Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
ϐ. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
ϐ, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
ϐ au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
ϐ est ici. La définition du mot
ϐ vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
ϐ, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Caractère
ϐ
- Lettre minuscule grecque bêta bouclé. Deuxième lettre et première consonne de l’alphabet grec, variante de β en milieu ou fin de mot. Unicode : U+03D0.
Voir aussi
Références
Étymologie
- Le bêta bouclé est emprunté à la graphie cursive manuscrite.
Notes
- Félix Gaffiot, dans son Dictionnaire latin français de 1934 effectue la distinction entre β et ϐ dans les termes grecs anciens qu’il cite[1].
- Joëlle Bertrand parle de ce caractère au passé (en 2000) : « Les polices de caractère modernes font rarement la distinction entre le béta initial β et le béta intérieur noté dans les éditions plus anciennes ϐ : c’est ainsi que vous pourrez trouver un mot comme βάρβαρος écrit βάρϐαρος. »[2]
Lettre
ϐ *\b\
- Variante de β ailleurs qu’à l’initiale d’un mot.
- Κέρϐερος Kérberos.
- βάρϐαρος bárbaros.
- Exemple d’alternance entre β et ϐ dans la conjugaison en grec ancien (augment ἐ- e- et redoublement βε- be- ou -ϐε- -be-) :
- βουλεύω bouleúô, première personne du présent de l’indicatif de la voix active[3]
- ἐϐoύλευον eboúleuon, première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de la voix active
- βεϐούλευκα beboúleuka, première personne du singulier du parfait de l’indicatif de la voix active
- ἐϐεϐουλεύκη ebebouleúkê, première personne du singulier du plus-que-parfait de l’indicatif de la voix active
Références
- ↑ Par exemple : « barbaricus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage : l’équivalent grec ancien est fourni sous la forme βαρϐαρικός.
- ↑ Joëlle Bertrand, Nouvelle grammaire grecque, édité par Ellipses, 2000, 543 pages, ISBN 2-7298-7978-1, § 9, page 16, note infrapaginale 2.
- ↑ Joëlle Bertrand, Nouvelle grammaire grecque, édité par Ellipses, 2000, 543 pages, ISBN 2-7298-7978-1, voir conjugaison complète du verbe βουλεύω (mais sans emploi du ϐ) du § 485-486, pages 486-489.