העין

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot העין. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot העין, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire העין au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot העין est ici. La définition du mot העין vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deהעין, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Forme de nom commun 1

Mot Prononciation Sens
Préfixe ה article défini
forme absolue עין ʔa.jin œil

העין féminin */hɑ.ʔa.jin/

  1. Forme agglutinée avec préfixe de עין à l’état absolu
    • וַיִּמְצָאָהּמַלְאַךְיְהוָהעַל־עֵיןהַמַּיִםבַּמִּדְבָּרעַל־הָעַיִןבְּדֶרֶךְשׁוּר׃ (Gn 16, 7)
      l’ange de l’Éternel la trouva près d’une source d’eau dans le désert, près de la source qui est sur le chemin de Schur. (Trad. Segond)

Forme de nom commun 2

Mot Prononciation Sens
Préfixe ה article défini
forme absolue עין ʔa.jin œil

העין féminin */hɑ.ʔɑ.jin/

  1. Forme agglutinée avec préfixe de עין à l’état absolu
    • וּלְרִבְקָהאָחוּשְׁמוֹלָבָןוַיָּרָץלָבָןאֶל־הָאִישׁהַחוּצָהאֶל־הָעָיִן׃ (Gn 24, 29)
      Rebecca avait un frère, nommé Laban. Et Laban courut dehors vers l’homme, près de la source. (Trad. Segond)
    • וַיְהִיכִּרְאֹתאֶת־הַנֶּזֶםוְאֶת־הַצְּמִדִיםעַל־יְדֵיאֲחֹתוֹוּכְשָׁמְעוֹאֶת־דִּבְרֵירִבְקָהאֲחֹתוֹלֵאמֹרכֹּה־דִבֶּראֵלַיהָאִישׁוַיָּבֹאאֶל־הָאִישׁוְהִנֵּהעֹמֵדעַל־הַגְּמַלִּיםעַל־הָעָיִן׃ (Gn 24, 30)
      Il avait vu l’anneau et les bracelets aux mains de sa sœur, et il avait entendu les paroles de Rebecca, sa sœur, disant: Ainsi m'a parlé l’homme. Il vint donc à cet homme qui se tenait auprès des chameaux, vers la source, (Trad. Segond)
    • וָאָבֹאהַיּוֹםאֶל־הָעָיִןוָאֹמַריְהוָהאֱלֹהֵיאֲדֹנִיאַבְרָהָםאִם־יֶשְׁךָ־נָּאמַצְלִיחַדַּרְכִּיאֲשֶׁראָנֹכִיהֹלֵךְעָלֶיהָ׃ (Gn 24, 42)
      Je suis arrivé aujourd’hui à la source, et j'ai dit: Éternel, Dieu de mon seigneur Abraham, si tu daignes faire réussir le voyage que j'accomplis, (Trad. Segond)

Prononciation

  • Masorète: הָעַיִן, הָעָיִן
  • API: */hɑ.ʔa.jin/, */hɑ.ʔɑ.jin/