être de

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot être de. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot être de, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire être de au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot être de est ici. La définition du mot être de vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deêtre de, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Par ellipse de diverses expressions (de remplaçant parfois à).

Locution verbale

être de \ɛtʁ də\ (se conjugue → voir la conjugaison de être)

  1. Être originaire de.
    • Nous sommes tous de Fort-de-France.
  2. Être obligé à faire.
    • Aujourd’hui, c’est Jacques qui est de corvée de vaisselle.
    • Ce week-end, je suis d’astreinte.
  3. Être invité, ou s'être engagé, à participer, assister, à un événement (avec parfois une notion de contrainte, ou de promesse qu’on ne peut annuler).
    • Pino, tel une ombre, était de toutes les fêtes, de toutes les virées, de tous les bals en plein air préludant au troussement des filles moins farouches depuis l'invention de la pilule. — (Mireille Kuttel, La rizière: roman, L’Âge d’Homme, 1993, p. 88)
    • Ah, non, désolé, je ne peux pas venir : je suis de mariage.
  4. (Par ellipse) (Impersonnel) Être de fait que.
    • Auxiliaires de la justice avons-nous dit, leur premier devoir est de remplir les missions qui leur sont confiées, objectivement et impartialement. Or, il est d’évidence et d’expérience que l'expert choisi par une partie a tendance à soutenir les intérêts de celle-ci, qui se hâterait d'ailleurs de l’abandonner pour s'adresser à un autre s'il cessait de lui être favorable. — (Maurice Aydalot, L'Expertise comptable judiciaire, 6e édition revue et mise à jour avec la collaboration de Jean Robin & Jacques Lacoste, Presses universitaires de France, 1987, chap. 3)

Traductions

Prononciation

  • France (Lyon) : écouter « être de  »
  • France (Vosges) : écouter « être de  »
  • Lyon (France) : écouter « être de  »