nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif
|
šťouravý | šťouravá | šťouravé | |
vocatif
|
šťouravý | šťouravá | šťouravé | ||
accusatif
|
šťouravého | šťouravý | šťouravou | šťouravé | |
génitif
|
šťouravého | šťouravé | šťouravého | ||
locatif
|
šťouravém | šťouravé | šťouravém | ||
datif
|
šťouravému | šťouravé | šťouravému | ||
instrumental
|
šťouravým | šťouravou | šťouravým | ||
pluriel | nominatif
|
šťouraví | šťouravé | šťouravá | |
vocatif
|
šťouraví | šťouravé | šťouravá | ||
accusatif
|
šťouravé | šťouravá | |||
génitif
|
šťouravých | ||||
locatif
|
šťouravých | ||||
datif
|
šťouravým | ||||
instrumental
|
šťouravými |
šťouravý \ˈʃcou̯raviː\ (comparatif : šťouravější, superlatif : nejšťouravější)
Kritika zpěvačce maže med kolem pusy, šťouraví novináři už si stihli i rýpnout.— (Černé slzy, ikonické prádlo a drogová „aféra“. Madonna je zpět, iDnes.cz)