mano

Hei, olet tullut tänne etsimään sanan mano merkitystä. DICTIOUS-sanakirjasta löydät paitsi kaikki sanan mano sanakirjamerkitykset, myös sen etymologian, ominaisuudet ja sen, miten mano sanotaan yksikössä ja monikossa. Kaikki mitä sinun tarvitsee tietää sanasta mano on tässä. Sanan mano määritelmä auttaa sinua olemaan täsmällisempi ja oikeampi puhuessasi tai kirjoittaessasi tekstejäsi. Kun tunnet sananmano määritelmän sekä muiden sanojen määritelmät, rikastutat sanavarastoasi ja saat lisää ja parempia kielellisiä resursseja.
Katso myös: manó, maño

Espanja

Substantiivi

mano f. (monikko manos)

  1. käsi
  2. etujalka, raaja
    mano de carnero – lampaan sorkka
  3. viisari
  4. survin, hierrin
  5. ~ de obra työvoima
    George fue convertirlo en mano de obra infantil en una granja remota – Georgesta tuli lapsityöläinen kaukaiselle farmille.
  6. (urheilu) puoli, erä, vuoro
  7. (kuvaannollisesti) velvollisuus, tehtävä

Etymologia

latinan sanasta manus ’käsi’ (DRAE)

Liittyvät sanat

Idiomit

  • mano a mano – käsi kädessä, yhdessä
  • darle la mano (a alguien) – kätellä (jotakuta)
  • darle una mano (a alguien) – auttaa (jotakuta) (kirjaimellisesti: 'antaa käsi jollekin'
  • echarle una mano (a alguien) – auttaa (jotakuta) (kirjaimellisesti: 'heittää käsi jollekin')
  • tender la mano a – ojentaa käsi jollekulle, myös: auttaa jotakuta
  • meter la mano – käydä käsiksi
  • ponerse en manos libres – laittaa handsfree päälle
  • a mano – (adverbi) käsin (tehty)
  • a manos – jonkun käsissä, hallussa, käsiin, haltuun
Siete militares han muerto a manos de guerrilleros. – Seitsemän sotilasta kuoli sissien käsissä.
Estas responsabilidades pasarán a manos del Gobierno del Ulster el próximo día 12 de abril. – Nämä velvollisuudet siirtyvät Pohjois-Irlannin hallituksen haltuun ~ ~ ~
  • de la mano de – jonkun tekemänä, osalta
En África hay un creciente optimismo de la mano de una bonanza energética. (BBC)
  • mano dura – kova, jyrkkä suhtautuminen
Las asociaciones de consumidores piden mano dura contra las aerolíneas.
  • a mano armada – aseellisesti, aseellinen
  • en buenas manos – hyvissä käsissä
  • de segunda mano – käytetty
  • el relato de primera mano – ensikäden tieto
  • mano sobre mano - (olla kädet ristissä) tekemättä mitään

Esperanto

Substantiivi

mano (yks. akk. manon; mon. manoj, mon. akk. manojn)

  1. käsi

Interlingua

Substantiivi

mano

  1. käsi

Italia

Substantiivi

mano f. (monikko mani)

  1. käsi
  2. apu
    Mi potresti dare una mano?
  3. kertakäsittely maalilla tai muulla vastaavalla
    Ho dato due mani di vernice a questa casa.

Etymologia

latinan sanasta manus ’käsi’ (DRAE)

Kroaatti

Substantiivi

mano

  1. (taivutusmuoto) yksikön vokatiivi sanasta mana