asturiana. Oviedo. ISBN: 9788481682083.
  5. 5,0 5,1 5,2 «para» en Dictionnaire de l'Académie Française. Editorial: Hachette. 8.ª ed, París.
  6. obsoleta
  7. «para» en Dicionário online Caldas Aulete.
  8. 8,0 8,1 «para» en DEX online.

Separar para en sílabas

Es posible de que además toda la información que te hemos dado en referencia a la palabra para, a su vez conozcas la formas de cómo se separa en sílabas. Para ello si deseas aprender a separar para en sílabas.

Listado de errores ortográficos de para

A continuación puedes ir al link que te lleva a una lista con los errores ortográficos más generalizados, para que los tengas en cuenta y sepas cómo no cometerlos.Sin más que agregar, aquí tienes el listado de errores ortográficos de para